Votes of members - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: голос, голоса, голосование, вотум, право голоса, решение, баллотировка, избиратель, ассигнования, избирательный голос
verb: голосовать, вносить предложение, баллотировать, ассигновать, признавать, выделять, предлагать
absolute majority of votes cast - абсолютное большинство поданных голосов
minimum number of votes - Минимальное количество голосов
casting votes - литейные голосов
votes on - голосов на
buying votes - покупка голосов
the total number of votes cast - общее количество голосов
votes in the assembly - голосов в собрании
votes cast for - голоса, поданные за
tabulation of votes - табуляция голосов
with all votes - со всеми голосами
Синонимы к votes: referendum, show of hands, ballot, poll, plebiscite, election, voting rights, franchise, enfranchisement, voice
Антонимы к votes: does not vote, rejects, abstains, denies, desists, forgoes, quits, refrains, vetoes, amends
Значение votes: a formal indication of a choice between two or more candidates or courses of action, expressed typically through a ballot or a show of hands or by voice.
make aware of - осознавать
be short of - не хватать
by dint of - посредством
be confident of - быть уверенным
state of the art - уровень развития
bill of lading - накладная
idolization of - идолопоклонство
be an omen of - быть предзнаменованием
sole bill of exchange - вексель в одном экземпляре
advancement of technology - прогресс техники
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
disabled members - Участники с ограниченными возможностями
loss of family members - потеря членов семьи
permanent members of the security council - постоянные члены Совета безопасности
members of the united nations system - Члены объединенной системы наций
members of the international atomic energy - Члены международной атомной энергии
members of the committee are - Члены комитета являются
members of the central committee - Члены центрального комитета
majority of states members - Большинство членов государств
family members who were - Члены семьи, которые были
migrant workers or members - мигранты и члены
Синонимы к members: building blocks, components, constituents, elements, factors, ingredients
Антонимы к members: underemployment, unemployed man, unemployed people, unemployed person, unemployed worker, unemployment, worklessness, automated workforce, joblessness, observers
Значение members: plural of member.
The General Assembly votes in elections for the ten non-permanent members of the United Nations Security Council; the most recent such election was on 2 June 2017. |
Генеральная Ассамблея голосует на выборах десяти непостоянных членов Совета Безопасности Организации объединенных наций; последние такие выборы состоялись 2 июня 2017 года. |
When members Stephens and Cohen demanded that they be allowed to publicize their votes, Truesdale backed off his proposal. |
Когда члены комитета Стивенс и Коэн потребовали, чтобы им разрешили обнародовать свои голоса, Трусдейл отказался от своего предложения. |
But she also confides that she knows that members of the Taliban are actually SMS-ing votes in for her. |
Но она также признаётся, что знает, что некоторые члены Талибана голосовали за неё в СМС голосовании. |
Under Article 27 of the UN Charter, Security Council decisions on all substantive matters require the affirmative votes of nine members. |
В соответствии со статьей 27 Устава Организации Объединенных Наций решения Совета Безопасности по всем вопросам существа требуют утвердительного голосования девяти членов. |
Hastings was one of 31 House members who voted not to count the electoral votes from Ohio in the 2004 presidential election. |
Гастингс был одним из 31 члена Палаты представителей, который проголосовал против подсчета голосов избирателей из Огайо на президентских выборах 2004 года. |
A rule that requires a rotation of votes among Council members, or that groups them into voting blocs, could replace the current one-man-one-vote scheme. |
Правило, требующее введение поочередного права голоса среди членов Совета и заставляющее их группироваться в блоки с правом голоса, могло бы заменить существующую сегодня систему голосования по принципу один человек - один голос. |
The Golden Raspberry Awards, also known as the Razzies, are awarded based on votes from members of the Golden Raspberry Foundation. |
Премия Золотая малина, также известная как Razzies, присуждается на основе голосов членов Фонда Золотая малина. |
Thus, the shareholders will use their shares as votes in the election of members of the board of directors of the company. |
Таким образом, акционеры будут использовать свои акции в качестве голосов при избрании членов совета директоров общества. |
In practice, however, members of congress second requests for recorded votes as a matter of courtesy. |
Однако на практике члены Конгресса повторяют просьбы о проведении заносимого в отчет голосования в порядке вежливости. |
He can also dissolve the Bundestag if no candidate won the absolute majority of the members of parliament after three votes. |
Он также может распустить Бундестаг, если ни один кандидат не наберет абсолютного большинства членов парламента после трех голосов. |
If 30 members were at a meeting, but only 20 votes were cast, a majority vote would be 11 votes. |
