Visit to france - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Visit to france - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
визит во Францию
Translate

- visit [noun]

noun: визит, посещение, поездка, осмотр, досмотр, временное пребывание, дружеская беседа

verb: побывать, посещать, съездить, бывать, навещать, проведать, пожаловать, постигать, осматривать, гостить

  • acclaim visit - приветствовать визит

  • book a visit - заказать визит

  • before a visit - перед посещением

  • visit to the stand - Посещение стенда

  • came to a visit - пришел в гости

  • preventative maintenance visit - профилактическое обслуживание визита

  • visit classes - классы посещения

  • are unable to visit - не в состоянии посетить

  • visit to the famous - посещение знаменитой

  • visit the page - посетить страницу

  • Синонимы к visit: social call, visitation, call, vacation at, trip to, look around, stay at, stopover at, tour of, sojourn at

    Антонимы к visit: avoid, shun

    Значение visit: an act of going or coming to see a person or place socially, as a tourist, or for some other purpose.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- france [noun]

noun: Франция



Most accounts of the scandal begin with the visit of the king and queen of England to the queen's father in France during 1313.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство сообщений о скандале начинается с визита короля и королевы Англии к отцу королевы во Францию в 1313 году.

According to county records of the time, Wiley's parents bred percheron horses, requiring them to visit France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно записям графства того времени, родители Уайли разводили лошадей першерон, требуя, чтобы они посетили Францию.

He had made a brief visit to France in early 1815, but other than this had never been abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1815 года он ненадолго посетил Францию, но за границей никогда не бывал.

In 1532, when Anne accompanied Henry to the English Pale of Calais on his way to a state visit to France, Mary was one of her companions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1532 году, когда Анна сопровождала Генриха в английскую черту Кале на его пути к государственному визиту во Францию, Мария была одной из ее компаньонок.

Your visit to France with the King is postponed for a week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш визит во Францию с королем отложен на неделю

The meeting occurred during an official visit by Bloch to France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встреча состоялась во время официального визита Блоха во Францию.

While he was in France, he had his ankle shattered in a drunken brawl on a seaside visit to Concarneau.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он был во Франции, ему сломали лодыжку в пьяной драке во время поездки на побережье в Конкарно.

In 1725 Bourgmont brought the chiefs of several Missouri River tribes to visit France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1725 году Буржмон привез с собой во Францию вождей нескольких племен реки Миссури.

Several organized tours from Germany, France and other European countries come to Iran annually to visit archaeological sites and monuments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько организованных туров из Германии, Франции и других европейских стран ежегодно приезжают в Иран для посещения археологических объектов и памятников.

When John II of France was captured and imprisoned in London, she was allowed to visit him and is said to have become his mistress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Иоанн II французский был схвачен и заключен в тюрьму в Лондоне, ей было позволено навещать его и, как говорят, она стала его любовницей.

During a visit to France in 1774 she dined with Turgot, who enquired whether she wanted to see the Palace of Versailles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время своего визита во Францию в 1774 году она обедала с Турго, который спросил, не хочет ли она посмотреть Версальский дворец.

On 22 August, one day after the talks broke down with France and Britain, Moscow revealed that Ribbentrop would visit Stalin the next day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 августа, через день после срыва переговоров с Францией и Англией, Москва сообщила, что Риббентроп посетит Сталина на следующий день.

In a meeting with Lord Kitchener on 17 February, he reported on his visit to France and the agreement of Collins and Fowke to form trial tunnelling companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На встрече с лордом Китченером 17 февраля он сообщил о своем визите во Францию и соглашении Коллинза и Фоука о создании пробных туннельных компаний.

During his visit to France, Iwakura Tomomi asked for French assistance in reforming Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время своего визита во Францию Ивакура Томоми попросил у Франции помощи в реформировании Японии.

In 1855, Queen Victoria and Prince Albert of Britain welcomed Napoleon III and Eugenie of France to a full state visit to England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1855 году королева Виктория и Принц Альберт британский приветствовали Наполеона III и Евгению французскую с полным государственным визитом в Англию.

