Wondrous vision - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Wondrous vision - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дивное видение
Translate

- wondrous [adjective]

adjective: чудесный, удивительный

  • wondrous gift - чудесный дар

  • wondrous thing - удивительная вещь

  • wondrous deeds - чудные дела

  • wondrous light - чудный свет

  • Синонимы к wondrous: marvelous, rattling, wonderful, grand, tremendous, fantastic, terrific, howling, wondrously, superbly

    Антонимы к wondrous: boring, jejune, ordinary, dull, humdrum, normal, unremarkable, usual, appalling, awful

    Значение wondrous: inspiring a feeling of wonder or delight; marvelous.

- vision [noun]

noun: видение, зрение, мечта, дальновидность, предвидение, проницательность, вид, проникновение, телевидение, красивое зрелище

  • field of vision - поле зрения

  • business vision - бизнес видение

  • vision change - ухудшение зрения

  • vision disability - ограниченные возможности зрения

  • clear vision - четкое представление

  • clear vision screen wiper - центробежный стеклоочиститель

  • comprehensive vision - всеобъемлющая концепция

  • original vision - первоначальная идея

  • long term vision - долгосрочная перспектива

  • vision system - зрительная система

  • Синонимы к vision: view, perspective, (visual) perception, sight, observation, eyesight, eyes, illusion, shade, apparition

    Антонимы к vision: blindness, sightlessness, fact, reality, actuality

    Значение vision: the faculty or state of being able to see.



Sinn Féin party lacked energy and vision in the mid 1930s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине 1930-х годов партии Шинн Фейн не хватало энергии и дальновидности.

If the tumor continues to grow and push on the optic nerve, all vision will be lost in that eye as the nerve atrophies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если опухоль продолжает расти и давить на зрительный нерв, то все зрение будет потеряно в этом глазу, поскольку нерв атрофируется.

We need compassion and vision to create a future of peace and progress for everyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо иметь сострадание и строить такое будущее, в котором мир и прогресс будут доступны каждому.

It shows the reach and power of your vision and the very best of your abilities as a leader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он являет размах и мощь твоего видения и твои великолепные способности руководителя.

He held out an heroic vision of a new independent Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он придерживался рискованных взглядов на новую независимость Африки.

The system's low power consumption reduces the total cost of ownership, and the preinstalled software makes T-Vision a turnkey solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкое энергопотребление T-Vision способствует оптимизации совокупной стоимости владения, а предустановленное программное обеспечение делает данное решение полностью готовым к работе.

Europeans do not accept the Bush administration's strategic vision, and the US is unable to pursue that vision without European support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейцы не принимают стратегические планы администрации Буша, а США не способны следовать им без поддержки со стороны Европы.

Russia, according to this vision, is neither Western nor Asian, but rather a unique society representing a unique set of values which are believed to be divinely inspired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С их точки зрения, Россия не принадлежит ни к Азии, ни к Западу. Это уникальное общество с особым боговдохновенным набором ценностей.

As long as that is the only pro-European vision voters will hear, they are more likely to continue voting against it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока избиратели будут слышать только такую концепцию единой Европы, они, скорее всего, будут и дальше голосовать против нее.

The baseless fabric of a vision, then, shall furnish my theme-chosen with apologies and regrets instead of the more limited field of pretty Polly's small talk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, сюжетом моего рассказа будет сновидение, за что приношу свои искренние извинения попугаям, словарь которых уж очень ограничен.

Boulder City, Nevada, my vision, home of the Hoover Dam, because police there found the body of a woman, wrapped and weighed down in the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боулдер-сити, Невада, для меня это родина плотины Гувера, ибо полиция нашла там труп женщины, который завернули, нагрузили и утопили.

As we gazed upon the uncanny sight presented to our vision, the thick lips opened, and several sounds issued from them, after which the thing relaxed in death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словно завороженные, мы не могли оторвать взгляда от жуткого зрелища. Тонкие губы разжались, выпустив уже тень звука, после чего некто успокоился навсегда.

