Wrong hands - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: неправильный, неверный, ошибочный, дурной, несоответствующий, неисправный, безнравственный, противозаконный, не тот, который нужен
adverb: неправильно, неверно
noun: несправедливость, зло, неправда, ошибочность, заблуждение, неправильность, правонарушение, обида
verb: обижать, вредить, быть несправедливым, причинять зло, приписывать дурные побуждения
wrong dealing - неправильно дилинг
what is wrong with you - что с тобой не так
u are wrong - у неверны
lead to a wrong - привести к неправильному
doing wrong - делают неправильно
wrong kind - неправильный вид
how could i have been so wrong - как я мог так ошибиться
was wrong with him - с ним не так
wrong in the world - неправильно в мире
i did wrong - я поступил неправильно
Синонимы к wrong: mistaken, inexact, inaccurate, erroneous, imprecise, unsound, incorrect, fallacious, off target, faulty
Антонимы к wrong: acceptable, adequate, all right, decent, fine, OK, okay, passable, respectable, satisfactory
Значение wrong: not correct or true.
hands off - передавать
minute hands - минутные стрелки
in their hands - в их руках
Raise your hands - Руки вверх
give you hands on - дать вам руки на
hands bound - руки связаны
are in the hands - находятся в руках
hands behind his back - руки за спиной
warm up your hands - разогреть руки
your hands before - руки до
Синонимы к hands: custody, work force, manpower, workforce, men
Антонимы к hands: front, main, take, get, receive, take up
Значение hands: plural of hand.
Define the wrong hands because I'm taking all of it, property of Nola PD, evidence in a murder case. |
Кстати говоря о плохих руках, я опечатываю всё это, собственность полиции Нового Орлеана, улики в деле убийства. |
Well, as Mr. Rory has demonstrated, in the wrong hands, this divine artifact can be |
Ну, сейчас мистер Рори продемонстрировал нам, что, попав не в те руки, этот божественный артефакт может стать |
There was a choice, and you made the wrong one, and now the Spear of Destiny, the most powerful weapon in all of history, is in the hands of not one, but four psychopaths. |
Выбор был, и ты сделала неправильный. А теперь Копье Судьбы, мощнейшее оружие за всю историю, находится в руках не одного, а сразу четырех психопатов. |
Представьте, как это опасно в неверных руках. |
|
In the wrong hands, this is potentially catastrophic. |
Не в тех руках, это потенциально может стать катастрофой. |
Get the Necronomicon back before it falls into the wrong hands. |
Возвращать Некрономикон, пока он не попал не в те руки. |
The Library collects ancient knowledge and ensures that magic... real magic... doesn't fall into the wrong hands. |
Библиотека хранит древние знания и гарантирует, что магия, настоящая магия, не попадет в плохие руки. |
Listen, Larry, don't get me wrong, I'd like to lay my hands on some of that amnesia, but if you give yourself away to this dame, we lose a fortune. |
Послушай, Ларри, не пойми меня неправильно, я хотел бы присвоить некоторую часть твоей амнезии, но если ты отдашь себя этой даме, мы потеряем целое состояние. |
Then Booth insinuates himself to make sure the wrong people don't get their grubby little hands on it. |
Бут внедрился к ним, чтобы этот список не попал в чужие руки. |
We support a comprehensive nuclear security approach with a view to preventing nuclear and other radioactive materials from falling into the wrong hands. |
Мы поддерживаем всеобъемлющий подход к ядерной безопасности, с тем чтобы не допустить приобретения преступными элементами ядерных и других радиоактивных материалов. |
In the wrong hands, a communication satellite can crush a revolution by controlling the airwaves. |
В неправильных руках спутник связи может сокрушить революцию, управляя радиоволнами. |
The thriller series T@gged takes the issue of privacy to the extreme and shows what happens when your social media profile falls into the wrong hands. |
Серия триллеров T@gged доводит проблему конфиденциальности до крайности и показывает, что происходит, когда ваш профиль в социальных сетях попадает в чужие руки. |
In spite of this, Khoma tries to escape, but makes a wrong turn and winds up in the hands of the rich man's men, and is returned to the farm. |
Несмотря на это, Хома пытается бежать, но делает неверный поворот, попадает в руки людей богача и возвращается на ферму. |
And, once they are in the wrong hands, they are a threat to all of our societies. |
В руках злоумышленников они представляют собой угрозу всем нашим странам. |
