With sincere compassion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

With sincere compassion - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
с искренним сочувствием
Translate

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать

- sincere [adjective]

adjective: искренний, душевный, задушевный, честный, чистосердечный, прямой, чистый

  • sincere gratitude - искренняя признательность

  • sincere thanks - искреннее спасибо

  • my sincere thx - моя искренняя благодарность

  • sincere congratulation - сердечные поздравления

  • sincere desire - искреннее желание

  • sincere reverence - искреннее уважение

  • sincere repentance - искреннее покаяние

  • sincere thankfulness - искренняя благодарность

  • sincere attachment - искренняя преданность

  • sincere compliments - искренние поздравления

  • Синонимы к sincere: deep, honest, profound, real, bona fide, genuine, true, heartfelt, unaffected, unfeigned

    Антонимы к sincere: insincere, disingenuous

    Значение sincere: free from pretense or deceit; proceeding from genuine feelings.

- compassion [noun]

noun: сострадание, сочувствие, жалость

verb: сочувствовать

  • have compassion upon - сострадать

  • take compassion upon - проявлять сострадание к

  • lacking compassion - отсутствие сострадания

  • feel compassion - испытывать сострадание

  • bankrupt of compassion - безжалостный

  • divine compassion - божественное сострадание

  • deep compassion - глубокое сочувствие

  • boundless compassion - безграничное милосердие

  • have compassion - проявлять сострадание

  • compassion fatigue - сострадающая усталость

  • Синонимы к compassion: pity, kindness, tenderness, solicitude, fellow feeling, sensitivity, mercy, warmth, concern, love

    Антонимы к compassion: callousness, coldheartedness, hard-heartedness, heartlessness

    Значение compassion: sympathetic pity and concern for the sufferings or misfortunes of others.



Is it so hard for you to believe that when Butters says competitiveness can be compassionate, he's being completely sincere?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели так трудно поверить, что когда Батерс говорил, о соперничестве и сострадании, он делал это абсолютно искренне?

And that gave them the opportunity to compassionately sit down with him and have a very difficult discussion, which basically amounted to, Hey, we know you're sincere, and what that means is, you do hear something in your head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дало им возможность сесть с ним рядом, посочувствовать от всей души и сказать непростые слова, которые сводились к следующему: Мы знаем, что вы говорите правду, что означает, что вы слышите что-то у себя в голове.

Confucius saw an opportunity to reinforce values of compassion and tradition into society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфуций видел возможность укрепить в обществе ценности сострадания и традиции.

With compassion, courage and understanding, we can walk side by side and support one another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С состраданием, мужеством и взаимопониманием мы можем идти бок о бок и поддерживать друг друга.

The vulnerable deserve our compassion, not our judgement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беззащитным требуется наше сострадание, а не наше суждение.

And I will not ask for your mercy or your compassion, because it is better spent elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не прошу пощады или сострадания, потому что не достоин их.

The Lord in his infinite compassion has given Henry more time to say his goodbyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господь в своём безмерном сострадании дал Генри больше времени для прощания.

They believe the message that Avery would want to send is one of compassion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они верят в то, что Эйвери хотела бы заявить о милосердии.

Will no entreaties cause thee to turn a favourable eye upon thy creature, who implores thy goodness and compassion?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели никакие мольбы не заставят тебя благосклонно взглянуть на твое создание, которое молит о жалости?

It's not just innovation, compassion and passion - compassion in the heart and passion in the belly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не просто инновация, сочувствие и страсть - это сочувствие в сердце и страсть в душе.

We believe that the pursuit of justice cannot be dissociated from other overwhelming values, such as compassion and understanding of mitigating circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считаем, что обеспечение правосудия нельзя рассматривать в отрыве от других основополагающих ценностей, таких как сострадание и признание смягчающих обстоятельств.

Much of America is in a nasty mood, and the language of compassion has more or less been abandoned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бoльшая часть Америки пребывает в скверном настроении, и риторика сострадания практически исчезла.

So, I'm going to be sometimes using kind of clinical language, and so it's not going to sound as warm and fuzzy as your average compassion talk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, я иногда буду говорить как бы медицинским языком, а потому моя речь не будет такой же тёплой и пушистой, как обычная речь о сочувствии.

