Including working - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Including working - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
включая рабочий
Translate

- including [preposition]

preposition: включая, в том числе, вместе

adjective: включающий, заключающий

- working [adjective]

adjective: рабочий, работающий, действующий, трудящийся, эксплуатационный, отведенный для работы, пригодный для работы

noun: работа, разработка, деятельность, обработка, выработки, действие, эксплуатация, практика



And so we've had a lot of moments, great moments, including the time we had on our pajamas, we were working on our computer and Michelle Obama emailed us and invited us to the White House, and we thought it was spam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у нас было столько невероятных моментов, в том числе тот, когда мы сидели за компьютерами в пижамах, и нам пришло письмо от Мишель Обамы с приглашением в Белый дом, а мы подумали, что это спам.

The Working Group recognizes that social preferences, including for the environment, differ in accordance with environmental and developmental conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа придерживается мнения, что социальные преференции, в том числе связанные с окружающей средой, различаются в зависимости от экологических условий и уровня развития.

Furthermore, the process of processing visual images places demands upon cognitive attentional resources, including working memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, процесс обработки зрительных образов предъявляет требования к когнитивным ресурсам внимания, включая рабочую память.

Rowan spent several years working in different roles including encyclopedia sales, teaching, telecommunications, accountancy, research, and other office-based roles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роуэн провел несколько лет, работая в различных ролях, включая продажи энциклопедий, преподавание, Телекоммуникации, бухгалтерию, исследования и другие офисные роли.

There are 12 non-working public holidays, including the Great Union Day, celebrated on 1 December in commemoration of the 1918 union of Transylvania with Romania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует 12 нерабочих государственных праздников, включая Великий День Союза, отмечаемый 1 декабря в ознаменование Союза Трансильвании с Румынией в 1918 году.

AWS is working alongside a number of partner companies including Cloudreach, Sage Group, EDF Energy and Tesco Bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AWS работает вместе с рядом компаний-партнеров, включая Cloudreach, Sage Group, EDF Energy и Tesco Bank.

She then served formally at the League of Nations for three years including working with committees addressing issues of trafficking in women and children in 1937.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем она официально работала в Лиге Наций в течение трех лет, включая работу с комитетами, занимающимися вопросами торговли женщинами и детьми в 1937 году.

During his tenure, Lubbock supported Confederate conscription, working to draft all able-bodied men, including resident aliens, into the Confederate army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время своего пребывания в должности Лаббок поддерживал призыв в армию Конфедерации, работая над призывом всех трудоспособных мужчин, включая иностранцев-резидентов, в армию Конфедерации.

Sporadic incidents also continue to occur in some UNITA areas, including harassment of humanitarian personnel working on family tracing programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в некоторых районах, контролируемых УНИТА, продолжают время от времени происходить инциденты, включая запугивание гуманитарного персонала, работающего в рамках программ розыска семей.

On April 15, 2010, Obama noted the passage of 25 different tax cuts over the past year, including tax cuts for 95% of working Americans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 апреля 2010 года Обама отметил прохождение 25 различных налоговых сокращений за последний год, в том числе снижение налогов для 95% работающих американцев.

Examples of eros may be seen in movies including The Blue Lagoon, Return to the Blue Lagoon, Pretty Woman, Working Girl, and Girl with a Pearl Earring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примеры Эроса можно увидеть в таких фильмах, как Голубая лагуна, возвращение в Голубую лагуну, красивая женщина, работающая девушка и девушка с жемчужной серьгой.

New powertrains, including an engine concept developed for use in the USA, under the working title 'BlueTDI,' are already in the prototype stage, the document said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Новые силовые передачи, включая концепцию двигателя, разработанную для применения в США под рабочим названием BlueTDI, уже находятся на этапе опытных образцов, — говорится в документе.

The section goes on to defend communism from various objections, including claims that it advocates communal prostitution or disincentivises people from working.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее этот раздел защищает коммунизм от различных возражений, включая утверждения о том, что он защищает общинную проституцию или не поощряет людей к труду.

Substandard working conditions existed, including exposure of workers to toxic chemicals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сохраняются не отвечающие принятым стандартам условия труда, в том числе условия, при которых рабочие подвергаются воздействию токсичных химикатов.

There are several other trade qualifications for working on motor vehicles, including panel beater, spray painter, body builder and motorcycle mechanic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует несколько других профессиональных квалификаций для работы на автомобилях, в том числе битер панели, художник-распылитель, кузовщик и механик мотоцикла.

We are trying to change this, working on truly three-dimensional display systems based on various technologies, including projection technologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пытаемся это изменить, работаем над истинно трехмерными системами отображения на базе различных технологий, в том числе проективных.

