Was unharmed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
was tried and sentenced - был осужден и приговорен
was at odd with - был на нечетный
seemly was - приличнее было
insolvency was appointed - несостоятельности был назначен
i was not impressed - я не был впечатлен
he was baptised - он был крещен
was dominated by - доминировала
was considered short - считается коротким
was surviving - выживал
motion was carried - Предложение было
Синонимы к was: breathed, existed, lived, subsisted
Антонимы к was: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed
Значение was: first-person singular simple past indicative of be.
escape unharmed - уйти целым и невредимым
alive and unharmed - живые и невредимые
released unharmed - освобожден целым и невредимым
was unharmed - был целым и невредимым
escaped unharmed - остался невредимым
left unharmed - слева невредимым
relatively unharmed - относительно невредимым
to be unharmed - быть целым и невредимым
he was unharmed - он был целым и невредимым
Синонимы к unharmed: unmarred, unmarked, without a scratch, uninjured, in one piece, unbroken, undamaged, perfect, sound, safe (and sound)
Антонимы к unharmed: injured, hurt
Значение unharmed: not harmed; uninjured.
If the woman was unharmed by the bitter water, the rules regard her as innocent of the accusation. |
Самые ранние сохранившиеся образцы этого ремесла были созданы во времена Чун Чэня, последнего императора династии Чэнь. |
Free and Turney were unharmed in the incident. |
Фри и Терни не пострадали в этом инциденте. |
If the holy river declares him innocent and he remains unharmed the man who laid the spell shall be put to death. |
Если святая река объявит его невиновным и он останется невредимым, то человек, наложивший заклятие, будет предан смерти. |
Some of the skeletons complete, unharmed, possibly suffocation deaths. |
Некоторые скелеты, полные, неповрежденные, - это вероятные удушения. |
The King and the princes escaped essentially unharmed. |
Король и принцы спаслись практически невредимыми. |
Selective herbicides kill certain targets while leaving the desired crop relatively unharmed. |
Селективные гербициды убивают определенные цели, оставляя желаемый урожай относительно невредимым. |
The defending troops would be allowed to march away unharmed, often retaining their weapons. |
Обороняющимся войскам будет позволено уйти невредимыми, часто с оружием в руках. |
Céline rushes to him, urging him towards his next appointment, and again Oscar returns to the limo unharmed. |
Селин бросается к нему, торопя его к следующей встрече, и снова Оскар возвращается в лимузин невредимым. |
The new machine proved to be unstable and crashed; Sergievsky escaped unharmed. |
Новая машина оказалась неустойчивой и разбилась, Сергиевский остался невредим. |
Compared to other major Korean companies, Samsung survived the 1997 Asian financial crisis relatively unharmed. |
По сравнению с другими крупными корейскими компаниями Samsung пережила Азиатский финансовый кризис 1997 года относительно невредимой. |
They escape unharmed, but their mother dies from severe burns. |
Они спасаются невредимыми, но их мать умирает от сильных ожогов. |
Russian international relations were largely unharmed. |
Российские международные отношения в значительной степени не пострадали. |
While the man was unharmed, they didn't notice and after accidentally knocking him unconscious, dumped his body at a pier. |
Пока мужчина был невредим, они ничего не заметили и, случайно сбив его с ног, бросили тело на пирс. |
She didn't feel shame or guilt, only a sense of profound disorientation, as if she had been kidnapped by aliens then released unharmed a few hours later. |
Она не испытывала стыда или вины только чувство полной потери ориентации будто ее похитили инопланетяне и через пару часов отпустили, не причинив никакого вреда. |
Leave your painter here and I'll let you go unharmed. |
Пусть художник останется, и вы сможете покинуть лагерь целыми и невредимыми. |
Though completely swamped, the boat was nearly unharmed. |
Вельбот едва не затопило, но он был почти не поврежден. |
A Wizard's web will keep her contained, but unharmed. |
Сеть Волшебника сможет сдержать её, но она будет невредима. |
Out in the back-pasture, a quail could flutter up under his nose unharmed. |
Перепелки вспархивали на лугу из-под самого его носа и улетали невредимыми. |
I'll release you all, unharmed. |
И отпущу всех невредимыми. |