One was the eternal flame at the Tomb of the Unknown Soldier at the Arc de Triomphe in Paris, which she and her husband had seen during a visit to France in 1961.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из них был Вечный огонь на Могиле Неизвестного Солдата у Триумфальной арки в Париже, который она и ее муж видели во время визита во Францию в 1961 году.

He then returned to Iran to visit his family but before long left for France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он вернулся в Иран, чтобы навестить свою семью, но вскоре уехал во Францию.

The visit of Hasekura Tsunenaga to Saint-Tropez in 1615 is the first recorded instance of France–Japan relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Визит Хасекуры Цунэнаги в Сен-Тропе в 1615 году является первым зафиксированным случаем Франко-японских отношений.

Following a family visit to France, she died in London at the age of 67 on 2 December 1881.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После семейного визита во Францию она умерла в Лондоне в возрасте 67 лет 2 декабря 1881 года.

My guess is he's gambling again, and the guys he owes paid him a visit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, он опять проигрался, и парни, которым он задолжал, нанесли ему визит.

But on the last day we had a visit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в последний день нам был нанесен один визит.

Let the insolent and arrogant Goliath from the borders of France bring to Russia the horrors of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть дерзкий и наглый ГолиаФ от пределов франции обносит на краях России смертоносные ужасы .

France approaches the question of disabilities from various angles: access to rights, education, health, access to basic social services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франция подходит к проблеме инвалидности под различными ракурсами: доступ к правам, образованию, здравоохранению и основным социальным услугам.

Doctor, have you something for me, or is this is a social visit?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор, у вас есть что-то для меня, или это визит вежливости?

It is clearly intolerable and unsustainable for all of these countries to depend on the capabilities of Britain, France, and the United States at this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это совершенно недопустимый и нежизнеспособный вариант для всех этих стран, если они в настоящее время зависят от возможностей Британии, Франции и Соединенных Штатов.

It took investigators two years to recover the black box data recorder from Air France Flight 447, which went down over the Atlantic on June 1, 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда 1 июня 2009 года в Атлантику упал самолет Air France, летевший рейсом 447, у следователей ушло два года на то, чтобы найти и поднять самописцы.

He is nostalgic for the 1960's and the Gaullist ideology that shaped both France and himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него ностальгия по 1960-ым и идеологии Шарля де Голля, которая сформировала как Францию, так и его самого.

This country lives in dread of France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша страна живет в страхе перед событиями во Франции.

For some time after their visit to the church belfry it had been impossible to arrange meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После свидания на колокольне они никак не могли встретиться.

She made one visit to his office and departed within a half-hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды она пришла к нему на службу и ушла, не пробыв там и получаса.

Michel Poiccard, 5 ft. 9, brown hair, former Air France steward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мишель Пуакер, рост - 177 см. Коричневые волосы, бывший стюард Air France.

When the hour for his jailer's visit arrived, Dantes straightened the handle of the saucepan as well as he could, and placed it in its accustomed place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда настал час обеда, он выпрямил, как мог, искривленную ручку и поставил на место кастрюлю.

South of France, spot of water skiing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На юг Франции - покатаемся на водных лыжах?

Thousands of Algerian policemen, Farid among them, took the brave decision to seek sanctuary in France and to start their lives from scratch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячи алжирских полицейских, в том числе Фарид, приняли мужественное решение покинуть страну и начать новую жизнь во Франции.

Word has it the Don is en route to visit Napoleon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходят слухи, что дон едет на встречу с Наполеоном.

Paid him a visit this morning, put the fear of God into him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Навестил его этим утром, убедил его во всевидящем оке.

France has recognized the Soviet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что Франция признала Советский Союз.

He's gonna visit my sky granny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он увидит мою бабушку на небесах.

What do I owe this unexpected visit to?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем обязан столь неожиданной встрече?

All France was overrun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся Франция захвачена врагом.