Del Rey confirmed she had been working on songs including one titled 'Bartender', but did not know if it would be featured on an album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дель Рей подтвердил, что она работала над песнями, включая одну под названием бармен, но не знал, будет ли она включена в альбом.

The Act applies to all areas of society, including working life and the housing market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон охватывает все сферы жизни общества, включая трудовую деятельность и рынок жилья.

Plates given out to persons working for the international bodies in Belgium, including EU staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Номерные знаки выдаются лицам, работающим в международных органах Бельгии, в том числе сотрудникам ЕС.

The advantages of this process are the human worker's ability to recognize and save working and repairable parts, including chips, transistors, RAM, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преимущества этого процесса-способность человека распознавать и сохранять рабочие и ремонтируемые детали, включая микросхемы, транзисторы, оперативную память и т. д.

She mentions side effects including memory loss and it looks like she was working on formulas to counteract them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она упоминает побочные эффекты типа провалов в памяти, и, похоже, она работала над формулой для их нейтрализации.

Carini started his career in his father's shop while still in grade school, working together on classics including Duesenbergs, Lincolns, Packards and Ford Model As.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карини начал свою карьеру в магазине своего отца еще в начальной школе, работая вместе над классикой, включая Duesenbergs, Lincolns, Packards и Ford Model As.

Savannah MOON is currently working on developing several concepts and content including Taking Time, an upcoming TV series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время Саванна Мун работает над разработкой нескольких концепций и контента, в том числе над предстоящим телесериалом требуя времени.

Many Japanese companies are reducing work hours and improving working conditions, including by providing amenities such as sports facilities and gyms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие японские компании сокращают рабочее время и улучшают условия труда, в том числе предоставляя такие удобства, как спортивные сооружения и тренажерные залы.

Fletcher now has several books out, including the Christmasuras which has been adapted to the stage and Fletcher is now working on the film version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас у Флетчера вышло несколько книг, в том числе Рождественская сказка, которая была адаптирована для сцены, и Флетчер сейчас работает над киноверсией.

The Working Group considered that adequate legislation had been introduced by the majority of the Parties, including those from EECCA and SEE countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа пришла к мнению, что большинство Сторон Конвенции, включая страны ВЕКЦА и ЮВЕ, ввели в действие адекватное законодательство.

I've had my people working day and night salvaging what they can, including this- a file server containing Applied Science's design work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои люди работают день и ночь, спасая, что можно, включая вот этот сервер, на котором хранятся все разработки отделения прикладных наук.

Guidance to parties on implementation of issues, including enforcement arrangements and working with customs Illegal traffic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

руководящие указания Сторонам по вопросам осуществления, включая договоренности об обеспечении соблюдения и работа с таможенными органами.

The Congress's working committee, including Nehru, was predominantly loyal to Gandhi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочий комитет Конгресса, включая Неру, был в основном лоялен Ганди.

Waldorf schools have been very popular with parents working in the technology sector, including those from some of the most advanced technology firms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уолдорфские школы были очень популярны среди родителей, работающих в технологическом секторе, в том числе из некоторых самых передовых технологических фирм.

There were fifteen of them and their job was to excite national hatred: moderately on working days but on holidays up to and including fisticuffs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их было пятнадцать человек. Они раздували национальную вражду: в будни умеренно, по праздникам вплоть до кулачной потасовки.

Members of the Bay Area Working Group on the Precautionary Principle including the Breast Cancer Fund, helped bring this to fruition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены рабочей группы по принципу предосторожности в районе залива, включая Фонд по борьбе с раком молочной железы, помогли воплотить эту идею в жизнь.

He's been working undercover for different anti-subversive outfits, including the L.A.P.D.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работал под прикрытием на разные организации, в том числе, на полицию.

We have 17 years of working experience, including project management experience in serving international corporations in multicultural environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обладаем 17-летним опытом работы, в т.ч. опытом руководства проектами по многоязычному обслуживанию крупных международных клиентов в условиях мультикультурной среды.

Reckless had several working titles including Salute, There Goes Romance, and A Woman Called Cheap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У бесшабашного было несколько рабочих названий, включая Салют, там идет романтика и женщина по имени дешевка.

The government mobilised police forces from around Britain including the Metropolitan Police in an attempt to stop pickets preventing strikebreakers from working.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство мобилизовало полицейские силы со всей Британии, включая столичную полицию, в попытке остановить пикеты, мешающие штрейкбрехерам работать.

Others point to a variety of factors, including the inflationary effects of the World War and supply-side shocks caused by reduced working hours after the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие указывают на целый ряд факторов, включая инфляционные последствия мировой войны и потрясения в сфере предложения, вызванные сокращением рабочего времени после войны.