West Beverly, if you are correct, you will be victorious, but if you are wrong, we will have a new state champion on our hands. |
Вест Беверли, если ваш ответ окажется правильным, вы победите, но если вы ошибетесь, кубок победителя перейдет в другие руки. |
I warned you before that, in the wrong hands, this sword can do great evil. |
Я тебя уже предупреждал, что в плохих руках меч может сотворить великое зло. |
If this device gets into the wrong hands, the entire world will be at the mercy of any number of terrorists, most likely the highest bidder. |
Если это устройство попадет не в те руки, весь мир окажется во власти любого количества террористов, скорее всего, того, кто больше заплатит. |
This thing falls in the wrong hands... brimstone, horsemen, zombies, crazy clowns, party's over. |
Эта штука попадет в плохие руки... страдания, всадники, зомби, безумные клоуны, конец всего. |
If this software were to fall into the wrong hands, then no people or nation would be safe from tyranny. |
Если бы эта программа попала не в те руки, то люди или страна были бы не застрахованы от диктатуры. |
If this were to fall into the wrong hands ... |
И теперь, когда он попал в плохие руки ... |
Keep them from falling into the wrong hands. |
Это помешает им попасть не в те руки. |
Well, he didn't want its dark magic falling into the wrong hands, so he broke it into three pieces and hid each one in a different location. |
Он не хотел, чтобы эта черная магия попала не в те руки, по-этому сломал его на три части и спрятал каждую из них в разных местах. |
Enough to fetch a pretty penny and do some serious damage if it got into the wrong hands. |
Они могут круто заработать, и нанести серьёзный ущерб, если попадут не в те руки. |
It’s conceivable, however, that this kind of technology could also be used as a weapon — or that proliferation could allow it to land in the wrong hands. |
Но можно себе представить, что такого рода технологии будут использоваться в качестве оружия — либо, что при их распространении они могут оказаться не в тех руках. |
Мои магические секреты не должны попасть в чужие руки. |
|
Well, he didn't want its dark magic falling into the wrong hands, so he broke it into three pieces and hid each one in a different location. |
Он не хотел, чтобы эта черная магия попала не в те руки, поэтому сломал его на три части и спрятал каждую из них в разных местах. |
But that way of life proved itself wrong and strangled itself with its own hands. |
Тот образ жизни доказал свою непригодность и сам себя задушил. |
He created the nuclear bomb, a weapon that leveled parts of Japan, and, frankly, could still end the world if the devices got into the wrong hands. |
Он создал атомную бомбу, оружие, которое сровняло с землей Японию, и, честно говоря, может сровнять весь мир, если попадет не в те руки. |
Should a share or two fall into the wrong hands, they couldn't open the passcode unless the other executives cooperated. |
Если одна или две акции попадут не в те руки, они не смогут открыть секретный код, если другие руководители не будут сотрудничать. |
This tube is the most awesome goddamn force in the whole godless world... and woe is us if it ever falls into the hands of the wrong people! |
Этот ящик - самая страшная, дьявольская сила в этом безбожном мире... и горе нам, если она однажды попадёт в плохие руки! |
As a result of Moore’s Law, technology creation and access have been democratized, allowing dual-use technologies to slip into the wrong hands inside America itself. |
В результате действия закона Мура доступ к технологиям расширяется, а процесс их создания становится более демократичным, из-за чего технологии двойного назначения могут попасть не в те руки и внутри самой Америки. |
Now that's a serious piece of machinery... that could be catastrophic in the wrong hands. |
Это серьёзный агрегат, попадение которого... не в те руки чревато катастрофой. |
Попав не в те руки, этот червь может обрести силу смертоносного оружия. |
|
As you can see, in the wrong hands, the PX-41 serum could be the most devastating weapon on Earth. |
Как видите, попав не в те руки, сыворотка Пи-Экс-41, может стать самым страшным оружием на планете. |
Or, god forbid, the possibility the material might fall into the wrong hands. |
И, упаси бог, сохраняется опасность, что это оружие попадет не в те руки. |
We understand this can be frustrating, but this policy is meant to make sure Instagram accounts don't fall into the wrong hands. |
