Western balkan countries - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Western balkan countries - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
западнобалканские страны
Translate

- western [adjective]

adjective: западный, ковбойский

noun: вестерн, ковбойский фильм, житель Запада, приверженец западной церкви

- balkan

балканский

- countries [noun]

noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция



He was also fearful that this could lead to increasing isolation of these countries from developed Western nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также опасался, что это может привести к усилению изоляции этих стран от развитых западных государств.

Guatemala is demographically one of the youngest countries in the Western Hemisphere, comparable to most of central Africa and Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гватемала-демографически одна из самых молодых стран Западного полушария, сравнимая с большинством стран Центральной Африки и Ирака.

Millions of children in developing countries in Africa, Asia, and the Western Pacific are forced into extreme poverty when a parent gets sick or dies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миллионы детей в развивающихся странах Африки, Азии и в странах западного побережья Тихого океана оказываются в условиях крайней нужды, когда кто-либо из родителей заболевает или умирает.

Now, once again, Western countries should liberalize their visa regimes with Russia, rather than follow the European Union’s lead in freezing talks on a visa-free regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, еще раз: западным странам не стоит следовать примеру Европейского Союза, заморозившего переговоры с Россией об отмене виз. Напротив, им лучше будет смягчить визовый режим с этой страной.

Both countries have reasons to believe that cooperation in security and economics can be mutually beneficial in the face of Western policies against them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У обеих стран есть основания считать, что сотрудничество в сфере безопасности и экономики может быть взаимовыгодным в условиях той политики, которую проводит против них Запад.

It interfered in the domestic politics of Western countries, and sought to test the limits of NATO, all as part of an effort to seek a systemic confrontation with the West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она начала вмешиваться во внутреннюю политику западных стран, проверяя пределы возможностей и терпимости НАТО. Все это делалось в рамках наращивания конфронтации с Западом.

For next year, Russia is imposing a food-import embargo on Ukraine, like the one already in effect against most Western countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем году Россия вводит эмбарго на импорт украинских продовольственных товаров, как она уже сделала это в отношении большинства западных стран.

Today, when the central fear in Western countries is of international instability and terrorism, the NATO allies are far less united in how to respond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня, когда основные опасения в Западных странах вызывает международная нестабильность и терроризм, среди союзников по НАТО наблюдается гораздо меньше единства в вопросе о том, как на них реагировать.

Interference in his country's internal affairs aimed at carrying out the political and military schemes of Western countries that were its enemies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целью вмешательства во внутренние дела его страны является осуществление политических и военных планов враждебных ей западных стран.

National IGF-style meetings were held in countries in Eastern and Western Europe, East Africa, and the United States of America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные совещания типа ФУИ были проведены в странах Восточной и Западной Европы, Восточной Африки и в Соединенных Штатах Америки.

More importantly for countries receiving aid, Beijing has consistently pledged not to interfere in the domestic affairs of other countries, a direct rebuke to Western foreign policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще более важным моментом для получателей помощи являются многократно повторенные обещания Пекина не вмешиваться во внутренние дела других стран, что является прямой отповедью внешней политике Запада.

It is practiced worldwide, especially in Western countries such as Australia, Canada, the United States and the United Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она практикуется во всем мире, особенно в западных странах, таких как Австралия, Канада, Соединенные Штаты и Соединенное Королевство.

They claim that the EU, in allocating so-called convergence funds to its post-Communist member countries, is helping Western corporations as much if not more as the poorer countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они утверждают, что Евросоюз, распределяя средства из так называемые фондов солидарности в постсоветских странах-членах ЕС, помогает западным корпорациям в такой же — если не в большей — степени, что и более бедным странам.

Without knowing how many people subscribe to Kremlin narratives in most countries, Western institutions are practically blind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не имея данных о том, сколько жителей западных стран верит кремлевской пропаганде, западные институты вынуждены действовать практически вслепую.

Passenger road transport continued to grow in all countries, although less in Western Europe than in other parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объем пассажирских автомобильных перевозок продолжал расти во всех странах, однако в Западной Европе он происходил медленнее, чем в других регионах.

Unlike western countries, the Army enjoyed a great deal of independence from government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от западных стран, армия пользовалась значительной независимостью от правительства.

The writing on it was in Roman script, and it was exported to western countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надпись на ней была сделана римским шрифтом, и ее экспортировали в западные страны.

Western countries have described Belarus under Lukashenko as a dictatorship; the government has accused the same Western powers of trying to oust Lukashenko.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Западные страны описывали Беларусь при Лукашенко как диктатуру; правительство обвиняло те же западные державы в попытке свергнуть Лукашенко.