A number of prominent ethnic Koreans working for the Japanese government, including General Hong Sa-ik, insisted on keeping their Korean names.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд видных этнических корейцев, работающих на японское правительство, включая генерала Хон Са-ИК, настаивали на сохранении своих корейских имен.

Including overtime, the maximum working time cannot exceed 48 hours per week, and should not exceed 44 hours per week over 12 weeks in a row.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Включая сверхурочную работу, максимальное рабочее время не может превышать 48 часов в неделю и не должно превышать 44 часов в неделю в течение 12 недель подряд.

He began working with a core group of Dallas-based studio musicians, including pianist Madge Suttee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начал работать с основной группой студийных музыкантов из Далласа, в том числе с пианисткой Мэдж Сатти.

The Working Group continued its main theme of discussion on autonomy and integration, including the participation of minorities in public life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа продолжила обсуждение своей главной темы автономии и интеграции, включая участие меньшинств в жизни общества.

He continued his researches, obtaining information and specimens from naturalists worldwide including Wallace who was working in Borneo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он продолжал свои исследования, получая информацию и образцы от натуралистов по всему миру, включая Уоллеса, который работал на Борнео.

Working experience in the United Nations system, including legal officer, Office of the Legal Counsel, United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеет опыт работы в системе Организации Объединенных Наций, в частности в качестве сотрудника по правовым вопросам в Канцелярии Юрисконсульта.

During his childhood years he demonstrated early talent of working with tools and machinery including hay rake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В годы своего детства он рано проявил талант работы с инструментами и механизмами, в том числе с граблями для сена.

Nearly 2,000 Cuban doctors are currently working in Africa in countries including South Africa, Gambia, Guinea Bissau and Mali.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время почти 2000 кубинских врачей работают в Африке в таких странах, как Южная Африка, Гамбия, Гвинея-Бисау и Мали.

Several companies, including Cellectis and Editas, have been working to monetize the CRISPR method while developing gene-specific therapies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько компаний, в том числе Cellectis и Editas, работали над монетизацией метода CRISPR, разрабатывая генно-специфическую терапию.

Unlike come bets, the odds laid behind points established by don't come bets are always working including come out rolls unless the player specifies otherwise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от ставок come, коэффициенты, установленные за очками, установленными don't come bets, всегда работают, включая броски come out, если игрок не указывает иное.

In 2017, KDE announced it was working on including support for the protocol in its IRC client Konversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году KDE объявила, что работает над включением поддержки протокола в свою IRC-клиентскую конверсию.

Hannett had recently re-established a relationship with the label, working with Happy Mondays, and tributes including a compilation album and a festival were organised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ханнетт недавно восстановил отношения с лейблом, работая с Happy Mondays, и были организованы трибьют, включая Альбом-компилятор и фестиваль.

In Las Vegas casinos, this bet is generally working, including when no point has been established, unless the player specifies otherwise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В казино Лас-Вегаса эта ставка, как правило, работает, в том числе, когда не установлено ни одного очка, если игрок не указывает иное.

Weren't you supposed to be working at the precinct as his direct supervisor?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве вы не должны были работать в участке как его непосредственный начальник?

I'm not just doing rain gutters when I'm not working at the diner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не только водостоки чищу, когда не работаю в кафе.

The proposed law further specifies the commission's specific duties as including:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В предложенном законе также определены конкретные обязанности комиссии, которые включают:.

I come here after working a long night, to smoke, and... converse with the sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришла сюда после долгой ночи на работе, перекурить и... пообщаться с солнцем.

When I first began working on the bridge, we had no formal training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я впервые начал патрулировать мост, у нас не было специальной подготовки.

Employment began to grow in other countries, including Albania, Poland and Slovakia, in 1995/96.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других странах, включая Албанию, Польшу и Словакию, в 1995-1996 годах начался процесс расширения занятости.

However, the same factors seem to be working in the same direction for saving in the US, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако те же факторы, похоже, сказываются таким же образом на уровне сбережений и в США.

This is a bumblebee who expired as it was working at doing the pollen thing on this Alaskan fireweed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это шмель, испустивший последний вздох за работой, опыляя этот цветок на Аляске.

So, if I'm following you, you think four people connected to Eli Kotite's trial in London, including Mr. Kotite himself, have been murdered by a government agency?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И так, как я понимаю, вы думаете, четыре человека, связанные с делом Илая Котайта в Лондоне, включая самого м-ра Котайта, были убиты правительственным агентством?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «including working». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «including working» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: including, working , а также произношение и транскрипцию к «including working». Также, к фразе «including working» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information