Years period - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
tenant for years - арендатор на определенный срок
9 years later - 9 лет спустя
insurance years - страхование лет
some thirty years - некоторые тридцать лет
four years left - четыре года осталось
years hence - лет, следовательно,
first in in years - первый в России в годы
during four years - в течение четырех лет
during the years - в годы
past years - прошедшие годы
Синонимы к years: ages, senescense, age, times, youths, eld, agedness, weeks, year, geezerhood
Антонимы к years: moment, short period of time, minute, second, short period, blink of an eye, jiffy, new york minute, short time, split second
Значение years: plural of year.
noun: период, время, точка, эпоха, промежуток времени, тайм, урок, пауза в конце периода, круг
during the same period - за тот же период
modernist period - период модернистской
during the revolutionary period - в революционный период
such short period - такой короткий период
and shall continue for a period - и будет продолжаться в течение периода
illumination period - период освещения
after a period of years - после того, как в течение нескольких лет
period of up to years - срок до года
extended storage period - длительный период хранения
meiji period - период Мэйдзи
Синонимы к period: while, duration, phase, run, patch, term, stage, stretch, interval, chapter
Антонимы к period: aggregate, beginning, kickoff, start, first phase, lot, works, abidance, absence of menstrual discharge, absence of menstrual periods
Значение period: a length or portion of time.
Thereafter, verification and certification shall be carried out every five years until the end of the crediting period. |
После этого проверка и сертификация проводятся каждые пять лет до конца периода кредитования. |
These covered a period of many years, but I observed that the entries ceased nearly a year ago and quite abruptly. |
Они охватывали много лет, но я заметил, что они резко обрывались на числе более чем годовой давности. |
The book was developed by an apparatus over a period of years. |
Книга создавалась неким устройством в течение нескольких лет. |
Eugene Tooms is capable of elongating his body to access victims so he may extract the livers which provide sustenance for the hibernation period of 30 years. |
Таким образом, он может вынимать печень, что позволяет ему пережить 30-летний период спячки. |
University Lecturers Appointments made at University Lecturer level will be for a probationary period of five years, with appointment to the retiring age thereafter. |
Назначения университетских лекторов, которые делаются на уровне университетских лекторов, будут иметь испытательный срок в пять лет с продлением до возраста выхода на пенсию. |
Loading records for period covering one year through 1000 years from events shown. |
Загрузка записей, покрывающих период от года до 1000 лет от описываемых событий. |
Reptiles first appeared 340 million years ago in Carboniferous Period. |
Рептилии появились 340 миллионов лет назад в Каменноугольном периоде. |
He himself had served in that position for over seven years, a period he considered too long. |
Сам омбудсмен работал на этом посту свыше семи лет и считал этот период слишком длительным. |
It lived about 280 to 360 million years ago in the Carboniferous period. |
Жила 280-360 миллионов лет назад, В каменноугольном периоде. |
No clear trend in educational inheritance emerges over the recent 50 years, covering both the period of socialism and transition to a market economy. |
Другая - механизмы реального выхода из кризиса. Финансовая система должна работать, социальная сфера должна работать, государство тоже должно работать, чтобы обеспечить необходимый минимум для существования. |
Most of the objects in this room I have collected over a period of many years. |
Большинство предметов, представленных в этой комнате, я коллекционировал в течении долгих лет. |
“So it was that the Russians, in a period of ten years, had annexed a territory half the size of the United States.” |
Русские в течение 10 лет присоединили территории размером с половину Соединенных Штатов. |
Such a situation occurs when a changed condition opens up a large increase in sales for a period of a very few years, after which sales stop growing. |
Такое случается, когда изменившиеся условия открывают дорогу значительному увеличению продаж на несколько лет, после чего рост прекращается. |
For a period of around 15 years, I fought for short periods of time in Kashmir and Burma, besides Afghanistan. |
В течение примерно 15 лет я воевал короткими промежутками времени в Кашмире и Мьянме в добавок к Афганистану. |
Note: The warranty period for the E74 error is three years from the original purchase date of the console. |
Note Гарантийный срок на ошибку E74 составляет три года со дня приобретения консоли. |
The payback period of this project is 14 years and it is not feasible to get commercial financing for such project. |
Период окупаемости такого проекта составляет 14 лет, и поэтому добиться коммерческого финансирования подобных проектов практически невозможно. |
My client is undergoing assessment because he is suffering retrograde amnesia which covers all autobiographical memory for a period of six years or so. |