Мы понимаем, что это может вызвать неудобства, однако данная политика гарантирует, что доступ к аккаунтам Instagram не будет предоставлен пользователям, которым они не принадлежат. |
I mean, all it takes is one person saying something to the wrong person... and you could have a real pickle on your hands. |
Я имею в виду, достаточно чтобы один человек рассказал что-нибудь не тому человеку и у вас появятся реальные проблемы. |
If, impossible as it may be, he has done something wrong, he will tell me all and I myself will put the pistol in his hands. |
Если, как это ни невероятно, он сделал что-то не так, он мне все расскажет, и я сам отдам ему пистолет. |
Руки, губы, сарказм, закатывание глаз, неправильная сторона лица. |
|
You all keep going on and on about how dangerous it would be for these Primary whackos to fall into the wrong hands. |
Вы постоянно талдычите о том, что может случиться, если эти рехнувшиеся первостепенные попадут не в те руки. |
I tell you, in the wrong hands it can make big trouble. |
Я говорю вам, в неправильных руках он может принести беду. |
If the personal information and passport numbers on the chip are not encrypted, the information might wind up in the wrong hands. |
Если личная информация и номера паспортов на чипе не зашифрованы, информация может оказаться в чужих руках. |
I hear Marvel got really hands on this time, they really pinned in Joss Whedon creatively, so how can that go wrong? |
Я слышал, Марвел хорошенько взялись за фильм в этот раз, положились на креативность Джосса Уидона, разве может что-то пойти не так? |
If you're wrong, he'll end up with no hands and no feet. |
Если вы ошибаетесь, он останется без рук и без ног. |
The participation of non-initiated in the Temple's rituals are forbidden, due to the belief that their rituals would be dangerous in the wrong hands. |
Участие непосвященных в храмовых ритуалах запрещено из-за убеждения, что их ритуалы будут опасны в чужих руках. |
Eventually they get misused or fall into the wrong hands, and then innocent people suffer. |
Рано или поздно он попадет в руки плохих парней и тогда пострадают невинные люди. |
We must reduce the threat of nuclear and radiological materials falling into the wrong hands. |
Мы должны сократить угрозу попадания ядерных и радиоактивных материалов в плохие руки. |
The Cube can't fall into the wrong hands. |
Куб не должен попасть в плохие руки. |
Well, because my number has a tendency to get into the wrong hands. |
Затем, что мой номер попадает в руки кому попало. |
The new connectivity of 5G wireless technology offers boundless opportunity, but in the wrong hands, it also poses a threat. |
Новая беспроводная технология 5G открывает безграничные возможности, однако в руках злоумышленников несет опасность. |
Instead of grasping the needle in their hands and continuing to pierce its eyes with it, they should be proud of it and apologize to it when they make a mistake. |
Вместо того чтобы хватать иглу и продолжать колоть ею глаза, им следовало бы гордиться им и извиняться перед ним, когда они совершают ошибку. |
He told me to stop, take my backpack off and put my hands on the police car parked next to us. |
Он велел мне остановиться, снять рюкзак и положить руки на полицейскую машину, припаркованную рядом. |
I will not end here with what went wrong, I would not be doing justice to the warmth we found in those families. |
Я не хочу заканчивать здесь тем, что было ошибкой, чтобы не умалять тех тёплых отношений, которые мы видели в таких семьях. |
I mean, I think I still had some fish oil on my hands, the brass was slick. |
Наверно у меня на руках рыбий жир остался или ручка была скользкая. |
Tell them you shot the wrong man. That you were a little trigger-happy. |
Скажешь им, что был настроен немного воинственно и случайно пристрелил не того. |
Maybe we're on the wrong track, Dean, looking for hacked-up corpses. |
Может мы не с той стороны смотрим, а, Дин? Мы должны не обезображенные тела искать. |
But now I believe that hector cruz may have been the actual target of a hit carried out at the wrong address. |
Но теперь я считаю, что намеченной целью был как раз Гектор Круз и исполнитель ошибся адресом. |
Things can't go wrong as long as I do as she says. |
Ничто не может пойти неправильно, пока я следую ее советам. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wrong hands».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wrong hands» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wrong, hands , а также произношение и транскрипцию к «wrong hands». Также, к фразе «wrong hands» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.