Working group meets - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Working group meets - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Встреча рабочей группы
Translate

- working [adjective]

adjective: рабочий, работающий, действующий, трудящийся, эксплуатационный, отведенный для работы, пригодный для работы

noun: работа, разработка, деятельность, обработка, выработки, действие, эксплуатация, практика

- group [noun]

noun: группа, группировка, фракция, радикал, отдел, авиагруппа, авиационная группа, ярус, ансамбль популярной музыки, система

adjective: групповой

verb: группировать, группироваться, классифицировать, распределять по группам, подбирать гармонично краски, разгруппировывать, подбирать гармонично цвета

  • bitransformation group - группа двусторонних преобразований

  • different group - другая группа

  • media group - медиа-группы

  • militia group - группа милиции

  • per group - в группе

  • group launched - группа начала

  • american group - американская группа

  • supporters group - сторонники группы

  • group has expanded - группа расширила

  • base group - базовая группа

  • Синонимы к group: status, bracket, class, category, breed, rank, family, species, lot, grading

    Антонимы к group: dispel, disperse, dissipate, scatter

    Значение group: a number of people or things that are located close together or are considered or classed together.

- meets [noun]

verb: встречаться, соответствовать, удовлетворять, встречать, собираться, знакомиться, повстречать, сходиться, пересекаться, впадать

noun: встреча, соревнование, место сбора, сбор, спортивная встреча

  • substance meets the criteria - вещество отвечает критериям

  • she meets her friends - она встречает своих друзей

  • design meets style - дизайн соответствует стилю

  • meets quarterly - собирается ежеквартально

  • only meets - только соответствует

  • meets minimum - встречается минимум

  • meets tradition - соответствует традиции

  • meets the requirements - соответствует требованиям

  • the committee meets - Комитет отвечает

  • it meets with - она встречается с

  • Синонимы к meets: event, match, competition, tournament, game, contest, sports meeting, stumble across/on, run into, bump into

    Антонимы к meets: escort, part, never meet, differ, diverge

    Значение meets: an organized event at which a number of races or other sporting contests are held.



The meetings of the working group resulted in establishing a framework group of mechanisms for the new media initiative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На заседаниях рабочей группы были разработаны рамочные механизмы по реализации новой инициативы в отношении средств массовой информации.

An OECD Working Group is currently doing further work on this topic and more specifically on Asset Management Systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время рабочая группа ОЭСР проводит дальнейшую работу по этому вопросу, и более конкретно - по системам управления активами.

He pointed out that the Ad Hoc Preparatory Working Group of Senior Officials would consider the draft agenda for the Conference at its first session on 29-30 May.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он указал, что Специальная подготовительная рабочая группа старших должностных лиц рассмотрит проект повестки дня Конференции на своей первой сессии 29-30 мая.

The Ad Hoc Working Group believes that it is high time to call for the second round-table meeting of donors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальная рабочая группа считает, что пришло время организовать вторую встречу доноров за круглым столом.

In addition, he particularly noted the good collaboration with the AFACT Legal Working Group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, он особо отметил успешное сотрудничество с рабочей группой по правовым вопросам АФАКТ.

The Chairman of the Working Group had agreed to hold consultations with a view to reaching a compromise between the two drafts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководитель Рабочей группы взяла на себя проведение консультаций с целью выработки компромиссного варианта на основе двух упомянутых проектов.

Our aim should be to make the Open-ended Working Group a genuine driving force for real reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша цель должна состоять в том, чтобы сделать Рабочую группу открытого состава подлинной движущей силой реальной реформы.

The Working Group then reviewed the status of all pending cases registered and had a discussion on each of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа затем рассмотрела статус всех зарегистрированных незакрытых дел и провела обсуждение по каждому из них.

The working group suggested that 15 hours of lectures be accompanied by 20 hours of practical work per week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа предложила 15 часов лекций каждую неделю совмешать с 20 часами практической работы.

For lack of sufficient time, the Working Group did not consider the remainder of that proposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за отсутствия достаточного времени Рабочая группа не рассмотрела остальную часть этого предложения.

The Working Group noted that patterns for consumption and production could be part of major trends driven by market forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа отметила, что структуры потребления и производства могут быть частью основных тенденций, определяемых действием рыночных сил.

He recognized the efforts made in the Working Group to schedule a second reading of the revised texts of the draft articles already considered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выступающий отмечает усилия, предпринятые Рабочей группой по проведению второго чтения пересмотренных текстов уже рассмотренных проектов статей.

Setting up Lone Parent Working Group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание Рабочей группы по проблемам одиноких родителей.

