Vanish from sight - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Vanish from sight - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
привет
Translate

- vanish [verb]

verb: исчезать, пропадать, стремиться к нулю, сбегать

noun: скольжение

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по

- sight [noun]

noun: взгляд, зрение, вид, зрелище, прицел, поле зрения, достопримечательности, мнение, точка зрения, очки

verb: увидеть, наблюдать, разглядеть, заметить, прицеливаться, обнаруживать, производить наблюдения, наводить


vanish, disappear, melt away


Faces would peer in hopefully in sight of a spare seat, to vanish horrified at the sight of so many young children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В окно заглядывали с платформы, надеясь найти незанятое место, и сразу шарахались при виде такого множества детворы.

Thenardier was panting on his wall like the shipwrecked sufferers of the Meduse on their raft when they beheld the vessel which had appeared in sight vanish on the horizon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тенардье тяжело дышал на своей стене, подобно потерпевшему крушение с Медузы, который, сидя на плоту, видит, как появившийся было корабль снова исчезает на горизонте.

The above Poisson bracket does not just fail to vanish off-shell, which might be anticipated, but even on-shell it is nonzero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вышеприведенная скобка Пуассона не просто не исчезает вне оболочки, что можно было бы ожидать, но даже на оболочке она ненулевая.

The sight of her Visage did give them enuff;Yet if she be Marry'd while here she does live,A perfect account of the Wedding I'le give.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вид ее лица действительно дал им достаточно; но если она выйдет замуж, пока здесь живет, я дам прекрасный отчет о свадьбе.

Horus dropped to his knees in rapture at the sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восторг и обожание переполняли его, и Хорус упал на колени.

The sight of these people plus the crayons I ate earlier make me sick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня тошнит от вида этих людей и от мелков, которых я наглотался сегодня.

They have smooth barrel and adjustable rear sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеет гладкий ствол и регулируемую прицельную планку.

The sight of the splintered boat seemed to madden him, as the blood of grapes and mulberries cast before Antiochus's elephants in the book of Maccabees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, зрелище разбитого в щепы вельбота приводило его в ярость, как в книге Маккавеев сок винограда и шелковицы приводил в бешенство слонов Антиоха.

My sight isn't good enough for shooting, but I could have used a pitchfork, sir, and I intended to do so if necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое зрение слишком слабо, чтобы стрелять, но я умею работать вилами и воспользовался бы ими в случае надобности.

The mere sight of it seemed to be painful to him. One day I asked him the reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, ему неприятен самый вид этого ордена, Однажды я спросил его, почему.

Your cold blood cannot be worked into a fever: your veins are full of ice-water; but mine are boiling, and the sight of such chillness makes them dance.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твою холодную кровь не разжечь до лихорадки: в твоих жилах течет студеная вода; а в моих все кипит, и, когда я вижу такое хладнокровие, меня трясет!

I perceived, as the shape came nearer (sight tremendous and abhorred!) that it was the wretch whom I had created.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда человек приблизился, я узнал в нем (о, ненавистное зрелище!) сотворенного мной негодяя.

Well, the good news is his handlers don't let him out of their sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, хорошие новости в том, что его дрессировщики не выпускают его из виду.

The sight of the cross bans him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изображение креста отпугивает его.

He was confirmed in this by sight of a ship lying at anchor in the midst of the shining sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он еще более убедился в этом, когда увидел корабль, стоявший на якоре посреди блистающего моря.

This is TRULY a sight to behold!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На это стоит посмотреть!

What a fetching sight, watching you mewl and moan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересное зрелище, смотреть на твои охи и вздохи.

Sight grows dim, my strength is two occult, adamantine darts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меркнет зрение, сила моя, Два незримых алмазных копья,

Well, I could hide in that brush an' keep outa sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там можно спрятаться, никто меня не увидит.

I've lost sight of the suspect and am terminating pursuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я потерял подозреваемого, прекращаю преследование.

Amuse Kitty by the sight of my wretchedness, submit to her patronizing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утешать Кити тем, что я несчастна, подчиняться ее покровительству?

Your head is a sight to behold, scribbler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя голова - то еще зрелище, писака.

Swirling gases growing hotter and hotter... until it reaches a critical temperature... and transforms itself in to the most awesome sight in the universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Циркулирующие газы становятся горячее и горячее... пока это достигает критической температуры... и преобразовывает себя в наиболее устрашающий вид во вселенной.

They've marked his surroundings with a protective shield to block my sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они пометили все окрестности защитным куполом, который блокирует мое зрение.

At least up until a month ago, when he dropped out of school and pretty much out of sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По крайней мере до прошлого месяца, когда он бросил универ и выпал из поля зрения.

And it's flat enough to mount underneath my car, Out of sight and out of mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она достаточно плоская, чтобы подвесить ее под днищем моей машины, ее не видно, и о ней не догадываешься.

Then, as we emerged from between the projectiles in the front rank, I was confronted with the most astonishing sight of all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А затем, едва мы миновали последний ряд, я оказался лицом к лицу с самым поразительным из всех марсианских зрелищ.

