White table - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

White table - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
белый стол
Translate

- white [adjective]

adjective: белый, бледный, седой, прозрачный, серебристый, бесцветный, чистый, белокожий, незапятнанный, невинный

noun: белый, белила, белок, белизна, белый цвет, белая краска, пробел, белое платье, белые фигуры, белый материал

  • white fur - белый налет

  • white throat - белая шея

  • off white powder - от белого порошка

  • white liquor oxidation - окисление белого щелока

  • body and white - тело и белое

  • white carpet - белый ковер

  • super white - супер белый

  • wet white - мокрый белый

  • black and white paper - черно-белая бумага

  • all white meat - все белое мясо

  • Синонимы к white: ivory, bleached, snowy, colorless, chalky, natural, unpigmented, milky, bloodless, pale

    Антонимы к white: dark, black, dirty, blacken

    Значение white: of the color of milk or fresh snow, due to the reflection of most wavelengths of visible light; the opposite of black.

- table [noun]

noun: стол, таблица, расписание, доска, трапеза, плита, рабочий стол, табель, рольганг, скрижаль

verb: класть на стол, составлять таблицу, составлять расписание, откладывать в долгий ящик, класть под сукно, предлагать, выносить на обсуждение

  • run-in roller table - задающий рольганг

  • routing table - таблица маршрутизации

  • cross-reference table - таблица перекрестных ссылок

  • glass table - стеклянный стол

  • history table - История таблицы

  • table runners - таблица бегунов

  • charging table - зарядный стол

  • measurement table - измерение таблица

  • back to the table - вернуться к столу

  • with a pool table - с бильярдным столом

  • Синонимы к table: counter, workbench, bar, stand, work surface, buffet, dining table, desk, nightstand, worktable

    Антонимы к table: inaugurate, launch, open, carry on, continue, draw out, extend, proceed, prolong, renew

    Значение table: a piece of furniture with a flat top and one or more legs, providing a level surface on which objects may be placed, and that can be used for such purposes as eating, writing, working, or playing games.



During that period, the tables were covered by white table cloths and the clients wore neckties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот период столы были покрыты белыми скатертями, а клиенты носили галстуки.

Sitting at the duty nurse's table with her back to Sibgatov was a short, narrow-shouldered woman in a white coat bending under the lamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А за столиком дежурной сестры, спиной к Сибгатову, склонилась у лампы узкоплечая невысокая женщина в белом халате.

Finally on a little table on one side - also covered with a white cloth - there were two bottles of champagne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, на маленьком столике, в стороне, тоже накрытом белою скатертью, стояли две вазы с шампанским.

I was lying on a table in a white room and beside me was a man in a white gown and a white skullcap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лежал на столе в белой комнате, а рядом со мной стоял мужчина в белом халате и белой шапочке.

Two minutes later, at Negulesco's table, Tracy moved her white queen's bishop two squares.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две минуты спустя за столом Негулеску Трейси пошла белым ферзевым слоном через два поля.

A brown chest of drawers stood in one corner, a narrow white-counterpaned bed in another, and a dressing-table on the left-hand side of the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, как-то незаметно, чтобы эта стена нуждалась в столь неотложном ремонте.

When she opened her eyes again, she was in a large white room on an operating table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ив вновь открыла глаза и оказалась в большой комнате на операционном столе.

She looked at the bright lights, the white and green-clad figures, the woman lying on the table below her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она поглядела на яркий свет, на зеленые и белые силуэты, на женщину, лежавшую на столе.

There was another bouquet of wild flowers in the middle of a small white wooden table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А на белом деревянном столике стоял еще один букет полевых цветов.

As she did so her visitor moved quickly, so that she got but a glimpse of a white object disappearing behind the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незнакомец сделал быстрое движение, и она едва успела увидеть что-то белое, мелькнувшее под столом.

The waitress spread a white cloth over the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официантка расстелила белую скатерть на столе.

Then he turned on the reflector on the long experimental table, donned his white coat, and fingered some instruments on the table...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зажег рефлектор на длинном экспериментальном столе, надел белый халат, позвенел какими-то инструментами на столе...

Then, he had a miraculous vision: a milky-white boiled chicken, its legs pointing up like the shafts of a horse cart, sat on the small table by the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оттуда ему представилось чудесное видение - у окна, на столике, задрав ножки вверх, как оглобли, лежала белотелая вареная курица.

The old man turned slowly, erect above the held breaths, the little white faces, and looked down at the six people at the counsel table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старик медленно повернулся, возвышаясь над затаенными дыханиями, над маленькими белыми лицами, и взглянул на шестерых людей, сидящих на скамье присяжных.

