Voice heard - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: голос, глас, мнение, залог, телефонная связь
adjective: голосовой
verb: выражать, произносить звонко, озвончать
voice-recording tape machine - аппарат для записи звуковых сообщений на ленту
voice message access code - код доступа к услуге речевых сообщений
timid voice - застенчивый голос
high pitched voice - высокий голос
enhance your voice - повысить свой голос
use your voice - использовать свой голос
auxiliary indicating voice - вспомогательный голос, указывающий
single voice - один голос
still voice - до сих пор голос
sad voice - грустный голос
Синонимы к voice: power of speech, vocalization, verbalization, expression, utterance, will, view, desire, feeling, vox populi
Антонимы к voice: silence, be-quiet, devoice, dumbness, deaf-mutism
Значение voice: the sound produced in a person’s larynx and uttered through the mouth, as speech or song.
you've probably heard of - Вы, наверное, слышали
appeals heard - обращения слышали
have you ever heard of anything - Вы когда-нибудь слышали о чем
i know you heard me - я знаю, что ты меня слышал
statements that we have heard - заявления, которые мы слышали
you must have heard - Вы, наверное, слышали
i heard a voice - я услышал голос
can be heard on - можно услышать
i heard that was - я слышал, что было
heard of anyone - слышал, чтобы кто
Синонимы к heard: perceive sound, have hearing, overhear, apprehend, perceive, discern, get, catch, make out, listen to
Антонимы к heard: unheard, phonic, lingual, misheard, spoken, undetected, avoided, brainstormed, chatted, chattered
Значение heard: perceive with the ear the sound made by (someone or something).
I feel that the time has come to project my own... inadequacies and dissatisfactions... into the sociopolitical and scientific schemes, let my own lack of a voice be heard. |
Я чувствую, пришло время выразить собственное... несоответствие и неудовлетворённость... на фоне их социополитических и научных программ. Чтобы меня услышали, я оставляю свой голос при себе. |
Right, that would explain the crackle I heard right before the bomb went off, and there was this voice... |
Точно, это объясняет треск который я услышал перед взрывом, и еще там был голос... |
You have heard the voice of His Majesty King George V. |
Вы слышали голос Его Величества короля Георга V. |
No, that you certainly can't-and it seemed to Rubashov that for the first time he heard something like mockery in that voice. |
Сейчас в его голосе Рубашову впервые послышалась издевка. |
I was in the kitchen and I heard a voice pontificating about predatory lending and how we have to put an end to it. |
Я был на кухне и услышал голос, проповедующий о хищническом кредитовании, и как мы положим этому конец. |
He heard the desperation in her voice and decided then that Connor's stepmother must be giving her a very difficult time. |
Он уловил отчаяние в ее голосе и решил, что мачеха Коннора довела ее до этого. |
Astonished, he heard his voice come out, cool and casual, so that the bitterness of Jack's taunt fell powerless. |
Он с удивлением услышал собственный голос -спокойный, небрежный, так что вся ядовитость Джека сводилась на нет. |
And when Broad Sound heard her voice and her story ... that you'd stolen her music and her lyrics ... your new career was over. |
И когда Брод Саундс услышали её голос и историю о том, как ты украла её музыку и стихи, твоя зарождающаяся карьера потерпела крах. |
In a moment they heard a voice speaking reassuringly to the barking dogs and the barking lost its fierceness. |
Но вдали послышался голос, успокаивающий собак. Собаки продолжали лаять, но уже не так свирепо. |
Then I heard Kettle's voice frantically calling my name. |
Потом я услышал голос Кеттл, неистово призывающий меня. |
Она слышала крики, но не узнавала собственного голоса. |
|
She heard the sound of her voice, and could not believe what she had just said. |
Только тут она услышала звук собственного голоса и сначала не поверила тому, что произнесла. |
What I was chained to, and how heavily, became intelligible to me, as I heard his hoarse voice, and sat looking up at his furrowed bald head with its iron gray hair at the sides. |
Прислушиваясь к его хриплому голосу, глядя на его морщинистую плешивую голову с бахромою седых волос, я стал понимать, к кому я прикован и какой крепкой цепью. |
Sometimes a Martian voice we heard was hard, with what we on Earth would call a sneer lending an unpleasant edge to it; another would seem musical and soft by comparison. |