There's a peril awaiting some poor, unsuspecting soul to vanish. and go down and down and down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это беда, поджидающая, чтобы какой-нибудь ни о чем не подозревающий бедняга попал в неё и падал вниз, вниз и вниз.

Why do you tell me to keep out of sight?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем ты мне это говоришь, чтоб я старался?

Now there's no end in sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А сейчас конца не видно.

There's not another farmhouse in sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше в поле зрения ферм нет.

I had hardly said this to myself when I caught sight of Nellie a few steps from me on the Vm Bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только что я это воскликнул, как вдруг увидел Нелли, в нескольких шагах от меня, на В-м мосту.

Inspector Hill knew him the moment he caught sight of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инспектор Хилл узнал его с первого взгляда.

He was always afraid to get out of sight of camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всегда боялся отходить далеко от лагеря.

Three billion lives would vanish in an instant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три миллиарда жизней исчезнут в один момент

I told this man to stay where he is and keep his hands in plain sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказал ему стоять на месте и держать руки на виду.

Now, Mr. Flores ignored Detective Bosch's orders to put up his hands and keep them in plain sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот, мистер Флорес проигнорировал приказы детектива Босха - поднять руки вверх и держать их на виду.

Not that he ever really figured to keep up - he knew from the start he couldn't do that - but he had to try to keep up, just to keep them in sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он и не надеялся сладить с ней - с самого начала знал, что ему не по силам, - но должен был стараться, чтобы не пропасть совсем.

Nothing brings out the inner bully in me like the sight of a nervous filmmaker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничто так не будит во мне внутреннего хулигана, как вид нервничающего режиссёра.

Officer Dewhurst you're a sight for sore eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицер Дьюхерст, вы просто бальзам на душу.

No one was in sight, yet immediately we passed the first door it slid gently into place behind us and receded rapidly to its original position in the front wall of the building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никого не было видно; как только мы прошли первую дверь, она позади нас тихо скользнула на свое место и заняла прежнее положение в фасадной стене здания.

You needed to vanish because you would have been a displaced king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе нужно исчезнуть, Потому что ты был претендентом на корону

Philip laughed at the sight of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глядя на него, Филип расхохотался.

In fact, the pace was too much for me, and I soon lost sight of her and turned back homeward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довольно скоро я потерял ее из виду и пошел обратно.

I've lost sight of why we're doing this!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я упустил из виду, зачем мы всё это затеяли.

How do you know they won't shoot you on sight?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откуда ты знаешь, что они тут же не пристрелят тебя?

Pavement in sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тротуар в пределах видимости.

An interval passed and the boats were in plain sight, in the act of being dragged right towards the ship by the towing whale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло еще немного времени, и обе лодки снова можно было видеть с палубы простым глазом; кит буксировал их прямо на Пекод.

The road was screened because it was in sight of the Austrians across the river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогу замаскировали, потому что она просматривалась с австрийского берега.

In Switzerland, they are a common sight in all rural areas, excluding the Alps and its foothills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Швейцарии они широко распространены во всех сельских районах, за исключением Альп и их предгорий.

Similarly, signers broadcast to potentially anyone within the line of sight, while those watching see who is signing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же подписанты транслируют потенциально любому, кто находится в пределах прямой видимости, в то время как те, кто наблюдает, видят, кто подписывает.

Nana Komatsu has a habit of falling in love at first sight all the time, and depending on other people to help her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Наны Комацу есть привычка влюбляться с первого взгляда и все время зависеть от помощи других людей.

The next day, Russian forces captured the strategic Tersky Heights, within sight of Grozny, dislodging 200 entrenched Chechen fighters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день российские войска захватили стратегические Терские высоты в пределах видимости Грозного, выбив оттуда 200 окопавшихся чеченских боевиков.

Sight becomes insight, which, in turn, prompts action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зрение становится прозрением, которое, в свою очередь, побуждает к действию.

&redirect=no, or any other inactive Wiki mirror sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

& redirect=нет, или любой другой неактивный вид зеркала Wiki.

Variations of the play usually involve a fielder miming a throw to the pitcher or another defender while keeping the baseball out of sight, often in his glove.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вариации игры обычно включают в себя полевого игрока, имитирующего бросок питчера или другого защитника, держа бейсбольный мяч вне поля зрения, часто в перчатке.

The rear sight could also be adjusted for windage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задний прицел также можно было регулировать с учетом скорости ветра.

In this helmet the expansion of the nasal produced a full face-plate, pierced for sight and breathing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом шлеме расширение носа производило полную лицевую пластину, проколотую для зрения и дыхания.

Releases under the line are often voted among the best home video releases, including in the best of the year lists by Sight and Sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Релизы под этой строкой часто голосуются среди лучших релизов домашнего видео, в том числе в лучших списках года по виду и звуку.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «vanish from sight». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «vanish from sight» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: vanish, from, sight , а также произношение и транскрипцию к «vanish from sight». Также, к фразе «vanish from sight» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information