With clear direction - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
square accounts with - квадратные счета с
be in collusion with - быть в сговоре с
do business with - вести бизнес с
correspond to/with - соответствуют / с
roar with pain - реветь от боли
shower with kisses - осыпать поцелуями
deal with here - рассматриваться здесь
agent dealing with exports - агент по экспорту
deluxe room with shared facilities - номер повышенной комфортности с удобствами на этаже
reaction turbine with velocity stages - реактивная турбина со ступенями скорости
Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as
Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of
Значение with: accompanied by (another person or thing).
adverb: ясно, совершенно, совсем, целиком
adjective: ясный, прозрачный, чистый, понятный, светлый, свободный, отчетливый, недвусмысленный, явственный, толковый
verb: очищать, проясняться, убирать, очищаться, выяснять, прояснять, расчищать, освобождать, миновать, оправдывать
noun: просвет
all clear signal - все четкие сигналы
submit clear - представить ясно
with a clear commitment - с четкой приверженностью
a clear and unambiguous - четкий и однозначный
to make this clear - чтобы сделать это ясно
needs to be clear - должно быть ясно,
clear after - ясно после того, как
clear growth - явный рост
clear comprehension - ясное понимание
clear-cut results - Результаты отчетливые
Синонимы к clear: uncomplicated, clear-cut, unambiguous, simple, crystal clear, comprehensible, understandable, plain, coherent, explicit
Антонимы к clear: unclear, vague, ambiguous, uncertain, indistinct, incomprehensible, foggy, unintelligible, obscure, dull
Значение clear: easy to perceive, understand, or interpret.
noun: направление, руководство, постановка, управление, режиссура, правление, указание, дирекция, распоряжение, предписание
automatic direction finding - автоматическая пеленгация
direction sign - указатель направления
sets direction - направление наборы
policy direction - направление политики
thematic direction - тематическое направление
feed direction - направление подачи
be a step in the right direction - быть шагом в правильном направлении
provide policy direction - обеспечить направление политики
direction of use - Направление использования
direction of flight - Направление полета
Синонимы к direction: route, orientation, bearing, run, line, way, course, bias, tone, bent
Антонимы к direction: wrong way, deviation, misdirection
Значение direction: a course along which someone or something moves.
He was considered an excellent drill, from his mild and clear manner of giving his directions. |
Он считался превосходным инструктором, судя по его мягкой и ясной манере давать указания. |
For the first time since the country gained its independence in 1992, Ukraine has a clear sense of direction and a government capable of supporting reform. |
Впервые с момента обретения независимости в 1992 году у Украины появился четкое понимание направления движения, а также правительство, способное проводить реформы. |
If there is a clear agreement in a particular direction, it becomes the outcome. |
Если есть четкое согласие в определенном направлении, оно становится результатом. |
I see us traveling through all kinds of directions in this thread and the answer as to what to do is becoming less clear by the second. |
Я вижу, что мы путешествуем по всем направлениям этой нити, и ответ на вопрос, Что делать, становится все менее ясным с каждой секундой. |
All this time we could've had clear direction instead of guesswork. |
Всё это время мы бы пробивались в нужном направлении, а не наугад. |
Однако в этот момент его жизнь не имела четкого направления. |
|
Я за то, чтобы дать четкие указания по этому вопросу. |
|
After getting clear of the enclosures of Casa del Corvo, the hunter headed his animal up stream-in the direction of the Port and town. |
Выехав из ворот Каса-дель-Корво, старый охотник отправился вверх по берегу реки в сторону форта. |
But chef Ramsay gave her clear direction. |
(Диктор) Но шеф Рамзи дал ей четкое указание. |
From the house, there's clear lines of sight in almost every single direction. |
Всё почти в одном направление, а видимость абсолютна чиста. |
The horse neighed again, in response to the clear neigh of a horse somewhere in the distance, in the other direction. |
Опять лошадь заржала в ответ на явственное конское ржание где-то вдали, в другой стороне. |
I believe a clear policy/guideline nudging in the right direction would help things. |
Я считаю, что четкая политика / руководство, подталкивающее в правильном направлении, поможет делу. |