The activities of the working group on Rwanda would therefore certainly be quite useful to Burundi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому деятельность рабочей группы по Руанде, несомненно, окажется весьма полезной при рассмотрении положения в Бурунди.

The details of our proposal will be raised when the Working Group convenes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подробности нашего предложения будут изложены, когда соберется Рабочая группа.

A change management working group was established by the Director-General with the task to provide key inputs into the CM process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный директор создал рабочую группу по управлению преобразованиями, призванную вносить ключевой вклад в процесс УП.

The Hudson Group is unveiling its sole working prototype at the conference today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хадсон Групп обнародует свой уникальный рабочий прототип на конференции сегодня.

His delegation appreciated the Working Group's efforts to draw up a list of crimes to which universal jurisdiction might be applicable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация Китая выражает Рабочей группе признательность за деятельность по подготовке перечня преступлений, в отношении которых может осуществляться универсальная юрисдикция.

That suggestion was not taken up by the Working Group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предложение не было принято Рабочей группой.

The working group members provide final comments on the fourth draft to the chair and drafter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены рабочей группы представляют заключительные замечания по четвертому проекту председателю и составителю проекта.

The contact group prepared a text as requested and presented it to the Working Group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно этой просьбе контактная группа подготовила текст и представила его Рабочей группе.

The ad hoc Working Group needs to see first hand the plight of people in conflict, particularly the most vulnerable in society: the elderly, women and children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальная Рабочая группа должна воочию убедиться в тяжелом положении людей в условиях конфликта, в частности наиболее уязвимых групп общества: престарелых, женщин и детей.

The inter-ministerial working group drew up the proposed law by 6 December 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Межведомственная рабочая группа представила проект предлагаемого закона к 6 декабря 2005 года.

The Working Group decided to recommend that the Sub-Commission urge that wider use be made of bilateral treaties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа решила рекомендовать Подкомиссии более широко использовать в этих целях двусторонние договоры.

With my usual bad luck, I managed to blunder right into a group of the Mechandroids who were working at something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне, как всегда, не повезло, и я врезался в группу механдроидов, которые чем-то занимались.

It is implicit in this procedure that the working group members would not disagree with the chairperson or rapporteur without good cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта процедура имплицитно подразумевает, что члены рабочей группы не будут не соглашаться с председателем или докладчиком без веских причин.

During the period 1 January to 30 November 2010, the Working Group held its fifty-seventh, fifty-eighth and fifty-ninth sessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 1 января по 30 ноября 2010 года Рабочая группа провела свои пятьдесят седьмую, пятьдесят восьмую и пятьдесят девятую сессии.

Under the sub-item, the observer for Chile stated that his Government endorsed the continued existence of the Working Group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выступая по данному подпункту, наблюдатель от Чили заявил о том, что правительство его страны поддерживает продолжение существования Рабочей группы.

This article has been redrafted as a non-discrimination rule, as requested by the Working Group at its forty-second session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта статья составлена в редакции правила недискриминации, как об этом просила Рабочая группа на своей сорок второй сессии.

Editorial board members also participated in the regional consultations as presenters, as rapporteurs, and working group members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены редакторского совета приняли также участие в региональных консультациях, выступая с презентациями, докладами и в качестве членов рабочих групп.

The report of the Working Group, as the Special Rapporteur had already stated, was preliminary in character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доклад Рабочей группы, как уже подчеркнул Специальный докладчик, носит предварительный характер.

The Working Group's project is to harmonize its respective dictionaries and to discover generic and/or insurance specific core components.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект, осуществляемый этой рабочей группой, направлен на согласование ее соответствующих словарей и выявление общих и/или специфических ключевых компонентов страховой деятельности.

The Working Group noted that there were two distinct issues being discussed, which might need to be separated in future considerations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа отметила, что проходит рассмотрение двух различных вопросов, которые при будущих обсуждениях потребуется, возможно, разделить.

A realistic and regular schedule of meetings of the Open-ended Working Group should be arranged for that purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих целях должно быть составлено реалистичное расписание заседаний Рабочей группы открытого состава, которые должны проходить на регулярной основе.

He had assembled a working group from the Cabinet in the secure conference room underneath the Prime Minister's residence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он собрал рабочую группу министров в надежной совещательной комнате, оборудованной непосредственно под его резиденцией.

On 26 November, the Working Group held an open forum on the topic of development of performance indicators for national statistical offices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Документация, представленная на совещании Рабочей группы, приводится в приложении к настоящему докладу.