So, having said all that, what is the secret formula for brewing compassion in the corporate setting?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, что же является секретной формулой приготовления сопереживания в корпоративной среде?

The human being is compassion because what is our brain for?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек есть сострадание, потому что зачем нам наш мозг?

They feared the worst, that such a creature, assembled from parts discarded... would not know compassion or empathy... and have only the capacity for wanton destruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ожидали худшего... Что такое существо, составленное из органов погибших, не знало бы сострадания или сочувствия и имело лишь способность к бессмысленному разрушению.

Courage, sacrifice, compassion, humanity. These are the markings of a saint, and what makes Mr. Vincent MacKenna not so far removed from Saint William of Rochester.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отвага, жертвенность, сострадание, человечность - вот показатели святого, и поэтому мистер Винсент МакКенна не так уж далёк от святого Уильяма Рочестерского.

Be that as it may, I do not write with the indignation of a Pharisee but with the compassion of a brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы там ни было, я обращаюсь к вам не с негодованием фарисея, но с братским сочувствием.

He was an exceptionally humane man, not like the others, compassionate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключительно гуманный был человек, не чета другим, отзывчивый.

'What's the matter, kid?' Yossarian inquired compassionately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что случилось, малыш? - сочувственным тоном поинтересовался Йоссариан.

The compassion of the people made her strangely popular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сочуствие людей сделало её необычайно популярной.

I think you're compassionate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю тебя сердобольной.

Thanks to the support of my compassionate friends in the Separatist Alliance, I am creating life!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря поддержке моих участливых друзей из альянса сепаратистов, я создаю здесь жизнь!

We'll remember our unhappiness here with compassion and forbearance and look back on the past with a smile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем помнить все наши несчастия с состраданием и терпимостью мы будем смотреть на прошлое с улыбкой.

You like to come off tough and unforgiving, but you have a compassionate, caring heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь казаться жесткой и неумолимой, но на самом деле у тебя доброе, заботливое сердце.

Our job is to show compassion and mercy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша задача - проявлять сочувствие и милосердие.

Even so, he will have known Christian compassion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на это, он познает христианские чувства.

Although there is no need of also dying, I plead with you compassionately to get into the saddle and let us head for safety.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя это не обязательно означает смерть. Я сочувствую вам и умоляю (сесть в седло) двинуться в путь, чтобы мы могли надежно укрыться (и дать нам направиться к спасению).

Compassion for those who do not deserve it, I own is a crime; and yet it is a crime from which you yourself are not entirely free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сострадание к тем, кто его не заслуживает, я согласен, преступно, но ведь и вы сами не вовсе чисты от этого преступления.

Or maybe it was a wholly impractical, completely illogical, compassionate act of kindness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А может, это было совершенно непрактичное и нелогичное проявление сострадания.

Please show compassion for Nurse Yoo Mi Ae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошу вас, сжальтесь над Ю Миэ.

And not to be attacked by people who lack compassion and... and understanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А не в окружении людей, которым не хватает сострадания и понимания.

Without compassion, what is there to distinguish men from beasts?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без состраданий. К чему различать человека от животного?

I've got a compassionate D.A. who I would call one of my heroes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть сострадательный окружной прокурор, которую лично я мог бы назвать моей героиней.

Soon the only one left in the compartment was the kind and compassionate girl in tennis shoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скоро в купе осталась только добрая и отзывчивая девушка в гимнастических туфлях.

Got a compassionate parole back in june, emphysema.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне получил условно-досрочное, из-за эмфиземы.

Ironically it is Jane who is successful, not through dramatic means, but rather through communicating her compassion for the Greenwitch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По иронии судьбы именно Джейн добилась успеха, но не драматическими средствами, а скорее путем выражения своего сострадания к Гринвичу.

The primary focus of the ministry of Deacon is on care and compassion for the poor and oppressed and in seeking social justice for all people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основное внимание в служении диакона уделяется заботе и состраданию к бедным и угнетенным, а также поиску социальной справедливости для всех людей.

