Warsaw pact - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
warsaw uprising museum - Музей Варшавского восстания
warsaw barbican - Барбакан
warsaw school of economics - Варшавская школа экономики
listed on the warsaw stock exchange - котируются на Варшавской фондовой бирже
district court of warsaw - окружной суд Варшавы
warsaw pact state - варшава государственный договор
warsaw international mechanism for loss and damage - международный механизм варшава за утрату и повреждение
at the university of warsaw - в Варшавском университете
held in warsaw - состоявшейся в Варшаве
warsaw treaty organization - варшава организация договора
Синонимы к warsaw: rhine, berlin, frankfurt, rhineland, kiev, kyiv, malta, tripoli, rhein, philharmonic
Значение warsaw: the capital and largest city of Poland; located in central Poland.
nude pact - не снабженное исковой силой соглашение
Amazon Pact - Амазонский пакт
strategic arms reduction pact - пакт о сокращении стратегических вооружений
disregard of pact - нарушение договора
ANZUS defense pact - оборонительный пакт АНЗЮС
make pact - заключать
nonaggression pact - пакт о ненападении
pact of peace - пакт мира
pact for research and innovation - Пакт для научных исследований и инноваций
the pact of the league - пакт лиги
Синонимы к pact: agreement, entente, accord, concordat, truce, protocol, concord, armistice, treaty, settlement
Антонимы к pact: disagreement, battle, battle royal, split, warfare, wrangle, animosity, clash, cold heartedness, coldheartedness
Значение pact: a formal agreement between individuals or parties.
warsaw treaty, warsaw treaty organization, warsaw pact has
Warsaw Pact signed on May 14, 1955 in Warsaw by the Soviet Union and its Communist military allies in Europe.
In 1968, after the unsuccessful Czechoslovak attempt to liberalise the Communist regime, the city was occupied by Warsaw Pact troops. |
В 1968 году, после неудачной Чехословацкой попытки либерализовать коммунистический режим, город был оккупирован войсками Варшавского договора. |
Politically, the organization sought better relations with former Warsaw Pact countries, most of which joined the alliance in 1999 and 2004. |
В политическом плане организация стремилась к улучшению отношений со странами бывшего Варшавского договора, большинство из которых присоединились к альянсу в 1999 и 2004 годах. |
Unrest and eventual collapse of Marxism–Leninism also occurred in Yugoslavia, although for different reasons than those of the Warsaw Pact. |
Волнения и в конечном итоге крах марксизма–ленинизма также произошли в Югославии, хотя и по другим причинам, нежели в Варшавском договоре. |
The invasion served as the tipping point, and in September 1968 Albania formally withdrew from the Warsaw Pact. |
Вторжение послужило переломным моментом, и в сентябре 1968 года Албания официально вышла из Варшавского договора. |
Nothing surprising, though the piece on the Warsaw Pact was a little interesting. |
Ничего неожиданного, хотя вот эта заметка о странах Варшавского договора может представлять определенный интерес. |
On 1 July 1991, the Warsaw Pact was officially dissolved at a meeting in Prague. |
1 июля 1991 года Варшавский договор был официально распущен на встрече в Праге. |
Most of the nominally neutral states were economically closer to the United States than they were to the Warsaw Pact. |
Большинство номинально нейтральных государств были экономически ближе к Соединенным Штатам, чем к Варшавскому договору. |
The Russians have always hated the idea of U.S. missile defenses being stationed in the territories of their erstwhile Warsaw Pact allies and have said so repeatedly. |
Русские всегда были против размещения американских систем ПРО на территории стран бывших союзников СССР по Варшавскому договору, о чем неоднократно и заявляли. |
At the same time, however, the party delayed the time to join its Warsaw Pact brethren in de-Stalinization. |
Однако в то же время партия оттягивала время, чтобы присоединиться к своим собратьям по Варшавскому Договору в деле десталинизации. |
He refused to take part in the 1968 invasion of Czechoslovakia by Warsaw Pact forces and even actively and openly condemned that action in his 21 August 1968 speech. |