Я с огромным облегчением узнал, что вы живы. |
|
Though bodily unharmed, it uttered cries, as some king's ghost in supernatural distress. |
Птица была невредима, но она издавала короткие крики, подобно призраку короля, охваченного сверхъестественной скорбью. |
So retrieving the hostage unharmed is our top priority. |
Так что получение заложников целыми и невредимыми-наша основная цель |
Directly before us stood the Palace of Westminster, topped by the tower of Big Ben, unharmed. |
Прямо перед нами высился Вестминстерский дворец, увенчанный башней Большого Бена и неповрежденный. |
Surrender to me now and he shall be unharmed. |
Отдайся мне сейчас и он не пострадает. |
Aside from the psychological trauma of their ordeal, both are unharmed and healthy. |
Если не принимать во внимание психологическую травму, они обе невредимы. |
You and I shall draw Klaus out together and I shall make certain that your friends remain unharmed. |
Мы с тобой вместе выманим Клауса, и я позабочусь о том, чтобы твои друзья не пострадали. |
You and I shall shall draw klaus out together, And I shall make certain that your friends remain unharmed. |
Ты и я должны будем вместе выманить Клауса, и я должен убедиться, что ваши друзья остаются целыми и невредимыми. |
You and I shall draw Klaus out together, and I shall make certain your friends remain unharmed. |
Мы с тобой выйдем из игры, А я позабочусь, чтобы твои друзья были в безопасности. |
You surrender your ship, and I'll drop you off unharmed at a place and time of your choosing. |
Вы сдаете свой корабль, а я выкидываю вас в месте и времени, которое вы выберете. |
Ребенка спасает целым и невредимым его кормилица. |
|
Gallimard died a few days later, although his wife and daughter were unharmed. |
Галлимар умер через несколько дней, хотя его жена и дочь не пострадали. |
The pain stops, and when he is permitted to remove his hand, it is unmarked and unharmed. |
Боль прекращается, и когда ему позволяют убрать руку, она остается целой и невредимой. |
Kane awakens with some memory loss, but is otherwise unharmed. |
Кейн просыпается с некоторой потерей памяти, но в остальном невредим. |
They fired on a car with two white occupants, but let a second car with black occupants leave unharmed. |
Они обстреляли машину с двумя белыми пассажирами, но вторую машину с черными пассажирами оставили невредимой. |
Parents and villagers of Dapchi narrated how the kidnapping occurred and urged the Nigerian government to help them bring back their girls unharmed. |
Родители и жители деревни Дапчи рассказали о том, как произошло похищение, и призвали нигерийское правительство помочь им вернуть своих девочек целыми и невредимыми. |
In Spenser's original poem Amoret has been tortured and mutilated by the time of her rescue, but Etty disliked the depiction of violence and portrayed her as unharmed. |
В оригинальном стихотворении Спенсера Аморет была замучена и изувечена к моменту ее спасения, но Этти не любила изображать насилие и изображала ее невредимой. |
Sealy, Brown's sister's boyfriend, was killed and Brown was unharmed. |
Сили, бойфренд сестры Брауна, был убит, а Браун остался невредим. |
Methods proposed to deal with the issue are baby hatches to drop off unwanted babies and safe-haven laws, which decriminalize abandoning babies unharmed. |
Методы, предлагаемые для решения этой проблемы, - это детские люки для отсылки нежелательных детей и законы о безопасном убежище, которые декриминализируют оставление детей невредимыми. |
While Baldrick is lamenting the Prince's apparent death, the real Prince awakes, apparently unharmed, in Baldrick's arms. |
Пока Болдрик оплакивает мнимую смерть принца, настоящий принц просыпается, по-видимому, невредимый, в объятиях Болдрика. |
A man who stopped his vehicle to check on this woman was able to get away unharmed when the shooter's weapon failed to fire. |
Мужчина, остановивший свой автомобиль, чтобы проверить эту женщину, смог уйти невредимым, когда оружие стрелка не выстрелило. |
Their main predators include polar bears, however, typically pups around age 2 are attacked within birthing lairs, leaving older juveniles and adults commonly unharmed. |
Их основными хищниками являются белые медведи, однако, как правило, детеныши в возрасте около 2 лет подвергаются нападению в родильных логовищах, оставляя старших подростков и взрослых обычно невредимыми. |
Один американский и четыре польских солдата были эвакуированы невредимыми. |