He collected plants, bulbs, flowers, vines, berries, and fruit trees from Russia, the Levant, Algiers, France, Bermuda, the Caribbean, and the East Indies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он собирал растения, луковицы, цветы, виноградные лозы, ягоды и фруктовые деревья из России, Леванта, Алжира, Франции, Бермудских островов, Карибских островов и Ост-Индии.

In Vichy's case those reasons were compounded with ideas of a Révolution nationale about stamping out France's republican heritage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае Виши эти причины были смешаны с идеями национальной революции об уничтожении республиканского наследия Франции.

Stalin was against democratic ways of taking power since the communist parties in Italy and France had failed to take power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сталин был против демократических методов захвата власти, так как коммунистические партии в Италии и Франции не смогли взять власть.

If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу вообще, пожалуйста, посетите этот простой FaQ для получения дополнительной информации.

The Corsican nuthatch is France's sole endemic species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корсиканская ночница-единственный эндемичный вид во Франции.

After the Battle of Culloden, Donald Cameron of Lochiel, also known as Gentle Lochiel, took refuge in France, where he died in October 1748.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После битвы при Каллодене Дональд Камерон из Лохиэля, также известный как нежный Лохиэль, укрылся во Франции, где и умер в октябре 1748 года.

Germany then invaded neutral Belgium and Luxembourg before moving towards France, leading the United Kingdom to declare war on Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Германия вторглась в нейтральные Бельгию и Люксембург, а затем двинулась на Францию, заставив Великобританию объявить войну Германии.

He studied architecture in Senegal before traveling to France in 1948, where he began studying architecture at the École des Beaux-Arts in Montpellier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он изучал архитектуру в Сенегале, прежде чем отправиться во Францию в 1948 году, где он начал изучать архитектуру в Школе изящных искусств в Монпелье.

For the first few months after his release, Soyinka stayed at a friend's farm in southern France, where he sought solitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые несколько месяцев после освобождения Сойинка жил на ферме своего друга в южной Франции, где искал уединения.

Late 1794, France conquered present-day Belgium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 1794 года Франция завоевала современную Бельгию.

In 2004, Heineken and Kronenbourg, the two dominant brewers in France, were fined €2.5m - with the penalty reduced for co-operating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2004 году Heineken и Kronenbourg, два ведущих пивовара во Франции, были оштрафованы на 2,5 млн евро-с уменьшением штрафа за сотрудничество.

Leah Sharibu wasn't released and her parents told Agence France-Presse that the group would only release her if she converted to Islam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лия Шарибу не была освобождена, и ее родители сказали агентству Франс Пресс, что группа освободит ее только в том случае, если она примет Ислам.

In charge of reports of listening to Radio Londres and Radio Algiers, the Free France broadcasts, he ended the war in the French Forces of the Interior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведя репортажи о прослушивании радиостанций Лондон и радио Алжир, вещавших в свободной Франции, он закончил войну во французских внутренних войсках.

Also it would be useful to know how Trinidad passed to France on this occasion - though that might belong in History of Trinidad and Tobago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, было бы полезно узнать, как Тринидад перешел к Франции в этом случае - хотя это может относиться к истории Тринидада и Тобаго.

Soon after Camus moved to Paris, the outbreak of World War II began to affect France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после того, как Камю переехал в Париж, во Франции началась Вторая Мировая война.

Oëlleville is a commune in the Vosges department in Grand Est in northeastern France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элевиль-коммуна в департаменте Вогезы на северо-востоке Франции.

According to Life magazine, in 1889 Herminie Cadolle of France invented the first modern bra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным журнала Life, В 1889 году Эрминия Кадоль из Франции изобрела первый современный бюстгальтер.

Robert de LaSalle claimed the area for New France after his 1679 expedition on the Griffon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роберт Де Ласаль заявил права на территорию Новой Франции после своей экспедиции на грифоне в 1679 году.

It was the world's third biggest aid donor in 2009 after the United States and France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году она стала третьим крупнейшим донором помощи в мире после Соединенных Штатов и Франции.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «visit to france». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «visit to france» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: visit, to, france , а также произношение и транскрипцию к «visit to france». Также, к фразе «visit to france» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information