Your parcel was delivered - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
arrive in your hand - добираться до вас
your obedient servant - ваш покорный слуга
your picture - Твоя фотография
with your service - с вашими услугами
impact on your bottom line - воздействие на нижней строке
send your results - отправить свои результаты
i could use your help - я мог бы использовать вашу помощь
thank you very much for your kind words - Большое спасибо за добрые слова
rest on your - отдых на вашем
from your design - от вашего дизайна
Синонимы к your: yours, thine, thy, appropriate, associated with you, autochthonous, belonging to you, characteristic, distinctive, especial
Антонимы к your: my, associated with me, belonging to me, me, mine, not associated with you, not belonging to you, not related to you, not thine, not thy
Значение your: belonging to or associated with the person or people that the speaker is addressing.
noun: пакет, посылка, сверток, участок земли, часть, тюк, узел, кучка, группа, партия товара
adverb: частично
verb: делить на части, дробить, завертывать в пакет, класть клетневину
parcel paper - оберточная бумага
roll up parcel - сворачивать кулек
via parcel - через посылку
letter and parcel post - письмо и бандероль
i received the parcel - я получил посылку
and parcel - неотъемлемой
got a parcel - получил посылку
your parcel - ваша посылка
pick up the parcel - забрать посылку
parcel of shares - блок акций
Синонимы к parcel: package, case, pack, box, packet, bundle, bale, lot, plot, allotment
Антонимы к parcel: one, none, whole
Значение parcel: a thing or collection of things wrapped in paper in order to be carried or sent by mail.
was very popular - был очень популярен
a confirmation that the transaction was successful. - подтверждение того, что сделка была успешной.
i was committed to reach - я привержен достичь
there was little time - там было мало времени
the weather was very - погода была очень
agenda was full - Повестка дня была полна
the european union was founded 1957 - Европейский союз был основан 1957
was not released until - не был выпущен до
issue was resolved - проблема была решена
was transferred from - был переведен из
Синонимы к was: breathed, existed, lived, subsisted
Антонимы к was: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed
Значение was: first-person singular simple past indicative of be.
delivered his address - выступил адрес
was finally delivered - был наконец доставлен
low cost delivered - низкая стоимость поставляется
service was delivered - услуга предоставляется
delivered by you - поставляется вами
delivered daily - ежедневная доставка
it will be delivered - он будет доставлен
to be delivered for - должны быть доставлены для
currently being delivered - В настоящее время поставляется
delivered an opinion - выступил с мнением
Синонимы к delivered: carry, dispatch, courier, transport, remit, convey, send, bring, take, trust
Антонимы к delivered: retained, kept, held, restricted, limited, captured, restrained, detained, confined, imprisoned
Значение delivered: bring and hand over (a letter, parcel, or ordered goods) to the proper recipient or address.
I had a parcel for the Pratt sisters and I should have delivered it first |
У меня была посылка для сестёр Пратт и я должна была доставить её первой. |
He delivered a parcel to her at the health van. |
Он принёс пакет в её лечебный фургон. |
He reached home, sealed them up as before, and delivered the parcel at its address next morning. |
Он вернулся домой, запечатал пакет и наутро отнес его по адресу. |
Six months later, on 31 August 1959, a small packaged lacquer gift fitted with a parcel bomb was delivered to the royal palace. |
Шесть месяцев спустя, 31 августа 1959 года, в королевский дворец был доставлен небольшой упакованный лакированный подарок, снабженный бомбой-посылкой. |
Sorry to bother you but apparently a parcel for me was delivered here by mistake? |
Извини, что беспокою, но очевидно что моя посылка была доставлена сюда по ошибке. |
If a parcel or letter is addressed to a Packstation, it is delivered directly to the specified booth. |
Если посылка или письмо адресовано на упаковочную станцию, то оно доставляется непосредственно в указанный киоск. |
Some chap delivered a parcel, I forgot, marked perishable. |
Доставили посылку, я забыла про нее, помечено как скоропортящееся. |
I handled her parcel post back in my days at the Hollywood Wilcox Station. |
Я обрабатывала ее бандероль в свое время на станции Голливуд Уилкокс. |
The armored combat suits were delivered and stored in large Galactic-supplied storage containers. |
Бронированные боевые скафандры поставлялись и хранились в крупных грузовых контейнерах, также поставляемых галактидами. |
For example, you can inform the recipient that the message was rejected by a mail flow rule, or that it was marked as spam and will be delivered to their Junk Email folder. |