Он отказался принять участие во вторжении войск Варшавского договора в Чехословакию в 1968 году и даже активно и открыто осудил эту акцию в своей речи 21 августа 1968 года. |
On 4 December 1989, Mikhail Gorbachev and other Warsaw Pact leaders drafted a statement calling the 1968 invasion a mistake. |
4 декабря 1989 года Михаил Горбачев и другие лидеры стран Варшавского договора подготовили заявление, в котором назвали вторжение 1968 года ошибкой. |
The sclerotic Soviet Union and its unreliable Warsaw Pact allies looked like unlikely aggressors. |
Ослабленный Советский Союз и его ненадежные союзники по Варшавскому договору не были похожи на грозных агрессоров. |
Since then, the Dragunov has become the standard squad support weapon of several countries, including those of the former Warsaw Pact. |
С тех пор Драгунов стал стандартным оружием поддержки эскадрилий нескольких стран, в том числе стран бывшего Варшавского договора. |
In Prague and other cities throughout the republic, Czechs and Slovaks greeted Warsaw Pact soldiers with arguments and reproaches. |
В Праге и других городах республики чехи и словаки встречали солдат Варшавского договора аргументами и упреками. |
In an effort to quell the chaos, Nagy returned as premier, promised free elections, and took Hungary out of the Warsaw Pact. |
В попытке подавить хаос Надь вернулся на пост премьера, пообещал свободные выборы и вывел Венгрию из Варшавского договора. |
Check the country recognition lists yourself and see if you can find a single Warsaw Pact country on them. |
Проверьте списки распознавания стран самостоятельно и посмотрите, сможете ли вы найти в них хоть одну страну Варшавского договора. |
The fact that Romania, a Warsaw Pact country, opted to compete despite Soviet demands led to a warm reception of the Romanian team by the United States. |
Тот факт, что Румыния, страна Варшавского договора, решила конкурировать, несмотря на советские требования, привел к теплому приему румынской команды Соединенными Штатами. |
Gorbachev meanwhile refused to use Soviet troops to bolster the faltering Warsaw Pact regimes as had occurred in the past. |
Тем временем Горбачев отказался использовать советские войска для поддержки пошатнувшихся режимов Варшавского договора, как это было в прошлом. |
Gomułka supported Poland's participation in the Warsaw Pact invasion of Czechoslovakia in August 1968. |
Гомулка поддержал участие Польши в вторжении стран Варшавского договора в Чехословакию в августе 1968 года. |
In February 1990, an international Open Skies conference involving all NATO and Warsaw Pact countries opened in Ottawa, Canada. |
В феврале 1990 года в Оттаве, Канада, открылась международная конференция по открытому небу с участием всех стран НАТО и Варшавского договора. |
Once the rifle had been produced in sufficient numbers every platoon of Warsaw Pact troops included at least one Dragunov rifle marksman. |
Родившийся в Поуис-Хаусе Абердин, Шотландия, он был сыном философа и университетского профессора Уильяма Ричи Сорли. |
One of the reasons for the European Union was to move forward from wars with Germany and create a powerhouse strong enough to face up to the then Soviet Union and Warsaw Pact. |
Одной из причин создания Евросоюза стало желание преодолеть последствия войн с Германией и создать движущую силу, достаточно мощную для того, чтобы противостоять Советскому Союзу и странам Варшавского договора. |
Reactions from communist parties outside the Warsaw Pact were generally split. |
Реакция коммунистических партий за пределами Варшавского договора была в целом расколотой. |
The Cold War saw these states, bound together by the Warsaw Pact, have continuing tensions with the capitalist west, bound together by NATO. |
Холодная война показала, что эти государства, связанные вместе Варшавским договором, имеют постоянную напряженность с капиталистическим Западом, связанным вместе НАТО. |
Post-war division of the world was formalised by two international military alliances, the United States-led NATO and the Soviet-led Warsaw Pact. |
Послевоенное разделение мира было оформлено двумя международными военными альянсами-НАТО под руководством США и Варшавским договором под руководством СССР. |