The Working Group exchanged views as to which debtors should be subjected to the insolvency regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа обменялась мнениями по вопросу о том, на каких должников следует распространить действие режима несостоятельности.

A considerable portion of the group combines studies and work, acquires working experience and finds employers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительная часть этой группы совмещает учебу с работой, приобретает производственный опыт и находит работодателей.

This has resulted in frustration of family members as well as other participants and observers in the Working Group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вызвало разочарование у членов семей пропавших без вести лиц, а также других участников и наблюдателей в рамках Рабочей группы.

It was further decided that the Working Group would only meet whenever the Main Committee is not in session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было также принято решение о том, что Рабочая группа будет проводить заседания только в перерывах между заседаниями Главного комитета.

This followed intensive, patient and detailed talks sponsored by the Working Group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этому предшествовали интенсивные, терпеливые и всесторонние переговоры, организованные Рабочей группой.

If the Working Group is in session, the decision to communicate the case to the Government concerned shall be taken at that session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период сессии Рабочей групы решение о препровождении того или иного случая заинтересованному правительству принимается на соответствующей сессии.

It was also agreed that further study should be undertaken to enable the Working Group to recommend a particular course of action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было решено также продолжить исследование, с тем чтобы Рабочая группа могла рекомендовать какое-то конкретное направление действий.

The Working Group decided to recommend that regular seminars and discussion groups be held for national media representatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа решила рекомендовать проведение на регулярной основе семинаров и совещаний в целях обсуждения конкретных вопросов с представителями национальных средств массовой информации.

It has drawn up for approval by the Working Group the international coordination priorities of the effect-oriented activities for 2004/2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также подготовил для утверждения Рабочей группой перечень приоритетов в области международной координации ориентированной на воздействие деятельности в 2004-2005 годах.

The Working Group intends to resume its discussion in September 2000 with a view to further reducing border stopping time of international shuttle trains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа намерена возобновить свои обсуждения в сентябре 2000 года в целях дальнейшего сокращения времени простоя на границах международных челночных поездов.

The draft model provisions were prepared by the Secretariat with the assistance of outside experts, as requested by the Commission and the Working Group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с просьбами Комиссии и Рабочей группы проекты типовых положений были подготовлены Секретариатом при помощи внешних экспертов.

It would symmetrically balance the Working Group and could provide useful information to the Commission's deliberations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это бы обеспечило бы симметричное равновесие для Рабочей группы и могло бы обеспечить полезную информацию для работы Комиссии.

He said that for measurements, a draft would be circulated for approval by the working group members by March 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отметил, что к марту 2002 года будет распространен проект документа, касающегося соответствующих измерений, для официального утверждения членами рабочей группы.

Those compilations, after critical review, will be made available on the Working Group's website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После обстоятельного обзора эти компиляции будут представлены на веб-сайте Рабочей группы.

What really matters is how we humans feel about living and working with these machines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно то, какие чувства мы, люди, испытываем, живя и работая бок о бок с этими машинами.

In addition, the Group recalled that the deletion of the phrase on light blue flag or board was aimed at encouraging the use of a bright scintillating white light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Группа напомнила, что исключение фразы о светло-голубом флаге или щите нацелено на стимулирование использования частого проблескового белового огня.

She was working overtime... and listened to that cassette alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она работала свехурочно... и в одиночестве смотрела эту касету.

A supervisor or manager is responsible for calculating the registrations from workers who are associated with a calculation group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администратор или менеджер является ответственным за расчет регистраций работников, связанных с группой расчета.

You can create a new group conversation in Instagram Direct by sending a message to 2 or more people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы создать новую групповую переписку в Instagram Direct, отправьте сообщение хотя бы 2 людям.

By applying rebates to customers at the group level, you avoid having to assign each rebate individually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При применении бонусов к клиентам на уровне группы исключается необходимость назначения каждого бонуса по отдельности.

Ian Bremmer, president of the Eurasia Group, told Bloomberg Television that it was an illusion to think Donbass and Crimea would return to Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иен Бреммер (Ian Bremmer), бывший посол США, а ныне президент Eurasia Group, в своем интервью каналу Bloomberg сказал, что было ошибкой полагать, что Донбасс и Крым вернутся к Украине.

You can select keys using the mouse or another pointing device, or you can use a single key or group of keys to cycle through the keys on the screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете выбирать клавиши с помощью мыши или другого указывающего устройства либо использовать одну клавишу или группу клавиш для перехода между клавишами на экране.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «working group meets». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «working group meets» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: working, group, meets , а также произношение и транскрипцию к «working group meets». Также, к фразе «working group meets» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information