It's a very dull place, a narrow valley, the mountains restrict both vision and thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Место очень скучно, ущелье; горы теснят зрение и мысль.

The dark side of the Force has clouded their vision, my friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темная сторона Силы затуманила их видение, мой друг.

guns, night vision goggles, Kevlar...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

оружие, приборы ночного видения, Кевлар...

Over the past month,mr. Robinson has experienced worsening vision loss and increasingly severe headaches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последний месяц у мистера Робинсона прогрессирует потеря зрения и усиливаются головные боли.

I think I finally understand what Lily was mumbling in my peripheral vision earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется я наконец понял, что Лили там бормотала у меня за спиной.

If I reached for anything that shone brilliantly it was the vision of a home denied me and a sense of peace I have never known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стремилась не к блеску роскоши, а к свету утерянного очага и к неизведанному покою.

Delta-One watched the screen as his partner trained the telescopic night vision on the driver's side window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дельта-1 наблюдал за изображением на дисплее, а его товарищ нацеливал телескопический ночной объектив на боковое окно со стороны водителя.

On the contrary, I have a clarity of vision that allows me to resist a housemaid's trap of sentimentality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив. Я схватываю их на лету, и не отвлекаюсь на ерунду, как сентиментальная горничная!

Woodcourt, my dear fellow, cried Richard, starting up with extended hands, you come upon my vision like a ghost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вудкорт, дорогой мой! - воскликнул Ричард, вскочив с места и протянув руки. - Вы появляетесь передо мной, словно какой-то дух.

Suddenly a vision came over Tjaden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эту минуту Тьядена осенила внезапная мысль.

To prove you are truly a member of our tribe, you must go on a vision quest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы доказать, что ты наш соплеменник, ты должен пройти созерцательное испытание.

He lifted his elbows and brushed them with his palm, and the skirt of his coat, then he crossed her field of vision, moving without a sound, his hand in his coat pocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приподнял локти, отряхнул их, потом - полы пиджака, затем пересек линию ее взгляда, двигаясь беззвучно и держа руки в боковых карманах.

I know this trouble with your vision has been a burden on you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что проблемы со зрением грузили тебя

Fire breath, freeze-vision, it's like she's a mirror image.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огненное дыхание, замораживающее зрение, Она, как будто, зеркальное отражение.

Inventing your own word shows creativity and vision...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание собственных слов говорит о вашей креативности и проницательности...

My book presents a simple vision of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это книга о том, что на жизнь смотреть надо проще...

It presented a vision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выражала их взгляды.

I've had a psychic vision about a location that may yield new evidence in the Czarsky case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня видение о месте где могут быть новые улики по делу Царски.

Evelyn, any changes in vision?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эвелин, а как со зрением?

He was also blessed with the spiritual vision of second sight by a celestial Rishi as a boon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также был благословлен духовным видением второго зрения небесным Риши как благом.

There’s a degree of uncertainty with some of the non-physical traits, but children are made to order in this dystopian vision of the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть некоторая неопределенность с некоторыми из нефизических черт, но дети сделаны по заказу в этом мрачном видении будущего.

The main focus within the vision should be on the company’s core business and how the SAP solution will better enable that core business to be successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основное внимание в рамках концепции должно быть сосредоточено на основном бизнесе компании и на том, как решение SAP позволит этому основному бизнесу быть успешным.

They had relatively good day vision and large brains compared with other lemurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них было относительно хорошее дневное зрение и большой мозг по сравнению с другими лемурами.

This was followed by the announcement in February 2010 of Vision 2021, a long term strategy and national agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За этим последовало объявление в феврале 2010 года Концепции 2021 года, долгосрочной стратегии и национальной повестки дня.

Even macular edema, which can cause rapid vision loss, may not have any warning signs for some time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже макулярный отек, который может вызвать быструю потерю зрения, может некоторое время не иметь никаких предупреждающих признаков.

Poor vision caused by cataracts may also result in an increased risk of falling and depression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плохое зрение, вызванное катарактой, также может привести к повышенному риску падения и депрессии.