Мой клиент проходит освидетельствование из-за того, что страдает ретроградной амнезией, которая охватывает все воспоминания за последние шесть лет. |
The memory loss, you will see, covers a period of approximately six years up to and including the recent shooting. |
Там описывается, что потеря памяти охватывает период за последние шесть лет до и во время ранения. |
Further, the average age of recruitment increased from 14 years to 16 years during that period. |
Кроме того, за этот период средний возраст завербованных увеличился с 14 до 16 лет. |
Geochemical signals from deep inside Earth are beginning to shed light on the planet’s first 50 million years, a formative period long viewed as inaccessible to science. |
Геохимические сигналы из глубин Земли начинают проливать свет на первые 50 миллионов лет существования планеты — период становления, который давно считался недоступным для науки. |
For a period of 30 years, namely from 1947 until 1975, the Hale telescope in the Palomar Observatory near San Diego was the largest telescope in the world. |
В течение 30 лет, а именно с 1947 по 1975 год, телескоп Хале в обсерватории Паломар под Сан-Диего был самым большим телескопом в мире. |
In January 1999, MPA granted a concession for the Mauritius Container Terminal to CHCL for a period of five years and sold it the equipment in May 1999. |
В январе 1999 года ПАМ передала КХКЛ в концессию на пять лет контейнерный терминал Маврикия и в мае 1990 года продала ей портовое оборудование. |
Seizures fell from 60.9 metric tons in 2004 to 58.4 metric tons in 2005 and again to 57.6 metric tons in 2006 - a 4 per cent decrease over a period of two years. |
Объем изъятий снизился с 60,9 тонны в 2004 году до 58,4 тонны в 2005 году и до 57,6 тонны в 2006 году, сократившись за двухлетний период на 4 процента. |
Thereafter, she has one baby only every five or six years, a long period of childhood dependency when the child is nursing, sleeping with the mother at night, and riding on her back. |
следующие появляются каждые пять или шесть лет. В течение долгого периода детеныш зависит от матери: питается ее молоком, путешествует на маминой спине и спит рядом с ней ночью. |
A National Acton Plan on small arms and light weapons has been developed for a period of five years. |
Разработан пятилетний национальный план действий в отношении стрелкового оружия и легких вооружений. |
Thus, the majority of anti-corruption measures require the confluence of multiple interests in a common direction over a period of several years. |
Таким образом, большинство антикоррупционных мер требует объединения различных интересов в одном направлении на протяжении ряда лет. |
It's a really short time period, geologically speaking, from about 20- to 200,000 years. |
Геологически говоря, это был короткий период времени — от 20 до 200 тысяч лет. |
They date back to the period from pre-revolutionary years till the end of the 1930s. |
Они относятся ко времени периода с предреволюционных лет до конца 1930-ых. |
As at 1 March 2009, 49 members of the Authority were in arrears for a period of two years or more. |
По состоянию на 1 марта 2009 года задолженность за два года или более числилась за 49 членами Органа. |
Well, the will stipulates that if after a period of two years from the date of death no heir appears, Gusteau's business interests will pass to his sous chef. |
В завещании оговаривается, что если в течение двух лет после смерти не объявится наследник, то доля Гюсто в ресторане переходит к су-шефу. |
Series of transmissions recorded over a period of eight years, in the nineteen-seventies. |
Серии передач, записанные за период восьми лет, в семидесятые годы двадцатого века. |
Trouble-free, and uses less power than any computer currently on the market. SUCABA will require no maintenance or parts for a minimum period of ten years. |
Безопасен, требует меньше энергии, чем любой компьютер на современном рынке. SUCABA не требует ремонта и проработает не менее десяти лет. |
First it had been a couple of years, now it was four or five, and who knew how long it would be the next time he mentioned a period of years? |
Сперва говорил, годика два, теперь уже четыре-пять, и кто знает, сколько лет он назовет, заговорив о сроках в следующий раз? |
The provisions under the amended Act also apply to common-law relationships after a period of five years. |
Положения этого Закона с поправками применимы также к случаю гражданского брачного союза, длившегося не менее пяти лет. |
It may be extended by a period or periods not exceeding two years in all. |
Оно может быть продлено на один или несколько периодов, не превышающих в совокупности двух лет. |
Coming from eggs in which they have lain for five years, the period of incubation, they step forth into the world perfectly developed except in size. |
Вылупляясь из яиц, в которых они пролежали пять лет, - период инкубации - они выходят на свет вполне развившимися, за исключением роста. |
Dinosaurs lived for on Earth for more than 160 million years, most famously throughout the Jurassic period. |
Динозавры жили на Земле более 160 миллионов лет, получив наибольшую известность в Юрский период. |
The percentage increase or decrease that occurred in each stock over this period of almost five years was noted. |
Рассчитывалось повышение (или снижение) цены акций за этот промежуток времени длиной почти в пять лет, выраженное в процентах. |