And instead of the white oilcloth and paper napkins of the dining room, Faye's table was covered with a white damask cloth and the napkins were linen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И на столе у Фей постлана была не белая клеенка, как в столовой, а камчатная белая скатерть, и салфетки были не бумажные, а льняные.

Mrs Margaret Girvan ran a tearoom in a wooden building that stood next to the tacksman's cottage, famed for its pristine white table cloths and fresh scones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Маргарет Гирван содержала чайную в деревянном здании, стоявшем рядом с коттеджем таксмана, славившемся своими белоснежными скатертями и свежими булочками.

There were no knives and forks, but in a minute a large fat boy in a white coat came in with a couple of handfuls of them and threw them loudly on the middle of the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не было видно ни ножей, ни вилок, но через минуту высокий толстый парень в белом халате принес их в руках и с шумом швырнул на стол.

It is a hardy bird that does well in free range conditions as a table bird and a layer of white eggs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это выносливая птица, которая хорошо справляется в условиях свободного выгула, как столовая птица и слой белых яиц.

For example, a white ball is easier to see on a green or blue table than it is on a grey table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, белый шар легче увидеть на зеленом или синем столе, чем на сером.

The Time Traveller paused, put his hand into his pocket, and silently placed two withered flowers, not unlike very large white mallows, upon the little table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Путешественник по Времени умолк, опустил руку в карман и положил перед нами на столик два увядших цветка, напоминавших очень крупные белые мальвы.

I had managed to sneak a plain white envelope from the supply we kept at the end of the kitchen table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я умудрился перед этим стащить чистый белый конверт из запаса, хранившегося в уголке кухонного стола.

She came in and laid a fucking white phosphorous grenade on my bedside table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта сучка вошла и положила гребаную фосфорную гранату на мой ночной столик.

She spilled some red wine on a white table cloth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она пролила красное вино на белую скатерть.

The customer at table ten appears to be choking, and I would help, but the last time I gave a white woman the heimlich, I did six months in the Birmingham city jail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посетитель за 10 столиком подавился, и я бы помог, но последний раз, когда я применял прием Геймлиха на белой женщине, меня посадили на шесть месяцев в окружную тюрьму Бирмингема.

He stopped in front of the white wood coffee table with its crystal bowl of white and yellow carnations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остановился он перед белым деревянным кофейным столиком с хрустальной вазой белых и желтых гвоздик.

Sucrose-containing sugars include common table white granulated sugar and powdered sugar, as well as brown sugar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сахарозосодержащие сахара включают в себя обычный столовый белый сахарный песок и сахарную пудру, а также коричневый сахар.

She watched hands: a brown one in a white sleeve, a soiled white one beneath a dirty cuff, setting bottles on the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темпл смотрела на руки: одна коричневая в белом рукаве, одна грязно-белая под засаленной манжетой, ставили бутылки на стол.

On the table, with candlesticks around it, was a big white cake and a box of chocolates, and beside these a basket with a magnum of champagne peeking out of crushed ice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На столе, в окружении подсвечников, большой белый торт и коробка с шоколадными конфетами, а рядом двухлитровая бутылка шампанского выглядывает из колотого льда.

The table was set with two plates and two glasses on a proper white table-cloth for Once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На столе, накрытом белой скатертью, - приятная неожиданность - стояли две тарелки и два стакана.

Upon entering the domicile, I noticed what appeared to be marijuana and a white powder on the coffee table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вошел, я обнаружил что-то похожее на марихуану и белый порошок на кофейном столике.

Two waiters served at table, dressed in little greasy jackets and not over-clean white aprons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прислуживали два гарсона в сальных куртках и передниках сомнительной чистоты.

A long square table filled the center of the room, and on the white oilcloth cover the places were set-plates, cups and saucers, and the cups upside down in the saucers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В центре комнаты - прямоугольный длинный стол, на белой клеенке расставлены приборы-тарелки, блюда, чашки на блюдцах повернуты донышком вверх.

His eye fell with a mute inquiry upon the withered white flowers upon the little table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его глаза с немым вопросом устремились на белые увядшие цветы, лежавшие на столе.

A white cloth edged with embroidered flowers covered a small table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленький столик покрывала белоснежная скатерть с вышитыми по краям цветами.

The table says NYC is 45% white, while the paragraph says it is 35% white.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таблице говорится, что Нью-Йорк на 45% белый, а в абзаце говорится, что он на 35% белый.