The turning point in the French Revolution occurred when the leaders rejected their goals of freedom in order to focus on compassion for the masses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поворотный момент во Французской революции наступил, когда лидеры отказались от своих целей свободы, чтобы сосредоточиться на сострадании к массам.

Metta as 'compassion meditation' is often practiced in Asia by broadcast chanting, wherein monks chant for the laity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метта как медитация сострадания часто практикуется в Азии посредством широковещательного пения, в котором монахи поют для мирян.

Samoylenko and the deacon reject these ideas, Samoylenko arguing from feelings of compassion and the deacon arguing from the love taught by Christ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самойленко и диакон отвергают эти идеи, Самойленко рассуждает из чувства сострадания, а диакон рассуждает из любви, ученной Христом.

Embracing the entire universe, in full compassion for all, is this Sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обнимая всю Вселенную, в полном сострадании ко всем, есть это солнце.

It also symbolises human love and compassion towards each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также символизирует человеческую любовь и сострадание друг к другу.

Compassion is often defined as an emotion we feel when others are in need, which motivates us to help them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сострадание часто определяется как эмоция, которую мы испытываем, когда другие нуждаются, и которая побуждает нас помогать им.

Men can just as well be flirtatious towards multiple women yet feel no empathy or sense of compassion towards them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчины с таким же успехом могут флиртовать с несколькими женщинами, но при этом не испытывать к ним ни сочувствия, ни сострадания.

A person who has compassion for the needs of his neighbour truly carries the cross in his heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, который сострадает нуждам своего ближнего, действительно несет крест в своем сердце.

In Christianity, Jesus is seen in the Bible shown having compassion for beggars, prostitutes, and the disenfranchised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В христианстве Иисус, как видно из Библии, проявляет сострадание к нищим, проституткам и бесправным.

Compassion has become associated with and researched in the fields of positive psychology and social psychology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сострадание стало ассоциироваться и исследоваться в области позитивной психологии и социальной психологии.

Physicians who use compassion understand the effects of sickness and suffering on human behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врачи, использующие сострадание, понимают влияние болезней и страданий на человеческое поведение.

Christ challenges Christians to forsake their own desires and to act compassionately towards others, particularly those in need or distress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Христос призывает христиан отказаться от своих собственных желаний и действовать сострадательно по отношению к другим, особенно к тем, кто находится в нужде или беде.

To some, compassion was an effect, neither admirable nor contemptible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для некоторых сострадание было эффектом, не заслуживающим ни восхищения, ни презрения.

In Roman society, in fact, compassion was often seen as a vice when it was inclined toward pity, as opposed to mercy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самом деле, в римском обществе сострадание часто рассматривалось как порок, когда оно было склонно к жалости, а не к милосердию.

Other words related to compassion in Hinduism include karunya, kripa, and anukrosha.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие слова, связанные с состраданием в индуизме, включают карунью, крипу и анукрошу.

Such compassion, claims Matsya Purana, is one of necessary paths to being happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое сострадание, утверждает Матсья Пурана, является одним из необходимых путей к счастью.

Discretion and compassion were important tools in treating the stigmatised disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благоразумие и сострадание были важными инструментами в лечении этой стигматизированной болезни.

In the 12th century AD Omar Khayyam expressed in his Rubaʿis the compassion of God and the ideas of afterlife are continuously questioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 12 веке нашей эры Омар Хайям выразил в своих рубахах сострадание Бога и идеи загробной жизни постоянно ставятся под сомнение.

Peace, compassion and forgiveness of wrongs done by others are key elements of Christian teaching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир, сострадание и прощение обид, совершенных другими людьми, являются ключевыми элементами христианского учения.

This clearly shows his great compassion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ясно показывает его великое сострадание.

These illnesses are feigned not for monetary gain or to avoid inconvenient situations, but to attract compassion or to control others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти болезни притворяются не ради денежной выгоды или во избежание неудобных ситуаций, а чтобы привлечь сострадание или контролировать других.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «with sincere compassion». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «with sincere compassion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: with, sincere, compassion , а также произношение и транскрипцию к «with sincere compassion». Также, к фразе «with sincere compassion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information