Если бы на заседании присутствовало 30 членов, но было подано только 20 голосов, то большинство голосов составляло бы 11 голосов. |
With 156 votes in favor and only one vote against, the resolution passed with the near unanimous approval of council members. |
При 156 голосах за и только одном голосе против резолюция была принята почти единогласно членами Совета. |
Electoral divisions returned members to the board of guardians, with voters who paid higher rates having more votes. |
Однако TMT также утверждает, что другие культурные ценности – в том числе те, которые, казалось бы, не связаны со смертью, – предлагают символическое бессмертие. |
Winning the General Assembly vote requires a majority—91 votes if all 30 senators and 150 house members cast ballots. |
Для победы на выборах в Генеральную Ассамблею требуется большинство-91 голос, если все 30 сенаторов и 150 членов палаты проголосовали. |
During this session, IAU members cast votes on each resolution by raising yellow cards. |
В ходе этой сессии члены МАС проголосовали за каждую резолюцию, подняв желтые карточки. |
Before the Conservative Party members were due to cast their votes, Leadsom withdrew from the contest on 11 July. |
Прежде чем члены Консервативной партии должны были отдать свои голоса, Лидсом снялся с конкурса 11 июля. |
The nominees with majority votes become the winners and they become members of parliament or constituency headman. |
Победителями становятся кандидаты, набравшие большинство голосов, и они становятся членами парламента или главой избирательного округа. |
Members use a personal identification card to record their votes at 46 voting stations in the chamber. |
Члены палаты используют личную идентификационную карточку для записи своих голосов на 46 избирательных участках в палате. |
Some members expressed misgivings about the measure, but in the end, only Democratic Senators Wayne Morse of Oregon and Ernest Gruening of Alaska cast opposing votes. |
Некоторые депутаты выразили опасения по поводу этой меры, но в итоге только сенаторы-демократы Уэйн морс из Орегона и Эрнест Грюнинг из Аляски подали голоса против. |
Once only two HouseGuests remain, the members of the jury cast their votes for who should win the series. |
Затем пара становится первопроходцами на границе, где они начинают сексуальные отношения, женятся и создают семью. |
Governors, senators, mayors, city council members - if we're going to call public education public education, then it should be just that. |
Губернаторы, сенаторы, мэры, члены городских советов, Если мы называем общественное образование общественным, так давайте так и сделаем. |
In many cities only members of the high castes may belong to the city's high council. |
Во многих городах в высший совет города допускаются только представители этих каст. |
Chinese law allows a detained or arraigned person to receive visits from family members and a doctor at the earliest stage of legal proceedings. |
Китайское законодательство разрешает посещение задержанного или обвиняемого членами его семьи и доктором на самом раннем этапе разбирательства. |
My family members have seen with their own eyes how ill-treated he is. |
Члены моей семьи сами видели, как жестоко с ним обращались. |
Aliens had the right to unrestricted correspondence and could contact their family members and lawyer. |
Иностранцы имеют право на ограниченную переписку и могут общаться с членами своей семьи и адвокатом. |
Informal pre-session briefings to be arranged for members of the Commission, as appropriate;. |
при необходимости для членов Комиссии должны проводиться неофициальные предсессионные брифинги;. |
Mr. Lau just takes a special interest in all members of the community. |
У мистера Лао особый интерес ко всем членам сообщества. |
Members of the National Council are elected for five years by the elected representatives of special interest organizations and local communities. |
Члены Государственного совета избираются на пятилетний срок выборными представителями заинтересованных организаций и местных общин. |
Members are also able to ask questions to hold Ministers to account. |
Члены Собрания Штатов также полномочны задавать вопросы министрам и требовать отчетов об их деятельности. |
It shall consist of seven members, three of whom shall serve on any one appeal. |
В его состав входят семь членов, три из которых принимают участие в рассмотрении каждой отдельной жалобы. |
As at November 2013, there were a total of 13 NHRC members, 10 of whom are men and three of whom are women. |
По состоянию на ноябрь 2013 года НКПЧ состоял из 13 членов, в том числе 10 мужчин и трех женщин. |
It is our hope that all members will be able to support the draft resolutions before us. |
Мы надеемся, что все представители смогут поддержать представленные проекты резолюций. |
If Scotland surprises the market and votes Yes then we could see 1.60 very quickly in GBPUSD, and potentially back to 1.50. |
Если Шотландия удивит рынок и проголосует «за», то мы можем быстро оказаться на уровне 1.60 пары GBPUSD, а возможно, что и снова на 1.50. |
You might want your team members to be able to create sub-sites under the team site for use on specific projects. |
Возможно, участникам группы нужно предоставить права на создание дочерних сайтов на сайте группы для использования в определенных проектах. |
