Western intelligence agencies - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: западный, ковбойский
noun: вестерн, ковбойский фильм, житель Запада, приверженец западной церкви
western australia daylight time - Летнее время западной Австралии
western intelligence agencies - западные спецслужбы
in the western caribbean - в западной части Карибского бассейна
by western blot - блоттинга
western india - западная Индия
western electric - западный электрический
western honduras - западный гондурас
in the western part - в западной части
in the western region - в западном регионе
western central pacific - западной центральной части Тихого океана
Синонимы к western: westerly, horse opera, western sandwich
Антонимы к western: eastern, easterly, oriental
Значение western: situated in the west, or directed toward or facing the west.
noun: интеллект, разведка, ум, сведения, интеллигентность, информация, умственные способности, рассудок, понятливость, смышленость
adjective: разведывательный, умственный
up-to-the-minute intelligence - сиюминутный разведки
interactive intelligence - интерактивный интеллект
american intelligence - американская разведка
swarm intelligence - роиться разведки
intelligence experts - эксперты разведки
intelligence solution - разведки решение
intelligence mission - разведки миссии
based on intelligence - на основе интеллекта
insult your intelligence - оскорблять ваш интеллект
market intelligence information - Информация о рынке
Синонимы к intelligence: acuity, canniness, discernment, comprehension, brain(s), mind, intuition, braininess, cleverness, brilliance
Антонимы к intelligence: counterintelligence, counterespionage, telligence
Значение intelligence: the ability to acquire and apply knowledge and skills.
noun: агентство, орган, представительство, деятельность, посредничество, сила, фактор, содействие, средство, действие
intermediary agencies - посреднические агентства
civil service agencies - гражданская служба агентство
un agencies - оон
interested agencies - заинтересованные ведомства
implementation agencies - реализации агентства
territorial agencies - территориальные органы
a number of specialized agencies - ряд специализированных учреждений
car rental agencies only - только агентства по прокату автомобилей
agencies such as - учреждения, такие как
employment through agencies - занятости через агентство
Синонимы к agencies: company, business, organization, bureau, office, firm, action, means, influence, medium
Антонимы к agencies: institution, establishment
Значение agencies: a business or organization established to provide a particular service, typically one that involves organizing transactions between two other parties.
Miceli was then sacked, and the Italian intelligence agencies were reorganized by a 1977 law. |
Затем Микели был уволен, а итальянские спецслужбы были реорганизованы в соответствии с законом 1977 года. |
These techniques are sometimes used by members of intelligence or law enforcement agencies, as they are often effective and surreptitious. |
Эти методы иногда используются сотрудниками разведывательных или правоохранительных органов, поскольку они часто эффективны и скрытны. |
While Russian president Vladimir Putin has denied this campaign exists, the US intelligence community, FBI, and allied intelligence agencies have all identified these activities. |
Хотя президент России Владимир Путин опроверг существование этой кампании, разведывательное сообщество США, ФБР и спецслужбы союзников — все указывают на эту деятельность. |
The fact that such a report exists is not gossip - it was reported by U.S. intelligence agencies. |
То, что такой отчет существует, не является сплетней - об этом сообщили американские спецслужбы. |
These agencies are directly overseen by the Undersecretary of Defense for Intelligence. |
Эти агентства непосредственно контролируются заместителем министра обороны по разведке. |
The Human Rights Act 1998 requires the intelligence agencies, including GCHQ, to respect citizens' rights as described in the European Convention on Human Rights. |
Закон о правах человека 1998 года требует от разведывательных органов, включая GCHQ, уважать права граждан, изложенные в Европейской конвенции о правах человека. |
Special forces and intelligence agencies must constantly be kept in check and made accountable to a high-level committee or institution. |
Специальные войска и разведывательные учреждения должны постоянно контролироваться и должны быть подотчетны комитету или учреждению высокого звена. |
The Daily Telegraph has reported that anonymous sources believe Russian intelligence agencies may have sought to create doubt about the veracity of the dossier. |
Газета Daily Telegraph сообщила, что анонимные источники полагают, что российские спецслужбы могли попытаться создать сомнения в достоверности досье. |
Welch works for one of Satan's various intelligence agencies, interacting with the likes of Julius Caesar and taking fellow agent Tamara Bunke as his lover. |
Уэлч работает на одно из различных разведывательных агентств Сатаны, взаимодействуя с подобными Юлию Цезарю и принимая коллегу агента Тамару Бунке в качестве своей любовницы. |
17 intelligence agencies, almost a million employees, and this is the best we have? |
17 разведывательных агентств, почти миллион сотрудников, и это все, что у нас есть? |
The claim that Kilimnik has ties to Russian intelligence agencies, or is a Russian intelligence operative, was a central part of the theory of the Mueller Report. |
Утверждение о том, что Килимник имеет связи с российскими спецслужбами или является российским разведчиком, было центральной частью теории доклада Мюллера. |
Reed's account has also not been corroborated by intelligence agencies in the United States. |
Рассказ Рида также не был подтвержден разведывательными службами в Соединенных Штатах. |