Beyond the outskirts of the capital, beyond the slot machines, was one of the poorest, and most beautiful countries in the Western world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За окраинами столицы, за игровыми автоматами, находилась одна из самых бедных и красивых стран западного мира.

It was a nation born of blood and coercion, but that posed little problem at a time when even Western countries did not worry much about encouraging freedom elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страна рождалась в крови и насилии, но она не создавала больших проблем, когда даже западные государства не очень-то заботились о продвижении демократии в других уголках земли.

At that point our Western partners claimed that accepting the Baltic countries against Moscow's objections would be unthinkable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда наши западные партнеры утверждали, что включение в его состав прибалтийских государств без согласия Москвы просто немыслимо.

As Western countries moved to abolish similar punishments, some Westerners began to focus attention on the methods of execution used in China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как западные страны начали отменять подобные наказания, некоторые западные люди стали обращать внимание на методы казни, используемые в Китае.

Western countries spend 8-10% of their GDP on energy, and developing countries spend double or triple that amount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

западные страны тратят 8-10% своего ВВП на энергию, а развивающиеся страны тратят в два или три раза больше.

Oh, so you're one of these people who goes around the world imposing Western democracy on countries that can't handle it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, ты одна из тех людей, которые колесят по миру, навязывая западную демократию странам, которым она не под силу.

Shared democratic values ease relations with Western countries, and similar economic concerns forge ties to other developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие демократические ценности облегчают отношения с западными странами, а схожие экономические проблемы укрепляют связи с другими развивающимися странами.

Citizens of many Western countries sometimes use toilet paper for industrial purposes such as oil filters, which may distort the use statistics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Граждане многих западных стран иногда используют туалетную бумагу в промышленных целях, таких как масляные фильтры, что может исказить статистику использования.

Many countries in Western Europe have strengthened the linkages between individual policy instruments, introduced new ones and created integrated management programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих странах Западной Европы была укреплена связь между отдельными политическими инструментами, были приняты новые инструменты и разработаны комплексные программы управления.

The problem, says Jennifer Quigley, is that the United States and other Western countries hoped to encourage additional steps in the same direction — but that hasn’t happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема, по мнению Дженнифер Куигли (Jennifer Quigley) состоит в том, что Соединенные Штаты и другие страны Запада надеялись побудить руководство страны предпринять дополнительные шаги в том же направлении – однако этого не произошло.

This is despite the fact that their relations with governments are in effect based on economic, strategic and oil interests, not unlike Western countries in this regard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это вопреки тому, что их отношения с государствами базируются, по сути дела, на экономических, стратегических и нефтяных интересах – в этом плане вполне в духе стран Запада.

And the ones over there, they were so-called Western countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот здесь у нас так называемые Западные страны.

If it is the result of reduced military tensions and a general improvement in relations between Russia and Western countries, the effect would be substantial, he said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Если это произойдет в результате снижения военного напряжения и общего улучшения в отношениях между Россией и странами Запада, эффект будет значительным, — рассказал он.

A long agenda of institutional reform remains, particularly in Central Asia and some East European and Western Balkans countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остается много проблем по вопросам институциональной реформы, особенно в Центральной Азии, некоторых восточноевропейских странах и странах на западе Балканского полуострова.

In Western countries, the majority of women engage in leg shaving, doing so largely for aesthetic reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В западных странах большинство женщин занимаются бритьем ног, делая это в основном из эстетических соображений.

The Committee asked how these figures compare with those of other Western European countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены Комитета поинтересовались, как эти цифры соотносятся с соответствующими данными по другим странам Западной Европы.

In Western industrial countries the power structures... are not so secure that they would wish... to encourage a new wave of resistance groups to develop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношения властей США и западных промышленных держав способствуют сильной зависимости и притеснению народных масс. Это неизбежно приведёт к новой мощной эскалации агрессии.

After the Islamic State attack on Paris, there are signs of a rapprochement between Western countries and President Vladimir Putin's Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После террористических атак «Исламского государства» в Париже появились признаки сближения между западными странами и Россией под руководством президента Владимира Путина.

But Iran, too, harbors illusions, including the notion that it can count on support from non-Western countries, or at least from some sort of Islamic caucus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Иран, в свою очередь, тоже питает иллюзии, включая идею о том, что он может полагаться на поддержку не-западных стран, или по меньшей мере на какое-то подобие исламистского совета.

