Varying success - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: изменять, меняться, изменяться, варьировать, менять, разнообразить, разниться, расходиться, украшать вариациями, исполнять вариации
lineary varying load - изменяющаяся по линейному закону нагрузка
injuries of varying degrees - травмы различной степени
varying quality - менять качества
varying system - система Различная
varying composition - Варьируя состав
are varying - являются различными
is being varying - это время Различная
varying quantities - различные величины
varying factors - различные факторы
varying illumination - Различная освещение
Синонимы к varying: different, differing, assorted, diversified, varied, diverse, variable, conflict, differ, be dissimilar
Антонимы к varying: staying, remaining, holding
Значение varying: differ in size, amount, degree, or nature from something else of the same general class.
build on the success - закрепить успех
pure success - чистый успех
i wish you all success - я желаю всем вам успехов
method of success - метод успеха
ultimate success - окончательный успех
clear success - ясно успех
medical success - медицинский успех
our key success factors - наши ключевые факторы успеха
what a success - какой успех
became a success - стал успешным
Синонимы к success: triumph, favorable outcome, successfulness, successful result, Hollywood ending, prosperity, opulence, affluence, riches, wealth
Антонимы к success: failure, defeat, refusal, collapse, decline, beat
Значение success: the accomplishment of an aim or purpose.
Handel had composed numerous Italian operas for the Academy, with varying degrees of success; some were enormously popular. |
Гендель сочинил для Академии множество итальянских опер, причем с переменным успехом; некоторые из них пользовались огромной популярностью. |
However, various far-right parties emerged post-war, with varying success. |
Однако после войны с переменным успехом возникли различные крайне правые партии. |
The story has been adapted into film several times, with varying success. |
Эта история была экранизирована несколько раз, с переменным успехом. |
Almost all aspects of the synthesis have been challenged at times, with varying degrees of success. |
Он создал компанию Packard в качестве производителя роскошных автомобилей и был заменен на Packard Six. |
A number of Westerners have embarked with varying degrees of success on the path of Sufism. |
Многие западные люди с разной степенью успеха вступили на путь суфизма. |
More specifically, varying levels of reproductive success will select for phenotypes and strategies that maximize an animal's chance of obtaining a mate. |
Более конкретно, различные уровни репродуктивного успеха будут выбирать для фенотипов и стратегий, которые максимизируют шансы животного на получение партнера. |
They have met with varying degrees of ergonomic and musical success. |
Они встречались с разной степенью эргономического и музыкального успеха. |
Outside of East Asia a number of artists also worked with greenware to varying degrees of success in regards to purity and quality. |
За пределами Восточной Азии ряд художников также работали с greenware с разной степенью успеха в отношении чистоты и качества. |
Prince William's involvement in warfare continued over several years, with varying degrees of success. |
Участие принца Уильяма в военных действиях продолжалось в течение нескольких лет с разной степенью успеха. |
Overseas, New Zealand, the USA, South Africa and Israel are all also able to grow waratah with varying degrees of success. |
Заморские страны, Новая Зеландия, США, Южная Африка и Израиль также способны выращивать варату с разной степенью успеха. |
“Moscow has fought insurgencies in such terrain for decades, with varying degrees of success. |
— Москва боролась с восстаниями в такой местности в течение многих десятилетий, с переменным успехом. |
Spain established several settlements in Florida, with varying degrees of success. |
Испания основала несколько поселений во Флориде, причем с разной степенью успеха. |
Control decks have been prominent throughout the history of Magic, and by design of the game, will always be, to varying degrees of success. |
Контрольные колоды были заметны на протяжении всей истории магии, и по замыслу игры, будут всегда, с разной степенью успеха. |
Lilienthal made many attempts to improve stability with varying degrees of success. |
Лилиенталь предпринял много попыток улучшить стабильность с разной степенью успеха. |
Several more test flights, including two over China, were made from Beale AFB, California, in 1969 and 1970, to varying degrees of success. |
Еще несколько испытательных полетов, в том числе два над Китаем, были совершены с бил-АФБ, Калифорния, в 1969 и 1970 годах, причем с разной степенью успеха. |
In the wake of that book's success, decompression was widely adopted across the American comics industry with varying degrees of success. |
После успеха этой книги декомпрессия была широко распространена в американской индустрии комиксов с разной степенью успеха. |
Similar efforts have been made, with varying degrees of success, by creationists in other countries as well. |
Аналогичные усилия с разной степенью успеха предпринимались креационистами и в других странах. |