I believe we can make substantial and rapid progress by setting a clear direction on three issues. |
Я считаю, что мы можем сделать существенный и быстрый прогресс, установив четкую направленность по трем вопросам. |
Depression is also associated with lower capacity to delay gratification, though the direction of cause and effect is not clear. |
Депрессия также связана с более низкой способностью откладывать удовлетворение, хотя направление причинно-следственных связей неясно. |
But when he cast a hasty glance towards her, he saw that she was not looking in his direction, and it was clear that she could not see him. |
Но, покосивши слегка одним глазом, увидел он, что труп не там ловил его, где стоял он, и, как видно, не мог видеть его. |
I also should add that attaining how to information is very difficult and the directions are often not clear. |
Я также должен добавить, что достижение того, как получить информацию, очень трудно, и направления часто не ясны. |
And to be clear, it's not whether time exists, but what direction it moves. |
Ясности ради надо сказать, что вопрос не в том, существует ли время, а в том, в каком направлении оно движется. |
is all clear, Charlie, in all directions. |
Все чисто, чарли, опасности нет. |
For example, when referring to a drive shaft it is clear what is meant by axial or radial directions. |
Например, при обращении к приводному валу понятно, что подразумевается под осевым или радиальным направлением. |
It is a clear attempt to pov the article in the direction of a pov pusher. |
Это явная попытка направить статью в сторону толкателя pov. |
They weren't labeled, but Bigman's directions had been clear enough. |
Никаких надписей на приборах не было, но объяснения Бигмена были достаточно точными. |
I now need to clear the muscles attached to the aponeurotic membrane by a half an inch in all directions from the hernial sac. |
Теперь я оголю мышцы, прикрепленные к апоневрозу, на полтора сантиметра во всех направлениях от грыжевого мешка. |
The stomach is marked in every direction by deep lines... very clear and distinct... more or less accented according to how hard the whip fell. |
Живот украшают глубокие отметины, отчетливо видные на фотографии, подчеркивая, с какой силой наносились удары плетью. |
Absent that, it is not clear that removing a few government ministers would demonstrate a new direction. |
В отсутствие этого, неясно, продемонстрирует ли увольнение нескольких правительственных министров новое направление. |
Directions to the Dark One dagger as clear as day. |
В этот раз все так четко и ясно указывает на кинжал Темного. |
Стэнт отчетливо и громко давал указания. |
|
As a matter of fact, it is at least a three-image mirage of a sunspot, and all these images show a clear vertical direction. |
На самом деле это по меньшей мере трехмерный Мираж солнечного пятна, и все эти изображения показывают четкое вертикальное направление. |
A single man placed upon its crest would have clear view for many miles in all direction. |
У человека, находящегося на этом гребне, будет широкий обзор на много миль во всех направлениях. |
People are more receptive to a leader who provides a clear sense of direction and inspiration with the promise of a better future. |
Люди более восприимчивы к лидеру, который дает им ясное чувство направления и вдохновения с обещанием лучшего будущего. |
Поэтому для начала, для продвижения в этом направлении, думай шире. |
|
Gendibal's commentary was clear and incisive and the First Speaker abandoned the game. |
Комментарии Джиндибела были ясны и точны, и Первый Оратор сдался. |
Because my singing voice is crystal-clear and you sort of sound like you've got a snot bubble stuck in the back of your throat? |
Мой голос кристально-чист, а у тебя будто сопли в горле застряли. |
Both amnesty decrees made it clear that the amnesty was not selective but was applicable to everybody, regardless of their status. |
В обоих указах об амнистии однозначно говорится, что амнистия применяется не избирательно, а распространяется на всех, независимо от социального положения. |
This meant that the indicators needed to be concise and yet clear to produce. |
Для этого требовалось, чтобы показатели были краткими и в то же время имели четкую процедуру расчета. |
There is a clear and direct link between difficulties in combining family life and professional life and the risk of poverty and social and economic exclusion. |
Существует четкая и непосредственная связь между совмещением семейных обязанностей с профессиональной деятельностью и риском впасть в бедность и подвергнуться социальной и экономической изоляции. |