This section mainly focuses on American concerns even if it can reasonably be generalized to other Western countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот раздел в основном посвящен американским проблемам, даже если его можно разумно распространить на другие западные страны.

Officially claiming to be neutral, Finland lay in the grey zone between the Western countries and the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официально претендуя на нейтралитет, Финляндия находилась в серой зоне между западными странами и Советским Союзом.

For telecom companies headquartered in Western countries, consumers have recourse and legal protections from data breaches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается телекоммуникационных компаний, которые базируются в западных странах, то потребители имеют право регресса и защищены от последствий утечки данных.

Modern Western square dance is practiced in many countries throughout the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современный западный танец квадрата практикуется во многих странах мира.

All Western European countries have today phased out added lead in petrol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все страны Западной Европы на сегодняшний день перестали добавлять свинец в бензин.

This a enclypedia, not a western media that tries to denounce eastern or better yet muslim countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это энциклопедия, а не западное СМИ, которое пытается осудить восточные или, еще лучше, мусульманские страны.

The westward tendencies of these “in betweencountries provided the motivation for Russian intervention; the lack of Western protection created the permissive environment for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремление этих «промежуточных» стран держать курс на запад стало побудительным фактором для российского вторжения, а отсутствие защиты со стороны Запада создало благоприятные условия для этого вторжения.

This Russian was looking for capital to finance a big operation that would seriously hurt the United States as well as certain countries in Western Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русский искал деньги для финансирования крупной операции, направленной против Соединенных Штатов и Западной Европы.

And we had one set of countries up there which was the western world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А другая группа выше, вот тут. Это называли западным миром.

Emperor Meiji, the new ruler, staged a New Years feast designed to embrace the Western world and countries in 1872.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Император Мэйдзи, новый правитель, устроил новогодний пир, призванный охватить западный мир и страны в 1872 году.

Not to mention it's a common name in western countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень распространённое имя на западе.

In many non-Western post-colonial countries, homosexual orientation is still considered to be a mental disorder and illness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих незападных постколониальных странах гомосексуальная ориентация все еще считается психическим расстройством и болезнью.гомосексуальная ориентация-это не только гомосексуалист.

Drinking an occasional glass of wine is considered acceptable in most Western countries, while drinking several bottles is seen as an abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве западных стран считается приемлемым время от времени выпить бокал вина, в то время как употребление нескольких бутылок рассматривается как злоупотребление.

From this conflict, Ukraine has emerged more unified and more determined to become a full member of the Western community of democracies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этого конфликта Украина сплотилась еще больше и окрепла в своем стремлении стать полноправным членом западного сообщества демократических стран.

Allies across the Atlantic were united in their commitment to protect war-ravaged Western Europe from Soviet aggression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Союзников по обе стороны Атлантики объединяла готовность защищать истерзанную войной Западную Европу от советской агрессии.

In other words, Merkel hopes Western economic pressure will eventually force the Putin regime to back down and could even destroy it, as was the case for the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иными словами, Меркель надеется, что экономическое давление со стороны Запада постепенно заставит путинский режим уступить, а может, даже разрушит его, как случилось с Советским Союзом.

It's clay, not dirt. 75% American colloid hpm-20 and 25% Western bentonite from Utah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это глина, а не грязь 75% американского коллоида HPM-20 и 25% западного бентонита с Юты.

And what could be better than the western world's original tragic musician, Wolfgang Amadeus Mozart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что для уроженцев Запада может быть лучше, чем трагическая музыка Вольфганга Амадеуса Моцарта.

Just then a long, empty cart with high sides, such as is used in Poland and western Russia for transporting sheaves, drove into the clearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это время на поляну въехала длинная порожняя подвода с высокими боками, на каких в Польше и Западной России возят снопы.

As to Squire Western, he was seldom out of the sick-room, unless when he was engaged either in the field or over his bottle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же касается сквайра Вестерна, то он редко покидал комнату больного, - только в тех случаях, когда выезжал на охоту да сидел за бутылкой.

The British were also concerned that Russia might make advances toward British India, or move toward Scandinavia or Western Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Англичане также были обеспокоены тем, что Россия может продвинуться к Британской Индии или двинуться в Скандинавию или Западную Европу.

Debate still continues among some Western historians as to the exact line-up of Politburo personalities and issues, particularly that of Giap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые западные историки до сих пор спорят о точном составе Политбюро, в частности о составе ГИАП.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «western balkan countries». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «western balkan countries» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: western, balkan, countries , а также произношение и транскрипцию к «western balkan countries». Также, к фразе «western balkan countries» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information