You are barred from reentry to this station for a period of five years. |
Вам будет отказано в доступе на эту станцию в течение следующих 5 лет. |
The Tyrannosaurus Rex was a huge, meat-eating dinosaur that lived during the late Cretaceous Period about 65 to 85 million years ago. |
Тиранозавр-Рэкс - это огромный плотоядный динозавр, который жил в позднем Меловом периоде, около 65-ти-85-ти миллионов лет назад. |
It stipulates that the first stage shall involve the strengthening of existing regional economic communities within a period not exceeding five years. |
Он предусматривает, что на первом этапе в течение периода, не превышающего пяти лет, должно осуществляться укрепление существующих региональных экономических сообществ. |
That summer day, I remember well when I thought the period of eight years seemed eternal. |
Этим летним днем я вспомнил, как думал когда-то, что восемь лет - это вечность. |
But I still think it is noteworthy that virtually every country in the region has gone through a period of protracted economic weakness over the past several years. |
Тем не менее, необходимо отметить, что едва ли не каждая страна в регионе пережила в последние годы долговременный период экономической слабости. |
We then synthesized these polymers and discovered that by changing their composition, we could make them last in the body for a period ranging from days to years. |
Затем мы синтезировали данные полимеры и обнаружили, что путем изменения их состава мы могли бы изменять время их нахождения в организме в диапазоне от нескольких дней до нескольких лет. |
The average age of the children recruited during the reporting period was 16 years. |
Средний возраст детей, завербованных в течение отчетного периода, составлял 16 лет. |
Alternatives to the deprivation of liberty are not sufficiently used and persons below 18 can be sentenced to detention for a period of up to 10 years; |
меры, альтернативные лишению свободы, используются недостаточно, и лица моложе 18 лет могут быть приговорены к тюремному заключению на срок до 10 лет; |
This room- I'm thinking of renting it for a period-weeks or even years. |
Эта комната... Я подумываю о том, чтобы снять ее на какой-то срок - на недели или даже на годы. |
If the results are [acceptable], the equipment may be kept in service as heated equipment of its initial class for a further period of not more than three years. |
Если результаты являются [приемлемыми], то эти транспортные средства могут оставаться в эксплуатации в качестве отапливаемых транспортных средств в первоначально установленном классе на новый период продолжительностью не более трех лет. |
He indicated that at the outset the core provisions of the change management period would last no more than two years. |
Он указал на то, что с самого начала предусматривалось, что проведение основных мероприятий по внедрению преобразований займет не более двух лет. |
These are then placed in the almost air-tight incubators to be hatched by the sun's rays after a period of another five years. |
Пятьсот из них помещают в почти не пропускающие воздух инкубаторы с тем, чтобы они в течение одного пятилетнего периода достигли полного развития под действием солнечных лучей. |
My brother is 4 years. |
Брату 4 года. |
Each passenger of more than 2 years of age has a free luggage allowance. |
Каждый пассажир, старше 2-летнего возраста имеет право бесплатного провоза багажа. |
After 20 years' experience Jackie has earned the right to make her own schedule. |
Благодаря 20-летнему стажу Джеки заслужила право самой составлять своё расписание. |
It's something else to discover that 6 years of your life Were complete fiction. |
Другое дело - узнать, что 6 лет твоей жизни были полнейшим обманом. |
As you see, some people are light years away from the cliches about metal music. |
Как видите, некоторые люди световых лет от клише о тяжелой музыки. |
The legislation introduced part-time participation requirements for parents on parenting payment when their youngest child turns six years of age. |
В это законодательство включены положения, касающиеся работы на условиях неполной занятости для родителей, находящихся в оплачиваемом отпуске по уходу за ребенком, когда их младшему ребенку исполняется шесть лет. |
This correlation decreases from highly significant in the consecutive year, to non-significant after two to four years. |
Эта корреляция уменьшается с весьма существенной в предыдущем году до незначительной после двух-четырех лет. |
The result had been that total income exceeded expenditure in 2003 for the first time in five years. |
В результате в 2003 году впервые за пять лет совокупные поступления превысили расходы. |
This concept focuses on the evolutionary pressure to reproduce in a set, optimal time period that is dictated by age and ecological niche. |
Эта концепция фокусируется на эволюционном давлении на воспроизводство в заданный, оптимальный период времени, который диктуется возрастом и экологической нишей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «years period».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «years period» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: years, period , а также произношение и транскрипцию к «years period». Также, к фразе «years period» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.