Иногда марсианский выговор звучал по земным представлениям очень жестко, а то и просто неприятно, иногда становился несравнимо музыкальнее и мягче. |
Too many people knew Prof, had heard him speak; his voice and way of speaking could not be reconciled with Adam. |
Слишком многие знали профа и слышали его речи, совершенно не совпадавшие с голосом и манерой Адама. |
In the midst of all this noise and commotion, there was heard a sweet female voice, which quelled it in an instant. |
Среди этого шума и суматохи послышался нежный женский голос, сразу водворивший тишину. |
The last time I heard my son's voice was when he walked out the front door on his way to school. |
Последний раз я слышала голос сына, когда он вышел из дома и пошёл в школу. |
She heard Mollie's sweet high voice in the kitchen, reading a morning text from the Bible, and Una's full cold throaty correction. |
А вот и милый тонкий голосок Молли слышен в кухне, она читает главу из Библии, как заведено по утрам, и Уна поправляет ее неулыбчиво своим звучным грудным голосом. |
В шуме ее голос едва был слышен. |
|
Reacher heard the voice die into silence and listened to the creak of boots on wood behind him. |
Когда голос затих, Ричер услышал за спиной скрип деревянных половиц под ботинками. |
Я услышал голос телефонистки. |
|
Lamps flashed outside, and Pankrat's voice was heard in the vestibule. |
На улице замелькали огни фонарей и отозвался голос Панкрата в вестибюле. |
His voice, when he spoke, was a rolling bass and its accent was not like any that Seldon had heard before. |
Когда он заговорил, его басовитый раскатистый голос поразил Селдона, слышавшего разнообразную речь и всевозможные акценты. |
I heard a very, very faint whisper, like an echo of Lash's voice. |
Я услышал тихий, очень тихий шепот, похожий на эхо голоса Лаш. |
Then he heard the wizard's harsh, powerful voice, torn and twisted on the deceiving fury of the winds, calling his name. |
Затем он услышал резкий властный голос волшебника, порванный и искаженный обманчивым ветром. |
Passing behind one of the lines of a regiment of Foot Guards he heard a voice calling him by name. |
Проезжая позади одной из линий пехотных гвардейских полков, он услыхал голос, назвавший его по имени. |
Голос Джона повел диалог с тишиной. |
|
She knew that the numbness would break into anger, denial, indignation later; now it was only a cutting sound in her voice, a sound to destroy what she had heard. |
Она знала, что немота позднее взорвётся гневом, неприятием, пока же в её голосе появилась лишь резкая нотка, призванная уничтожить то, что она только что слышала. |
They heard a voice, Davidson's voice, through the wooden partition. |
Из-за деревянной перегородки до них донесся голос - голос Дэвидсона. |
Yeah, I mean, I... maybe if she heard your voice, maybe she'd ans... |
Да, в смысле... может она услышит твой голос, может она отве... |
He only heard the hoarse voice issuing from the eddying wisps of fog. |
Он только слышал хриплый голос, который звучал из вихрей тумана. |
As I heard her warm, deep, slightly hesitant voice so close beside me, I became so excited I could hardly speak. |
Услышав так близко ее теплый, низкий, чуть неуверенный голос, я до того разволновался, что почти не мог говорить. |
I had never heard Johnny sing and was surprised at his sweet, frail voice. |
Я никогда не слышал, чтобы Джонни пел, и удивился его приятному, нежному голосу. |
Quinlan didn't dare smile, though he was vastly amused by the resignation he'd heard in Connor's voice. |
Куинлен не смел улыбаться, хотя прозвучавшее в голосе Коннора смирение по-настоящему развеселило его. |
There is a story of a voice heard about sunset by a couple of men in a field near Fern Bottom. |
Рассказывают, что два работника на поле у Ферн-Боттом слышали вечером какой-то таинственный голос. |
Я слышал шелковистый шорох ее платья. |
|
The banker's refined accent did little to mask the tension in his voice. I thought Captain Fache said he would call me, but I have not yet heard from him. |
Даже изысканный акцент не помогал скрыть возбуждения, звучавшего в голосе банкира.— Капитан Фаш обещал перезвонить мне, но так до сих пор этого и не сделал! |
Among the disjointed cries coming from the crowd in his defense, Ustinya's voice was often heard. |
Среди разрозненных возгласов, раздававшихся из толпы в его защиту, часто слышался голос Устиньи. |