Several defense agencies are members of the United States Intelligence Community. |
Несколько оборонных ведомств являются членами разведывательного сообщества Соединенных Штатов. |
The Italian police and intelligence agencies have never officially disclosed how they located General Dozier in late January 1982. |
Итальянская полиция и спецслужбы никогда официально не раскрывали, как они нашли генерала Дозье в конце января 1982 года. |
Western intelligence agencies believed that the revolution had been organised by communists supplied with weapons by the Warsaw Pact countries. |
Западные спецслужбы считали, что революцию организовали коммунисты, снабженные оружием стран Варшавского договора. |
What do intelligence agencies want to consult a psychiatrist about? |
По каким вопросам спецслужбы могли консультировать психиатра? |
Rudd publicly called for police and intelligence agencies to be given access to WhatsApp and other encrypted messaging services to prevent future terror attacks. |
Радд публично призвал предоставить полиции и спецслужбам доступ к WhatsApp и другим зашифрованным службам обмена сообщениями, чтобы предотвратить будущие террористические атаки. |
The GRU is less picky than most intelligence agencies about who is cooperates with, which also means that it is harder to be sure who is working for them. |
Это управление не особо щепетильно в подборе людей для сотрудничества, а это значит, что никогда нельзя быть полностью уверенным в том, кто на него работает. |
If you sign up to Facebook, your information will be sent to intelligence agencies. |
Если ты зарегистрируешься на Фейсбуке, твои данные будут отосланы разведке. |
Intelligence agencies spend more money protecting secrets than stealing them. |
Разведуправления тратят больше денег, пытаясь сохранить секреты, чем их украсть. |
Many intelligence agencies have similar policies, sometimes to the point where employees do not disclose to their friends that they work for the agency. |
Многие спецслужбы придерживаются схожей политики, иногда до такой степени, что сотрудники не раскрывают своим друзьям, что они работают на агентство. |
As with most other prominent intelligence agencies, details of its operations and organization are highly classified, and are therefore are not made public. |
Как и в случае с большинством других известных разведывательных служб, детали ее операций и организации строго засекречены, и поэтому не предаются гласности. |
US law enforcement and intelligence agencies routinely provide information to other governments knowing that it will be used not just to arrest but to torture those they identify. |
Агентства США по контролю за исполнением законов и разведывательные агентства в плановом порядке предоставляют информацию другим правительствам, зная при этом, что она будет использована не только для того, чтобы провести аресты, но и для пыток тех, на кого они укажут. |
Intelligence agencies choose their foreign command centers with a few things in mind. |
КАРАКАС ВЕНЕСУЭЛА Разведуправления выбирают свои заграничные командные центры с мыслью о паре вещей. |
Multiple U.S intelligence agencies concluded people with direct ties to the Kremlin gave WikiLeaks hacked emails from the Democratic National Committee. |
Несколько американских спецслужб пришли к выводу, что люди, имеющие прямые связи с Кремлем, передавали WikiLeaks взломанные электронные письма из Национального комитета Демократической партии. |
In 2017 Kilimnik denied having ties to Russian intelligence agencies. |
В 2017 году Килимник отрицал наличие связей с российскими спецслужбами. |
The video also provides hearsay evidence of a covert alliance of U.S. and Israeli intelligence agencies. |
Видео также содержит слухи о тайном союзе американских и израильских спецслужб. |
Her faces has been seen on camera by 6 different intelligence agencies and no one can identify her. |
Ее лицо видели 6 различных международных агентств, и никто ее не опознал. |
Many governments organize counterintelligence agencies separately and distinct from their intelligence collection services. |
Многие правительства организуют контрразведывательные службы отдельно и отдельно от своих разведывательных служб. |
During and after the Cold War western intelligence agencies, including the CIA, covertly supported the OUN. |
Во время и после холодной войны западные спецслужбы, включая ЦРУ, тайно поддерживали ОУН. |
It was frequently infiltrated by Soviet intelligence and security agencies, such as the NKVD and GRU. |
В нее часто проникали советские разведывательные и охранные структуры, такие как НКВД и ГРУ. |
While Alec Station alerted intelligence agencies worldwide about this fact, it did not share this information with the FBI. |
В то время как станция Alec предупредила разведывательные службы по всему миру об этом факте, она не поделилась этой информацией с ФБР. |
This is a huge change for the nature of the intelligence agencies. |
Это огромный переворот в природе разведывательных агентств. |
The operation took Western intelligence agencies completely by surprise. |
Эта операция застала западные разведслужбы врасплох. |
The German embassy in Belgrade was certain that the coup had been organised by British and Soviet intelligence agencies. |
Германское посольство в Белграде было уверено, что переворот был организован британскими и советскими спецслужбами. |
Pujol and his wife contacted the British and American intelligence agencies, but each rejected his offer. |
Пуйоль и его жена связались с британскими и американскими спецслужбами, но каждая отклонила его предложение. |
In fact, we need to bring in all of the intelligence agencies, marshal every resource at our disposal. |
На самом деле, мы должны подключить все разведывательные агенства, использовать все доступные средства. |