In the center stood a square, white-painted wooden table and four white folding chairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В центре стояли квадратный, выкрашенный белой краской деревянный стол и четыре белых складных стула.

I plugged in the 3-D printer, followed a series of delightfully idiotproof instructions, and in minutes was test-printing a tiny white coffee table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я включил принтер в сеть, прочитал инструкцию для идиотов и уже спустя несколько минут печатал на пробу крошечный белый кофейный столик.

The servant indicated that I should pass through, and as I did so I saw Amelia sitting at a white, wrought-iron table placed beneath two apple trees on the lawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г орничная показала мне, чтобы я шел этим путем, и наконец я увидел Амелию: она сидела под яблонями на лужайке, за железным, выкрашенным в белую краску столиком.

Then I noticed a white chit beside me on the table. Eighty dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом со мной на столе я заметил счет: восемьдесят долларов.

The result is a white powder that looks very similar to table salt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате получается белый порошок, очень похожий на поваренную соль.

I went down to St. James Infirmary, Saw my baby there, Stretched out on a long white table, So cold, so sweet, so fair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я спустилась в больницу Сент-Джеймса и увидела там своего ребенка, распростертого на длинном белом столе, такого холодного, такого милого, такого прекрасного.

I wondered if Robert would have stood there, that wooden expression on his young sheep's face, brushing the crumbs from the snow-white cloth, picking up the table, carrying it from the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоял бы здесь Роберт, как всегда, без всякого выражения на бараньем лице, сметал бы крошки с белоснежной скатерти, складывал столик, выносил из комнаты?

Found him on the dining-room table, white as a sheet!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашла его у кухонного стола, он был белым, как простыня!

He could no longer muster that famous will-power of his; he laid his bull-like head down on the white clinic table, and gave in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И уже не найдя в себе той силы воли, быковатую голову опустив на белый амбулаторный стол, Ефрем согласился.

Kennit faced Sorcor across the white linen cloth on the captain's table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кеннит и Соркор смотрели друг на дружку через застеленный белой скатертью капитанский стол.

She was in the red drawing room wearing her white dress... sitting quite still with her head bent... and her hands resting on the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она спокойно сидела в своем белом платье, наклонив голову и положив руки на стол.

Vine that grows on lime soils ideally befits for the production of high-quality white table wines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виноград, настущий на известковых почвах, идеально подходит для производства высококачественных белых столовых вин.

Then she leaned forward, scooped up the white beret on the coffee table, and flipped it across to Honor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем она наклонилась, подцепила со стола белый берет и перебросила его Хонор.

The little white lies one will tell for a good table, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна небольшая ложь ради хорошего столика, да?

The table had fingerprint equipment on it. Tracy's fingers were rolled across an inky pad, then pressed onto a white card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На столе стояло устройство для снятия отпечатков пальцев. Пальцы Трейси положили на скользящую чернильную прокладку, потом прижали к белому картону.

The blue-white flash lit up the streets as the sound of the blast echoed through the tall buildings like a mad ricochet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ослепительно-белая вспышка озарила улицу, и во все стороны разнеслась очередная волна грохота.

After three days of storms, the Vale of Renweth lay bleak and snowbound all around them, a white, rolling sea breaking against the black rocks of the surrounding cliffs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долина Ренвет была окружена снегами после трехдневного шторма, а белесое море разбивалось о черные скалы.

Mist slid back from the table and map she'd been studying, gestured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мгла выскользнула из-за стола, за которым изучала карту, и подала знак.

A white cloud of hissing gas enveloped Darman and the warehouse plunged back into darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белое облако шипящего пара обволокло Дармана, и склад снова погрузился во тьму.

But as for guaranteeing your son a seat at the table, I can only recommend that my colleagues consider your request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается вашего сына, я могу лишь рекомендовать его моим коллегам в качестве кандидата.

Everything that you donated will be on a silent auction table at pantherama.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что вы пожертвуете, будет продано с аукциона на Пантераме.

The room includes two single beds, soft furniture soft settee and armchair, wardrobe, coffee table and chairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ванная комната оборудована душевой кабиной и оснащена всеми необходимыми аксессуарами, включая фен и полотенца.

The long table in the middle belonged to the staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длинный стол посреди комнаты принадлежал летучим сотрудникам.

She had placed the pots in the shop at one end of the table without removing the white paper that was round them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горшки с цветами она ставила в мастерской, на конце стола, не снимая с них высоких бумажных оберток.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «white table». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «white table» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: white, table , а также произношение и транскрипцию к «white table». Также, к фразе «white table» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information