As the condition then progresses in both eyes, the vision in the earlier-diagnosed eye will often remain poorer than that in its fellow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере прогрессирования заболевания в обоих глазах зрение в ранее диагностированном глазу часто будет оставаться хуже, чем у его собрата.

People affected by rhinophyma typically seek advice because of the perceived unsightly appearance of the enlargement, or obstruction in breathing and vision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, страдающие ринофимой, обычно обращаются за советом из-за воспринимаемого неприглядного внешнего вида расширения или затруднения дыхания и зрения.

Nearly all daylight fish have colour vision at least as good as a normal human's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти у всех дневных рыб цветовое зрение не хуже, чем у обычного человека.

They also have double cones, likely to mediate achromatic vision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также имеют двойные колбочки, вероятно, опосредующие ахроматическое зрение.

Uncorrected near-sightedness is one of the most common causes of vision impairment globally along with cataracts, macular degeneration, and vitamin A deficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нескорректированная близорукость является одной из наиболее распространенных причин ухудшения зрения во всем мире наряду с катарактой, дегенерацией желтого пятна и дефицитом витамина А.

In 1986, Muriel Tramis joined Coktel Vision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1986 году Мюриэл Трам присоединилась к компании Coktel Vision.

Vision evolved to respond to the narrow range of electromagnetic energy that is plentiful and that does not pass through objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зрение эволюционировало, чтобы реагировать на узкий диапазон электромагнитной энергии, которая обильна и которая не проходит через объекты.

Well over 90% of operations are successful in restoring useful vision, with a low complication rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 90% операций успешно восстанавливают полезное зрение при низкой частоте осложнений.

Eru Ilúvatar first revealed to the Ainur his great vision of The World through musical themes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эру Илуватар впервые открыл Айнурам свое великое видение мира через музыкальные темы.

The reconstruction showed that the regions associated with vision took up nearly one-third of the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реконструкция показала, что области, связанные со зрением, занимают почти треть мозга.

Brussels, therefore, presents a mix of block types and installation styles that may create confusion for people with impaired vision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, Брюссель представляет собой смесь типов блоков и стилей установки, которые могут создать путаницу для людей с ослабленным зрением.

After finishing Rigby's vision, he robs the park staff and tries to escape with the other wishmakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закончив видение Ригби, он грабит персонал парка и пытается сбежать с другими создателями желаний.

Recognizes a talented filmmaker of singular vision who has not yet received appropriate recognition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признает талантливого кинематографиста исключительного видения, который еще не получил соответствующего признания.

Rectified linear units find applications in computer vision and speech recognition using deep neural nets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпрямленные линейные единицы находят применение в компьютерном зрении и распознавании речи с использованием глубоких нейронных сетей.

The two-streams hypothesis is a model of the neural processing of vision as well as hearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гипотеза двух потоков - это модель нейронной обработки зрения, а также слуха.

Their hearing is acute but they have poor vision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них острый слух, но плохое зрение.

A common cause of collisions is driving faster than one can stop within their field of vision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространенная причина столкновений-это движение быстрее, чем можно остановиться в пределах их поля зрения.

Blindness or loss of vision indicates involvement of the orbital apex, which is more serious, requiring urgent surgical intervention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типичная реакция проводится при температурах и давлениях, рассчитанных на то, чтобы быть как можно более горячими, сохраняя при этом Бутан жидким.

This textbook laid out the Gestalt vision of the scientific enterprise as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом учебнике изложено гештальт-видение научного предприятия в целом.

So yes, we should change the article to a more accurate vision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что да, мы должны изменить статью на более точное видение.

From there it developed as an independent artistic tradition with only superficial reference to colorimetry and vision science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оттуда она развивалась как самостоятельная художественная традиция, имеющая лишь поверхностное отношение к колориметрии и науке о зрении.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wondrous vision». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wondrous vision» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wondrous, vision , а также произношение и транскрипцию к «wondrous vision». Также, к фразе «wondrous vision» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information