Various NAM members were critical of Castro's attendance, claiming that Cuba was aligned to the Warsaw Pact and therefore should not be at the conference. |
Различные члены Движения неприсоединения критиковали присутствие Кастро, утверждая, что Куба присоединилась к Варшавскому пакту и поэтому не должна присутствовать на конференции. |
It might have read like this: NATO Exists to Deter, and If Necessary, Defeat, a Warsaw Pact Attack on Europe. |
Можно было, например, дать следующую формулировку: НАТО существует для сдерживания, а при необходимости и для срыва наступления стран Варшавского договора на Европу. |
Derivatives have even been mounted in Warsaw Pact-built T-54 and T-55 tanks in Israel, India, Egypt and Iraq, and Type 79 tanks in China. |
Производные были даже установлены в построенных Варшавским договором танках Т-54 и Т-55 В Израиле, Индии, Египте и Ираке, а также в танках Типа 79 в Китае. |
Approximately 250,000 Warsaw pact troops attacked Czechoslovakia that night, with Romania and Albania refusing to participate. |
Примерно 250 000 солдат Варшавского договора атаковали Чехословакию в ту же ночь, а Румыния и Албания отказались участвовать. |
Even before the Eastern Bloc's last years, all of the countries in the Warsaw Pact did not always act as a unified bloc. |
Даже до последних лет существования Восточного блока все страны Варшавского договора не всегда действовали как единый блок. |
However, incidents involving accidental explosions of mines in North Africa, the former Warsaw Pact countries, France, and Germany still occur sporadically. |
Однако инциденты, связанные со случайными взрывами мин в Северной Африке, странах бывшего Варшавского договора, Франции и Германии, все еще происходят спорадически. |
Similarly, in 1968, the USSR repressed the Prague Spring by organizing the Warsaw Pact invasion of Czechoslovakia. |
Точно так же в 1968 году СССР подавил Пражскую весну, организовав вторжение Варшавского договора в Чехословакию. |
While it did not repudiate either Comecon or the Warsaw Pact, it ceased to play a significant role in either. |
Хотя она не отказалась ни от СЭВ, ни от Варшавского договора, она перестала играть значительную роль и в том, и в другом. |
Everything I gave the Americans concerned only Soviet and Warsaw Pact armed forces. |
Вся информация, которую я передал американцам, касалась советских войск и организации Варшавского договора. |
Unrest and eventual collapse of communism also occurred in Yugoslavia, although for different reasons than those of the Warsaw Pact. |
Беспорядки и в конечном итоге крах коммунизма также произошли в Югославии, хотя и по другим причинам, нежели в Варшавском договоре. |
After Nagy had declared that Hungary was to leave the Warsaw Pact and become neutral, Soviet tanks and troops entered the country to crush the revolt. |
После того как Надь объявил, что Венгрия должна выйти из Варшавского договора и стать нейтральной, советские танки и войска вошли в страну, чтобы подавить восстание. |
The United States is little affected by Russian influence in nations once belonging to the Warsaw Pact, or even part of the Soviet Union itself. |
США слабо задевает российское влияние в странах, ранее принадлежавших к Варшавскому пакту, или тех, что сами были некогда частью СССР. |
To be sure, many Arab young people blame America for bolstering the local dictator, but their resentment doesn't begin to compare with anti-Soviet attitudes in the Warsaw Pact. |
В отличие от восточных немцев, чехов и поляков эпохи холодной войны, протестующие на сегодняшнем Ближнем Востоке не объединены оппозицией к иностранному контролю. |
The first use of Soviet BTR-60s during a conflict happened during the Warsaw Pact 1968 Invasion of Czechoslovakia. |
Первое применение советских БТР-60 во время конфликта произошло во время вторжения стран Варшавского договора в Чехословакию в 1968 году. |
The six Warsaw Pact countries of Eastern Europe, while nominally independent, were widely recognized as the Soviet satellite states. |
Шесть восточноевропейских стран Варшавского договора, будучи номинально независимыми, получили широкое признание как советские государства-сателлиты. |
Both NATO and the Warsaw Pact led to the expansion of military forces and their integration into the respective blocs. |