Например, вы можете уведомить получателя, что сообщение было отклонено правилом потока обработки почты или помечено как нежелательное и будет доставлено в папку нежелательной почты. |
Keep in mind that as an advertiser, you only pay for clicks received or impressions delivered. |
Помните, что как рекламодатель вы платите только за клики или за осуществленные показы. |
If the person uses Messenger, it will also be delivered to their Messenger app. |
Если этот человек использует Messenger, оно также будет доставлено в приложение Messenger. |
Я привезу её в течение часа. |
|
Harry poked the parcel nervously. It snapped loudly again. Harry reached for the lamp on his bedside table, gripped it firmly in one hand, and raised it over his head, ready to |
Гарри опасливо потыкал сверток. Снова раздалось клацанье. Гарри потянулся за лампой, стоявшей на тумбочке, крепко схватил ее и занес над головой, |
Parcel evidence, establish a timeline, and build a story day after day. |
Сложить улики в пакет, установить сроки, и создавать историю день за днем. |
Every year almost 2 thousand million tonnes of sediment eroded from the Himalayas is delivered to the ocean. |
Каждый год почти два миллиарда тон осадочных пород, вымытых в Гималаях, приносятся в океан. |
We shall deliver them to the same defilement and devastation to which they have delivered so many souls! |
Мы отправим их в те же бездны скверны и опустошения, куда они отправили так много душ! |
Жена, конечно, открыла посылку. |
|
You're interested in parcel 143-B? |
Вас интересует участок 143-В? |
You look like my Uncle Jerry right after the United Parcel truck hit him. |
Ты выглядишь как мой дядя, когда его переехал грузовик. |
Курьер принес это мне сегодня утром |
|
Now they required all worn-out linen to be carried up and delivered to an office where an authorized commission could check it before tearing it up. |
Теперь требовали изветшавшее свозить и сдавать в определённое место, где авторитетная комиссия актировала его и потом рвала. |
We struck a bargain for the benefit of your child so that she would be delivered to me safely and be content by the presence of her father. |
Мы заключили сделку ради блага твоего ребенка, ты доставляешь её мне в целости и сохранности, и у неё будет отец. |
The van that delivered the bombs |
Фургон, в котором была бомба. |
The crates were delivered to our room. |
Ящики доставили в номер. |
Celestine's brother Jonathan Wayne delivered the punishment. |
Брат Селестины, Джонатан Уэйн привёл приговор в исполнение. |
Итак, какую цену я услышу за участок 21 в северной долине? |
|
It allows a greater concentration of drug To be delivered directly to the affected ea. |
Таким образом, большее количество лекарства можно доставить к пораженным участкам. |
To do this takes a mighty blow, delivered with vicious force. |
Чтобы сделать подобное, требуется тяжелый удар, нанесенный с огромной силой. |
In summer months, icemen delivered it to residences in ice-wagons; the ice would then be stored in an icebox, which was used much like a modern refrigerator. |
В летние месяцы ледовики доставляли его в резиденции в ледяных фургонах; лед затем хранился в леднике, который использовался почти как современный холодильник. |
It was built at the Dutch yacht builder Royal Van Lent and delivered to Simons in 2008. |
Он был построен на голландском Судостроителе Royal Van Lent и доставлен в Simons в 2008 году. |
A presidential address, The Meaning of the War, was delivered in December 1914, to the Académie des sciences morales et politiques. |
В декабре 1914 года президентская речь смысл войны была передана в Академию наук Моралеса и политики. |
Once he is back home and sitting on the stair leading to his front door, the postal service arrives with a package which is delivered via a horse drawn carriage. |
Как только он возвращается домой и садится на ступеньку, ведущую к его парадной двери, приходит почтовая служба с пакетом, который доставляется через запряженную лошадьми карету. |
Thomas personally delivered the president's dismissal notice to Stanton, who rejected the legitimacy of the decision. |
Томас лично вручил уведомление об увольнении президента Стэнтону, который отверг законность этого решения. |
The number of AH-1Js in service was estimated by the IISS in 2009 as 50, though 202 were delivered before the 1979 Iranian Revolution. |
Количество AH-1J, находящихся на вооружении, было оценено ИСБ в 2009 году как 50, хотя 202 были поставлены до иранской революции 1979 года. |
The harbour was then sold to James V by the abbots of Dunfermline Abbey in exchange for a parcel of land. |
Затем гавань была продана Якову V аббатами Данфермлинского аббатства в обмен на земельный участок. |
One Let 610 M was delivered to the Czech Air Force, to support manufacturer's certification and test flights process. |
Один Let 610 M был доставлен в чешские ВВС, чтобы поддержать процесс сертификации производителя и испытательных полетов. |
Within three hours the letters had been resealed and returned to the central post office to be delivered to their intended destination. |