Now, my sources tell me there's three votes for impeachment three votes against impeachment and one undecided. |
Согласно моим источникам, сейчас трое голосуют за импичмент трое против импичмента и один ещё не определился. |
You won't get more votes than us, asshole! |
Ты не получишь больше голосов чем мы, урод! |
Мы даём кров тем прихожанам, кто в нём нуждается. |
|
It's Lincoln, sir, by an estimated 400,000 votes. |
Это Линкольн, сэр, с перевесом примерно в 400 тысяч голосов. |
New people so rarely settled there, the same families married the same families until the members of the community looked faintly alike. |
Новые люди появлялись редко, браки заключались между представителями одних и тех же семейств, так что постепенно все мейкомбцы стали немножко похожи друг на друга. |
How many more people might have died had your husband not waded into a firefight and dispatched members of a drug ring responsible for so many deaths? |
Сколько бы ещё погибло людей, если бы ваш муж не вступил в перестрелку и не обезвредил бы наркоторговцев, повинных в стольких смертях. |
Several members of the bar are still to be heard, I believe? says the Chancellor with a slight smile. |
Мы должны выслушать еще нескольких адвокатов, не правда ли? - говорит канцлер с легкой усмешкой. |
I don't care who's president. I don't care who the members of congress are. |
Мне наплевать, кто у нас президент, ...кто там в конгрессе. |
Члены одного из самых закрытых клубов. |
|
But my Chinese supplier said he needed help getting some family members back into the country. |
Но мой китайский поставщик сказал, что ему нужна помощь, чтобы привезти семью в страну. |
That wasn't to buy votes. |
Это не для покупки голосов. |
With all the votes now tallied, Senator Bill O'Brien's lead over President Selina Meyer is now less than half a percent, which by Nevada state law would allow for a possible recount. |
После подсчёта всех голосов сенатор Билл О'Брайен обгоняет президента Селину Майер меньше, чем на полпроцента, что, согласно местным законам, делает возможным пересчёт голосов. |
He finished as runner-up to San Antonio's Gregg Popovich in NBA Coach of the Year Award voting in 2002–2003 with 231 points, including 26 first-place votes. |
Он занял второе место после Грегга Поповича из Сан-Антонио в голосовании NBA Coach of the Year Award в 2002-2003 годах с 231 очком, включая 26 голосов за первое место. |
The top five overall results, after all of the votes had been cast are shown below. |
Пятерка лучших общих результатов после того, как все голоса были поданы, показана ниже. |
The French employed their veto as a member of the League Council on all such votes, starting with the vote on December 18, 1920. |
Французы использовали свое право вето в качестве члена Совета Лиги на все подобные голоса, начиная с голосования 18 декабря 1920 года. |
In a confusing series of votes in February 2003, all of these options were defeated, although the 80% elected option fell by just three votes in the Commons. |
В запутанной серии голосов в феврале 2003 года все эти варианты были побеждены, хотя 80% избранных вариантов упали всего на три голоса в Палате общин. |
Though their votes did not count, the high number of women voting persuaded Mohammad Reza Shah to grant women voting rights soon after the referendum. |
Хотя их голоса не учитывались, большое число женщин, принявших участие в голосовании, убедило Мохаммеда Реза Шаха предоставить женщинам избирательные права вскоре после референдума. |
As in public elections, proxy votes are particularly prone to fraud. |
Как и на публичных выборах, голоса доверенных лиц особенно подвержены мошенничеству. |
The two players with the most votes moved into the house in time for the January 21 taped episode. |
Два игрока с наибольшим количеством голосов переехали в дом вовремя для записи эпизода 21 января. |
Количество голосов, необходимых для принятия различных решений? |
|
On the 57th ballot, Douglas was still ahead, but 51.5 votes short of the nomination. |
В 57-м туре голосования Дуглас все еще был впереди, но ему не хватило 51,5 голосов для выдвижения своей кандидатуры. |
Non-transferable votes include voting papers that were not able to be transferred, as all of the preferences given had been exhausted. |
Непередаваемые голоса включают в себя бюллетени для голосования, которые не могли быть переданы, поскольку все предоставленные преференции были исчерпаны. |
ASIFA acknowledged this error over a week later, at which point all the votes were reportedly thrown out and the balloting system was reset. |
Асифа признала эту ошибку более чем через неделю, после чего все голоса, как сообщается, были выброшены, а система голосования была сброшена. |
The votes in favor were from the bench of Popular Force, APRA, Broad Front and Popular Action. |
Голоса за были поданы со скамьи Народных сил, Апра, широкого фронта и народного действия. |
Он набрал 4,29% от среднего числа голосов, набранных на этих выборах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «votes of members».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «votes of members» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: votes, of, members , а также произношение и транскрипцию к «votes of members». Также, к фразе «votes of members» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.