The idea of this conversion set Rawdon into roars of laughter: you might have heard the explosion through the hotel at midnight, and the haw-haws of the great dragoon's voice. |
При мысли о таком превращении Родон разразился хохотом; раскаты громового драгунского голоса разнеслись в полночь по всей гостинице. |
In the silence, old man McRae's high voice could be heard imploring his grandson to tell him what had been said. |
В наступившей тишине раздался голос старика Макра, который своим высоким фальцетом попросил внука повторить ему, что этот парень сказал. |
The thunderous cadences of the chairman's voice could still be heard when two large men appeared in the doorway of the city hall. |
Не успели еще замолкнуть раскаты и переливы председательского голоса, как в портале исполкома показались два дюжих сотрудника. |
Ahead of me, from a point on the ridge, I heard the sound of a man's voice shouting an order... and then there came the detonation of the artillery-pieces mounted on the Hill. |
А впереди, с самого гребня холма, послышался голос офицера, отдавшего приказ, - и на этот приказ отозвались орудия, расставленные по всему склону. |
And as if in accord with Rostov's feeling, there was a deathly stillness amid which was heard the Emperor's voice. |
Как и должно было быть по чувству Ростова, наступила мертвая тишина, и в этой тишине раздались звуки голоса государя. |
Now that his physical voice was silent the inner voice of reason, and other voices too, made themselves heard. |
Теперь, когда его голос умолк, стал слышен внутренний голос рассудка и еще другие голоса. |
Once she heard two of them come down the hall in their heavy shoes, and a moment later the clatter of the dipper in the galvanised pail and the voice that had laughed, cursing. |
Темпл слышала, как двое мужчин в тяжелых башмаках прошли по коридору, через минуту донеслись стук черпака об оцинкованное ведро и ругань того, кто смеялся. |
Whether you heard more than one voice, whether you heard any snippets of conversation, the killers, did they linger or did they leave straightaway? |
Может, вы слышали не один голос или обрывки разговора; убийцы задержались или скрылись сразу? |
For that to happen, Europe's democratic voice must be heard within Belarus. |
Чтобы это случилось, демократические голоса из Европы должны быть услышаны внутри Беларуси. |
After screaming to be heard in the bar, her voice cracked three decibels too loud in the parking lot's total silence. |
После шума в баре голос ее прозвучал громче, чем нужно на совершенно тихой автостоянке. |
Tom heard his mother's voice, the remembered cool, calm drawl, friendly and humble. |
Том услышал голос матери, памятный ему, спокойный, сдержанный голос, звучавший дружелюбно и скромно. |
The cockney accent had disappeared; Winston suddenly realized whose voice it was that he had heard a few moments ago on the telescreen. |
Простонародный лондонский выговор у хозяина исчез; Уинстон вдруг сообразил, что это его голос только что звучал в телекране. |
But almost instantly she spoke again and her voice was cold with hate. |
Но почти тотчас снова заговорила, и в голосе ее звучала холодная ненависть. |
Lori's voice was providing periodic updates from the various teams. |
Голос Лори время от времени информировал о выполнении работ различными бригадами. |
We also reference that with the tonation database that we build up of Dimitri's voice, or the user's voice. |
Мы также соотносим их с тональной базой данных, которую мы построили на основе голоса Дмитрия, или пользовательского голоса. |
Have a butt, boys, he said, his voice sudden and loud in the silence. |
Держите бычка, ребята, - вдруг раздался в тишине его громкий голос. |
Is it not ironic... that all would say that this is the voice of the devil? |
И не насмешка ли это, что такие мысли считались голосом дьявола |
What, like in those old religious movies? A voice from above? |
как в кино, знамение свыше? |
— Вы так тихо от нас ускользнули, — услышал он голос за спиной. |
|
Твое лицо, голос, взгляд, аура... |
|
And that's when the exorcist voice pops out. |
И вот когда раздаётся голос экзорциста. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «voice heard».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «voice heard» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: voice, heard , а также произношение и транскрипцию к «voice heard». Также, к фразе «voice heard» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.