|
Only those who belonged to this island knew how to navigate their way through the treacherous openings safely and unharmed. |
Только те, кто принадлежал к этому острову, знали, как безопасно и невредимо прокладывать себе путь через предательские отверстия. |
In some versions of the story, she is actually swallowed by the dragon alive and, after making the sign of the cross in the dragon's stomach, emerges unharmed. |
В некоторых версиях этой истории она на самом деле проглочена драконом живьем и, сделав крестное знамение в желудке дракона, выходит невредимой. |
The Laysan finch was able to survive by scavenging other dead birds, and the Laysan duck survived because its diet of brine flies was unharmed. |
Ляйсанский зяблик мог выжить, собирая других мертвых птиц, а ляйсанская утка выжила, потому что ее рацион из морских мух был невредим. |
The ruins were unharmed even as the typhoon devastated the surrounding countryside with mudslides and lahar that killed at least 1,266 people. |
Руины не пострадали даже тогда, когда тайфун опустошил окружающую сельскую местность с помощью оползней и лахара, которые убили по меньшей мере 1266 человек. |
One press report said Lorenzana's body had 27 bullet wounds and Padilla's 22. The police escorts were unharmed in the assassination. |
В одном из сообщений прессы говорилось, что на теле Лоренцаны было 27 пулевых ранений, а на теле Падильи-22. Полицейские, сопровождавшие его, не пострадали при покушении. |
Banticoff is flustered and shoots Cage, who's seemingly unharmed. |
Бантикофф взволнован и стреляет в Кейджа, который, похоже, не пострадал. |
Perhaps more interesting to economists was the speed with which it ended, leaving most of the developed economies unharmed. |
Возможно, более интересным для экономистов было то, с какой скоростью она закончилась, оставив большинство развитых экономик невредимыми. |
She returns his mask to him, and the Phantom returns her to the theatre unharmed, but orders the managers to make her the lead in Il Muto. |
Она возвращает ему его маску, и Призрак возвращает ее в театр невредимой, но приказывает менеджерам сделать ее главной героиней в Иль Муто. |
The Phantom attempts to stab Swan, but Swan is unharmed. |
Призрак пытается ударить Лебедя ножом, но тот цел и невредим. |
Остальным было позволено выйти невредимыми. |
|
Gordon tells Batman and Katana that everyone is unharmed, the prisoners are being reprocessed, and the Key wouldn't be a problem anymore. |
Гордон говорит Бэтмену и Катане, что все невредимы, заключенные проходят повторную обработку, и ключ больше не будет проблемой. |
Joseph offers the Deputy the option of walking away with their friends unharmed on the condition that they leave him and Eden's Gate alone. |
Джозеф предлагает помощнику шерифа возможность уйти вместе с их друзьями невредимыми при условии, что они оставят его и ворота Эдема в покое. |
Skanderbeg send an ambassador to the Sultan to beg him to return his officers unharmed or else he would execute his own prisoners of war. |
Скандербег послал посла к султану, чтобы тот попросил его вернуть своих офицеров целыми и невредимыми, иначе он казнил бы своих собственных военнопленных. |
The remainder of the flotilla, including G37, escaped unharmed and continued on to Flanders. |
Остальная часть флотилии, включая G37, осталась невредимой и продолжила путь во Фландрию. |
The island is surrounded by constant storms, hindering attempts to enter or leave it, although the island itself is unharmed by the storms. |
Остров окружен постоянными штормами, препятствующими попыткам войти в него или покинуть его, хотя сам остров не пострадал от штормов. |
Disguised as Big Chief Mason, he would enter the tent full of black smoke, and would remain there for 20 minutes before emerging unharmed. |
Замаскировавшись под большого главного Каменщика, он входил в палатку, полную черного дыма, и оставался там в течение 20 минут, прежде чем выйти невредимым. |
The Doctor assure the Duke that Infelice will awaken unharmed momentarily. |
Доктор заверил герцога, что Инфелис мгновенно проснется невредимой. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «was unharmed».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «was unharmed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: was, unharmed , а также произношение и транскрипцию к «was unharmed». Также, к фразе «was unharmed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.