Как НАТО, так и Варшавский договор привели к расширению военных сил и их интеграции в соответствующие блоки. |
The Warsaw Pact was primarily put in place as a consequence of the rearming of West Germany inside NATO. |
Варшавский договор был создан главным образом в результате перевооружения Западной Германии внутри НАТО. |
In the 1970s, the Pentagon reported that the Soviet military had developed armor plating for Warsaw Pact tanks that NATO ammunition could not penetrate. |
В 1970-х годах Пентагон сообщил, что советские военные разработали броневые покрытия для танков Варшавского договора, которые не могли пробить боеприпасы НАТО. |
The Soviet Union established an Eastern counterpart to NATO in 1955, dubbed the Warsaw Pact. |
В 1955 году Советский Союз создал восточный аналог НАТО, получивший название Варшавского договора. |
After the war, Romania forcibly became a people's republic as the country fell under the Soviet sphere of influence and joined the Warsaw Pact. |
После войны Румыния насильственно стала народной республикой, так как страна попала под советскую сферу влияния и присоединилась к Варшавскому договору. |
However, once the Berlin Wall fell, the Warsaw Pact dissolved and the Soviet Union disintegrated, there was no longer any need for NATO, or at least a U.S.-dominated NATO. |
Но ведь после падения Берлинской стены Варшавский пакт растворился, Советский Союз дезинтегрировался, и теперь больше нет никакой необходимости в существовании блока НАТО, по меньшей мере, НАТО под управлением США. |
The majority of European states to the east of the Iron Curtain developed their own international economic and military alliances, such as COMECON and the Warsaw Pact. |
Большинство европейских государств к востоку от железного занавеса создали свои собственные международные экономические и военные союзы, такие как СЭВ и Варшавский договор. |
The Warsaw Pact was established as a balance of power or counterweight to NATO; there was no direct military confrontation between them. |
Варшавский договор был создан как баланс сил или противовес НАТО; прямой военной конфронтации между ними не было. |
That night, 250,000 Warsaw Pact troops and 2,000 tanks entered the country. |
В ту же ночь в страну вошли 250 000 солдат Варшавского договора и 2000 танков. |
World War II laid the groundwork for Soviet domination of Eastern Europe and the creation of the Warsaw Pact. |
Вторая мировая война заложила основу для советского господства в Восточной Европе и создания Варшавского договора. |
Demosthenes wasn't wrong to suspect that the Warsaw Pact was not abiding by the terms of the League. |
Демосфен не ошибался, когда заподозрил страны Варшавского Договора в заговоре против Лиги. |
I made a pact with Lucifer to win my freedom and ascend to my throne one last time. |
Я заключил сделку с Люцифером, чтобы выиграть свою свободу и взойти на свой трон в последний раз. |
If there's one thing I learned from my father before he flipped his wig, it's that a business relationship is like a sacred pact. |
Если я чему-то и научилась у своего отца до того, как он спятил, так это тому, что деловые отношения - подобны священному союзу. |
This is the final call. For the train departing from warsaw, from track 2. |
Последнее предупреждение об отправлении поезда из Варшавы со 2-го пути. |
Warsaw destroyed for the sake of destruction. |
Варшава была разрушена только ради жажды разрушения. |
In two weeks' time they played 11 concerts in Wrocław, Warsaw, Kraków, Szczecin, Gliwice, Białystok, Olsztyn, Sopot and Lublin. |
За две недели они дали 11 концертов во Вроцлаве, Варшаве, Кракове, Щецине, Гливице, Белостоке, Ольштыне, Сопоте и Люблине. |
In May 1861 they moved to Warsaw, where Apollo joined the resistance against the Russian Empire. |
В мае 1861 года они переехали в Варшаву, где Аполлон присоединился к сопротивлению против Российской Империи. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «warsaw pact».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «warsaw pact» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: warsaw, pact , а также произношение и транскрипцию к «warsaw pact». Также, к фразе «warsaw pact» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.