You can clear all measuring shapes from the viewer by clicking on the Clear All button in the Ruler dialog box regardless of which tab is active. |
Можно удалить все фигуры для измерения из средства просмотра, нажав кнопку Очистить все в диалоговом окне Линейка, независимо от того, какая вкладка активна. |
Irregularity in the direction perpendicular to the axis of the track. |
Неровности в направлении, перпендикулярном оси трека. |
It was not immediately clear what he was referring to or what evidence he was basing his information on. |
Пока не очень понятно, что именно он имел в виду и на каких данных основывался. |
Сытник хорошо понимает подоплеку своих мытарств. |
|
The central problem is that liberalism does not tell us how to translate its moral absolutes into clear, effective strategies for bringing them about. |
Главная проблема состоит в том, что либерализм не показывает нам, как претворять его высоконравственные абсолютные ценности в четкую и эффективную стратегию по их формированию. |
Well, Mrs. Tannetti, we have a pretty clear-cut situation here. |
Миссис Танетти, ситуация вполне ясна. |
Ничто не указывает на направление движения. |
|
It seems to me it's finally clear that you both have radically different ideas of what a relationship fundamentally is. |
Мне кажется, теперь окончательно ясно, что у вас обоих радикально противоположные взгляды на то, на чем основаны ваши отношения. |
It was really very simple, Kate sighed. I pushed him in the wrong direction. |
Очень просто, - вздохнула Кейт. - Делала вид, что пытаюсь сосватать ему другую. |
Well, now... I'd say that's a step in the right direction. |
Ну, теперь я сказала бы, что это шаг в правильном направлении. |
If I have one more of these, you're gonna have to point this old kitty in the direction of my litter box because I'm gonna need to find it. |
Если у меня будет еще один, тебе придется указать этому старому котику в направлении моего ящика для мусора, потому что мне нужно найти его. |
In the direction of my house, where I've got some more pills. |
По направлению к своему дому, где у меня припрятано немножко таблеток. |
Be still. And now turn some degrees in the other direction, towards the light, a tiny, tiny bit. |
И повернись еще на пару градусов в этом направлении, к свету, чуть - чуть. |
Ты шел в другом направлении. |
|
Thirsty and exhausted, it follows the tracks of its mother, but, sadly, in the wrong direction. |
Измученный жаждой и истощенный, он следует по следам своей матери, но, печально, в неправильном направлении. |
Ты двигаешься не в том направлении. |
|
'Cos if I was climbing out, I'd be going in the wrong direction. |
Потому что если бы я выбрался ИЗ окна, я бы двигался не в ту сторону. |
Вы здесь потому, что смотрели не туда, куда надо. |
|
If you're trying to inform my direction, I'd rather you didn't quote the Inferno. |
Если ты стараешься описать направление моего движения, я бы предпочел что-нибудь другое дантовскому Аду. |
It was as if stones were being thrown at her from every direction and she could only run. |
Ей казалось, в нее со всех сторон бросают камни, и ей остается только бежать. |
Jean Valjean evidently must have fled in that direction. |
По-видимому, Жан Вальжан бежал в этом направлении. |
Few pre-1964 warning signs survived more than about ten years and while direction signs were similarly replaced more have survived as they were not deemed as essential. |
Лишь немногие предупреждающие знаки до 1964 года просуществовали более десяти лет, и хотя указатели направления были заменены аналогичным образом, многие из них сохранились, поскольку они не считались существенными. |
Nirvana's acoustic Unplugged set, which was released posthumously as an album in 1994, may have provided a hint of Cobain's future musical direction. |
Акустический сет Nirvana Unplugged, который был выпущен посмертно в качестве альбома в 1994 году, возможно, дал намек на будущее музыкальное направление Кобейна. |
Some were persuaded or coerced to play an active role in the conflict, particularly under the direction of the Turkish Gendarmerie's unofficial JİTEM unit. |
Некоторых удалось убедить или заставить играть активную роль в конфликте, в частности под руководством неофициального подразделения турецкой жандармерии JITEM. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «with clear direction».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «with clear direction» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: with, clear, direction , а также произношение и транскрипцию к «with clear direction». Также, к фразе «with clear direction» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.