Our intelligence agencies have already seen fissures in the Pakistani military. |
Наша разведка уже нашла слабые места в пакистанской армии. |
All US departments and agencies with intelligence functions are responsible for their own security abroad, except those that fall under Chief of Mission authority. |
Все американские департаменты и агентства, выполняющие разведывательные функции, отвечают за собственную безопасность за рубежом, за исключением тех, которые подчиняются главе миссии. |
В мире много разведывательных служб. |
|
DOD, NSA, CIA- basically, all the intelligence agencies. |
Военная разведка, ЦРУ... в основном все спецслужбы. |
Intelligence agencies have served the political and personal objectives of presidents and other high officials. |
Разведывательные службы служили политическим и личным целям президентов и других высокопоставленных чиновников. |
Chinese law requires companies to provide information to Chinese intelligence agencies, and China’s top-down authoritarian system means that there is no way to challenge the government. |
Китайские законы требуют, чтобы компании предоставляли информацию правительственным разведслужбам, при том что в условиях существования в Китае развитой авторитарной системы бросить вызов правительству невозможно. |
He then turned to the China and Safari Club—a group of pro-American intelligence agencies including those of Iran, Egypt, Saudi Arabia—for support and weapons. |
Затем он обратился за поддержкой и оружием в Китай и сафари—клуб-группу проамериканских спецслужб, включая Иран, Египет, Саудовскую Аравию. |
Intelligence agencies tested these drugs in the hope that they would provide an effective means of interrogation, with little success. |
Спецслужбы тестировали эти препараты в надежде, что они станут эффективным средством допроса, но без особого успеха. |
I'm requesting assistance acquiring information from the U.S. and Japan's intelligence agencies. |
Послала запросы о содействии органам разведки США и Японии. |
The Supreme Court has ruled that intelligence agencies cannot conduct surveillance against American citizens. |
Верховный суд постановил, что спецслужбы не могут осуществлять слежку за американскими гражданами. |
As I'm sure you're aware, foreign intelligence agencies are not authorized to act within U.S. territorial borders. |
Уверена, вы в курсе, что иностранным разведагентствам запрещено действовать на территории США. |
The estimate was compiled by 16 intelligence agencies and was the first assessment of global terrorism since the start of the Iraq war. |
Эта оценка была составлена 16 разведывательными ведомствами и стала первой оценкой глобального терроризма с начала иракской войны. |
In addition to federal law enforcement, military and intelligence agencies, StingRays have in recent years been purchased by local and state law enforcement agencies. |
В дополнение к федеральным правоохранительным, военным и разведывательным органам, скаты в последние годы были приобретены местными и государственными правоохранительными органами. |
I wonder why their chief of intelligence neglected to share this piece of information with the Central Intelligence Agency. |
Не понимаю, почему шеф израильской разведки не поделился этими сведениями с ЦРУ. |
National intelligence agencies and local law enforcement work together more often than you might think. |
Национальным разведывательным агентствам и местным правоохранительным органам приходится вместе работать чаще, чем вы думаете. |
There may sometimes exist rules and regulations regulating public procurement issued by various agencies handling public procurement. |
Иногда могут существовать регулирующие публичные закупки правила и нормы, принимаемые различными ведомствами, занимающимися публичными закупками. |
I thought matrimonial agencies were supposed to bring people together? |
Я считал, что брачные агентства должны знакомить людей. |
You know, for a man with such serious concerns about the proliferation of artificial super intelligence, you sure do love to build new ones. |
Знаешь, для человека, который серьёзно обеспокоен распространением ИИ ты слишком любишь строить новые. |
I trembled at the first effects of this intelligence: he half rose up, looked eagerly round the apartment, and then sank back in a swoon. |
Я задрожала, когда увидела первое действие этих слов: он приподнялся, жадно обвел глазами комнату и упал на подушку в обмороке. |
During the controversial Ergenekon trials in Turkey, allegations have been made that the PKK is linked to elements of the Turkish intelligence community. |
Во время скандальных процессов над Эргенеконом в Турции выдвигались обвинения в том, что РПК связана с элементами турецкого разведывательного сообщества. |
Drivers may get additional training but not always in driving, taking their services or another services driver course and or other government agencies driving schools. |
Водители могут получить дополнительную подготовку, но не всегда в вождении, принимая их услуги или другие услуги водительского курса и или других государственных учреждений автошкол. |
Many résumé development agencies offer résumé evaluation services wherein they evaluate the résumé and suggest any necessary changes. |
Многие агентства по разработке резюме предлагают услуги по оценке резюме, в которых они оценивают резюме и предлагают любые необходимые изменения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «western intelligence agencies».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «western intelligence agencies» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: western, intelligence, agencies , а также произношение и транскрипцию к «western intelligence agencies». Также, к фразе «western intelligence agencies» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.