В течение трех часов письма были запечатаны и возвращены на центральный почтамт для доставки по назначению. |
For example, online advertising delivered via email is more regulated than the same ad content delivered via banner ads. |
Например, интернет-реклама, поставляемая по электронной почте, более регулируется, чем тот же рекламный контент, поставляемый с помощью баннерных объявлений. |
It was first delivered immediately after Florence's victory over Milan. |
Он был впервые доставлен сразу после победы Флоренции над Миланом. |
A session was held in January in his honour at which he delivered an address on Ollivier. |
В январе в его честь было проведено заседание, на котором он выступил с речью об Олливье. |
Once the committee had delivered the articles to the Lords, replies go between the accused and the Commons via the Lords. |
После того как комитет передал статьи лордам, ответы идут между обвиняемым и Палатой общин через лордов. |
Churchill arrived on the Westminster College campus on March 5, 1946 and delivered his address. |
Черчилль прибыл в кампус Вестминстерского колледжа 5 марта 1946 года и произнес свою речь. |
At the request of the Oriental patriarchs, he delivered an address urging the promotion of Greek learning in the country. |
По просьбе Восточных патриархов он выступил с речью, в которой призвал содействовать распространению греческого образования в стране. |
The Leap worm is delivered over the iChat instant messaging program as a gzip-compressed tar file called latestpics.tgz. |
Червь Leap поставляется через программу обмена мгновенными сообщениями iChat в виде сжатого gzip tar-файла latestpics.тгз. |
In cooperation with the Philippine government the assistance was delivered through the Philippine National Red Cross and other NGOs by USAID. |
В сотрудничестве с филиппинским правительством помощь была оказана через филиппинский Национальный Красный Крест и другие НПО ЮСАИД. |
The results showed that AST-OPC1 was successfully delivered to the injured spinal cord site. |
Результаты показали, что AST-OPC1 был успешно доставлен в поврежденный участок спинного мозга. |
A Student may finish thesis report within a shorter time upon which compromises the quality of work delivered and questions the threshold of the higher education. |
Студент может закончить дипломную работу в более короткие сроки, что ставит под сомнение качество выполненной работы и ставит под сомнение порог высшего образования. |
Эти номера никогда не доставляются обычным транспортным средствам. |
|
The last Veltros were delivered in 1951, the fighter serving mainly with No.2 Sqn until the mid-1950s. |
Последний Veltros был поставлен в 1951 году, истребитель служил в основном с № 2 Sqn до середины 1950-х годов. |
Chief Justice Rehnquist also delivered an opinion, of which Part II constituted a majority of the Court. |
Главный судья Ренквист также высказал свое мнение, Часть II которого составила большинство членов суда. |
How can her somewhat wistfully delivered line of how Ash is the same as always be explained? |
Как можно объяснить ее несколько задумчиво произнесенную фразу о том, что Эш такой же, как всегда? |
In February 1912, La Follette delivered a disastrous speech shortly after learning that his daughter, Mary, would undergo surgery. |
В феврале 1912 года Ла Фоллетт произнес ужасную речь вскоре после того, как узнал, что его дочь Мэри будет прооперирована. |
Within Europe she delivered such presentations at St. Gallen, Mülheim an der Ruhr and the Free University of Berlin. |
В Европе она выступала с такими докладами в Санкт-Галлене, Мюльхайм-ан-дер-Руре и Свободном университете Берлина. |
However even this was too many, as by the time they were delivered British Rail were withdrawing sleeper services. |
Однако даже это было слишком много, так как к тому времени, когда они были доставлены, британская железная дорога отозвала спальные вагоны. |
Once more sets are delivered and staff have been trained they will also work Manchester Airport to Redcar Central services. |
Как только будут доставлены новые комплекты и персонал будет обучен, они также будут работать в аэропорту Манчестера в Redcar Central services. |
Он привез Акры земельных грантов, чтобы раздать их по частям. |
|
The parcel terminals were introduced to Finland in 2011. |
Посылочные терминалы были введены в Финляндию в 2011 году. |
It incurred another debt after a judgment that it had delivered unsatisfactory goods. |
Она понесла еще один долг после решения суда о том, что поставила неудовлетворительные товары. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «your parcel was delivered».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «your parcel was delivered» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: your, parcel, was, delivered , а также произношение и транскрипцию к «your parcel was delivered». Также, к фразе «your parcel was delivered» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.