After Wardenclyffe, Tesla experimented with a series of inventions in the 1910s and 1920s with varying degrees of success. |
После Уорденклиффа Тесла экспериментировал с серией изобретений в 1910-1920-х годах с разной степенью успеха. |
Several attempts to implement it had varying degrees of success. |
Несколько попыток реализовать его имели разную степень успеха. |
Some new power center developments have attempted to re-create the atmosphere of an old-town Main Street, with varying levels of success. |
В одном отчете говорилось, что у него были проблемы с носовыми пазухами, он плохо помнил свои реплики в шоу и был на грани нервного срыва. |
Conventional courts and traditional courts have been used in varying combinations, with varying degrees of success and corruption. |
Обычные суды и традиционные суды использовались в различных комбинациях, с разной степенью успеха и коррупции. |
The success has been limited due to the rapidly varying conditions and the difficulty to adapt in time. |
Успех был ограничен из-за быстро меняющихся условий и трудностей адаптации во времени. |
These mosquito eaters have been used in the past as mosquito control agents, with varying success. |
Эти пожиратели комаров использовались в прошлом в качестве средств борьбы с комарами, причем с переменным успехом. |
It is now time to evaluate the varying degrees of success with which the United Nations has helped mankind to advance towards these noble ends. |
Теперь пришло время оценить различные степени успеха, с которым Организация Объединенных Наций способствует человечеству в продвижении к этим благородным целям. |
SNL has made several efforts to develop some of the more popular sketches into feature-length films, with varying degrees of commercial and critical success. |
SNL предприняла несколько попыток превратить некоторые из наиболее популярных эскизов в полнометражные фильмы с разной степенью коммерческого и критического успеха. |
EastEnders has had varying success with ethnic minority characters. |
Истендерс имел переменный успех с персонажами этнических меньшинств. |
The nations of the world have individually, regionally and internationally tried to grapple with this problem, with varying degrees of success. |
Страны мира по отдельности, на региональном и международном уровне пытались преодолеть эту проблему с той или иной степенью успеха. |
There are a series of aquatic and land plants that are used for rhizofiltration with varying degrees of success among them. |
Существует ряд водных и наземных растений, которые с разной степенью успеха используются для ризофильтрации. |
Herbert had written three novels, with varying degrees of success. |
Герберт написал три романа, причем с переменным успехом. |
There had been attempts to adapt them to other purposes, with varying success; in their later years they had been used for training. |
Были попытки приспособить их для других целей, но с переменным успехом; в более поздние годы их использовали для обучения. |
Other contestants, such as Hicks, McPhee, Bucky Covington, Mandisa, Kellie Pickler, and Elliott Yamin have had varying levels of success. |
Другие конкурсанты, такие как Хикс, Макфи, баки Ковингтон, Мандиса, Келли Пиклер и Эллиот Ямин, имели разный уровень успеха. |
Westinghouse can build fuel assemblies for Rosatom’s new and old-model reactors and vice-versa, with varying degrees of success and almost always at a higher price. |
Westinghouse может производить тепловыделяющие сборки для реакторов Росатома новых и старых моделей с разным успехом и почти всегда по более высокой цене. |
The existing non-reciprocal trade preferences have allowed many African countries to benefit, to varying degrees, from the preferences offered. |
Существующие невзаимные торговые преференциальные механизмы позволяли многим африканским странам использовать в различной степени предлагаемые преференции. |
We only know it has happened in varying degrees of destruction every 150 years or so. |
Мы только знаем, что это случалось... с разной степенью разрушения каждые 150 лет. |
In some cases, however, a Gallic deity is given an interpretatio romana by means of more than one god, varying among literary texts or inscriptions. |
В некоторых случаях, однако, галльскому божеству дается римская интерпретация посредством более чем одного Бога, варьирующегося среди литературных текстов или надписей. |
It is a genus of thin crustose lichen of widely varying forms, commonly called comma lichens. |
Это род тонких ракообразных лишайников широко варьирующих форм, обычно называемых запятыми лишайниками. |
The table contains a partial listing of some of the chemicals found in guarana seeds, although other parts of the plant may contain them as well in varying quantities. |
В таблице содержится частичный перечень некоторых химических веществ, содержащихся в семенах гуараны, хотя другие части растения также могут содержать их в различных количествах. |
Also, a group whose members are not cohesive can have decreased escalation potential due to conflicts and varying levels of inclusion in the process. |
Кроме того, группа, члены которой не являются сплоченными, может иметь пониженный потенциал эскалации из-за конфликтов и различных уровней вовлеченности в процесс. |
This condition recurred, at frequent intervals and with varying intensity, until his death. |
Это состояние повторялось часто и с разной интенсивностью вплоть до его смерти. |
These banana shoots produce fibers of varying degrees of softness, yielding yarns and textiles with differing qualities for specific uses. |
Эти побеги банана производят волокна различной степени мягкости, давая пряжу и текстиль с различными качествами для конкретных целей. |
In addition to non-linearity, skin impedance exhibits asymmetric and time varying properties. |
Помимо нелинейности, импеданс кожи проявляет асимметричные и изменяющиеся во времени свойства. |
Varying types of treatment are used at different locations to avoid scale, corrosion, or foaming. |
Различные типы обработки используются в разных местах, чтобы избежать образования накипи, коррозии или вспенивания. |
This web site warns that the journal's publisher may not provide true peer review, although the comments give varying experiences. |
Этот веб-сайт предупреждает, что издатель журнала может не предоставить истинную рецензию, хотя комментарии дают различный опыт. |
Isolated pectin has a molecular weight of typically 60,000–130,000 g/mol, varying with origin and extraction conditions. |
Выделенный пектин имеет молекулярную массу обычно 60 000-130 000 г / моль, варьирующуюся в зависимости от происхождения и условий экстракции. |
The armor was made from welded rolled and cast homogeneous steel of varying thickness. |
Броня изготавливалась из сварного проката и литой однородной стали различной толщины. |
Entering from the right are a series of left-moving structures of the type shown above, separated by varying amounts of horizontal space. |
Вход справа - это ряд движущихся влево структур типа, показанного выше, разделенных различным количеством горизонтального пространства. |
Cultural perspectives on sarcasm vary widely with more than a few cultures and linguistic groups finding it offensive to varying degrees. |
Культурные точки зрения на сарказм широко варьируются, причем более чем в нескольких культурах и лингвистических группах он считается оскорбительным в той или иной степени. |
Apocryphal media articles reported varying details, some of them unlikely. |
Апокрифические статьи в СМИ сообщали разные подробности, некоторые из них были маловероятны. |
After the eggs hatch, parents provide varying degrees of care in terms of food and protection. |
После того, как яйца вылупляются, родители обеспечивают различную степень заботы с точки зрения питания и защиты. |
Black powder is a composite of iron oxides, iron sulfides, varying dirt such as silica and calcium as well as chloride, sodium, and other material particulate. |
Черный порошок представляет собой смесь оксидов железа, сульфидов железа, различных загрязнений, таких как кремнезем и кальций, а также хлорид, натрий и другие материальные частицы. |
Depending on the conditions, varying amounts of DEG and related glycols are produced. |
В зависимости от условий, производятся различные количества дег и родственных гликолей. |
The drill can be completed in less than a minute and can be done repeatedly with varying levels of resistance to maximize training benefits. |
Упражнение может быть выполнено менее чем за минуту и может быть выполнено повторно с различными уровнями сопротивления, чтобы максимизировать преимущества тренировки. |
Traditionally the debutantes will wear all white, but with varying styles of dress. |
Традиционно дебютантки будут одеты во все белое, но с различными стилями одежды. |
Some manufacturers have created vinyl tiles that very closely resemble wood, stone, terrazzo, and concrete and hundreds of varying patterns. |
Некоторые производители создали виниловые плитки, которые очень сильно напоминают дерево, камень, терраццо и бетон, а также сотни различных узоров. |
The retreat and the discipline required for meditation were met with varying degrees of commitment from the individual Beatles. |
Ретрит и дисциплина, необходимые для медитации, были встречены с разной степенью приверженности со стороны отдельных Битлов. |
Symptoms typically wax and wane over time, varying in severity and duration. |
Симптомы обычно нарастают и ослабевают с течением времени, варьируя по степени тяжести и продолжительности. |
Along the coast, temperatures are kept from varying too much by the moderating influence of the nearby water or melting sea ice. |
Вдоль побережья температура не слишком сильно меняется из-за умеренного влияния близлежащей воды или тающего морского льда. |
Some models of gas propelled fog machine provide control over the output of fog by varying the volume of gas used to propel the fluid. |
Некоторые модели газодвигательных противотуманных машин обеспечивают контроль над выходом тумана путем изменения объема газа, используемого для приведения в движение жидкости. |
The United States embargo against Cuba was to continue in varying forms. |
Эмбарго Соединенных Штатов против Кубы должно было продолжаться в различных формах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «varying success».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «varying success» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: varying, success , а также произношение и транскрипцию к «varying success». Также, к фразе «varying success» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.