Pick up the parcel - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Pick up the parcel - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
забрать посылку
Translate

- pick [noun]

noun: выбор, отбор, кирка, право выбора, кайла, плектр, удар, остроконечный инструмент, лучшая часть, грязь, остающаяся на литерах

verb: выбирать, собирать, подбирать, ковырять, отбирать, рвать, срывать, снимать, нарвать, выискивать

  • pick axe - подобрать топор

  • free pick up service - бесплатный трансфер

  • to pick up a livelihood - подобрать средства к существованию

  • boat pick up - лодка забрать

  • driver pick up - Водитель забрать

  • pick you up at the airport - забрать вас в аэропорту

  • to pick something up - чтобы поднять что-нибудь

  • i pick it - я забрать его

  • pick your side - выбрать свою сторону

  • pick up quickly - подобрать быстро

  • Синонимы к pick: choice, option, favorite, decision, preference, selection, finest, elite, prime, gem

    Антонимы к pick: rejection, reject, refuse, grow, plant

    Значение pick: an act or the right of selecting something from among a group of alternatives.

- up [adverb]

adverb: выше, вверх, наверх, наверху, вверху, кверху, ввысь, вдоль, впереди

preposition: по, вверх по, против, вдоль, вглубь, вдоль по, к северу, по направлению к, в северном направлении

verb: подниматься, поднимать, повышать, вскакивать

noun: подъем, успех, вздорожание

adjective: повышающийся, поднимающийся вверх, идущий вверх, шипучий, направляющийся на север

  • crop up - возникать

  • fix up - исправить

  • dam up - затухать

  • hop up - запрыгнуть

  • lather up - намыливать

  • rush up - бросаться

  • taped up - выявляется до

  • fan up - вентилятор вверх

  • temperature up - температура до

  • child up - ребенок до

  • Синонимы к up: upwards, upward, upwardly, about, wide awake, conscious, out of bed, functioning, awake, alert

    Антонимы к up: down, beneath, below, downwards

    Значение up: toward the sky or a higher position.

- the [article]

тот

- parcel [noun]

noun: пакет, посылка, сверток, участок земли, часть, тюк, узел, кучка, группа, партия товара

adverb: частично

verb: делить на части, дробить, завертывать в пакет, класть клетневину



I was coming to pick up this parcel I'd sent to myself here care of you .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собирался забрать посылку, которую послал себе на твое имя.

If a parcel does not fit in a PO box, the postmaster will leave a note advising that customer to pick up that parcel from the counter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если посылка не помещается в почтовый ящик, почтмейстер оставляет записку, в которой советует клиенту забрать эту посылку со стойки.

We'll pick up the timing from the magnetic and synchronize pictures to the sounds on the sheet, so the ADR won't require any pictures!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Картинку синхронизируем по звуку, поэтому озвучку будем делать без видео!

We'd still be able to pick up a resonance trace from the warp core.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все равно, мы бы нашли резонансный след реактора двигателя искривления.

Other kids would pick on me and you'd batter them for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие дети дразнили меня, а ты их колотил за это.

That shade of purple is a proprietary color owned by Axiom Parcel Delivery, or APD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот оттенок фиолетового запатентованный цвет компании Аксиом Парсел Деливери или АПД.

Arthur followed the old man's finger, till he was able to pick out the floating structure he was pointing out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Артур взглянул туда, куда указывал палец старика, и нашел взглядом висевшее в пустоте сооружение.

Pick a team member to go with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбери товарища, который пойдет с тобой.

They all used the ice pick at one time or another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они все в тот или иной момент им пользовались.

I've fallen down more than once, and you've always been there to pick me up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много раз терпел неудачи, и ты всегда вытаскивал меня.

Including that parcel around the pass?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я зря оставил ему лошадей?

I want you to relocate to Wichita, pick out a house, and be my wife and family again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переехали в Вичиту, выбрали дом, и снова стали моей семьёй.

Let them land at LAX and I'll pick them up when I get there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, пусть останется в Лос-Анджелесе - когда буду там, сам заберу.

I was afraid if I served out my time, why, they'd pick me up again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, я боялся, что, если отбуду срок целиком, меня потом опять заберут.

What's this? I dropped a book. He bent down to pick up the keepsake he had knocked down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что это, я книгу уронил, - нагнулся он поднять задетый им кипсек.

I don't just use them to pick up other guys' chicks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А не просто использую эту силу, чтоыб подцепить чужих девушек.

Okay, so I'm gonna steal her car keys to pick up the cake, and if that doesn't work, can I use yours?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окей, я собираюсь стянуть ее ключи от машины, чтобы съездить за тортом, но если у меня не получится, то можно взять твою машину?

The black bag in the carpark, pick it up

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подберите черную сумочку на автостоянке.

No, but it shouldn't be too hard to pick up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, но я думаю, найти будет нетрудно.

Seeing as you're so fond of them, you can pick them up here at 4:00 every day until you comply with the rules of the school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз ты так их любишь, будешь забирать их здесь каждый день в 4, пока не будешь соответствовать правилам.

Booked a car in flight with a credit card but did not pick it up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забронировал машину в полете по кредитке, но не воспользовался.

You know, it's actually good that Lyndsey sent me to the drugstore. 'Cause now I can pick up her Valentine's Day gift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, это хорошо, что Линдси послала меня в аптекарский магазин, потому что теперь я могу подобрать ей подарок на День Святого Валентина.

Sometimes she has a parcel with her that she didn't have when she came.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приходит она с пустыми руками, а уходит иногда с небольшим пакетом.

My father saved each of his grandchildren a parcel of land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой отец оставил каждому внуку участок земли.

Did You steal a parcel of Devilish Panther from Mrs. Clark's shop?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ты украл пачку Дьявольской Пантеры из лавки миссис Кларк?

Or I'II send her back by parcel post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или я пришлю её тебе по почте.

I'd call that quite a parcel!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы назвал это жирным кусочком!

Now with the Westry house, the entire parcel is ten acres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И с домом Уэстри, получается 10 акров.

What do you say the two of us duck out of here, we pick up a couple of dozen of Kumamoto oysters, you know, the little oysters and then maybe go back to my place and have a nap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как смотришь, как бы нам вместе туда отправиться, возьмём немножко комамотовских устриц, ну знаешь, тех маленьких устричек и может вернёмся ко мне и немножко поваляемся.

Look, I'm going to arrange a lovely car... to come and pick you up and take you back... to London after the party, OK?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, давай я договорюсь о шикарной машине... которая заберет тебя... с этой вечеринки и повезет прямо ко мне, в Лондон?

You prosper, you pick up enemies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда преуспеваешь, у тебя появляются враги.

Can you pick up the dry cleaning?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заберешь вещи из химчистки?

What a mercy, Pat, we have far-sighted friends, said I. Lenz hastily stowed a pretty heavy parcel into the car this morning as we were leaving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое счастье, Пат, что у нас есть дальновидные друзья, - сказал я. - Сегодня утром перед отъездом Ленц погрузил в нашу машину довольно тяжелый пакет.

I don't pick up on social cues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обществе мне делать нечего.

She sent a parcel the night we got the tape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она отправила посылку в ту ночь, когда мы получили кассету.

She read it and when Linda came in and dropped a parcel of candles she realized what was in Linda's mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она прочла эту страницу и когда, вернувшись, Линда уронила пакет со свечами, Кристина немедленно поняла, что было на уме у молодой девушки.

In the event of a parcel arriving for him whilst he was away, what would be done with it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы бандероль пришла в его отсутствие, что бы с ней сделали?

A parcel of the Queen's gloves on their way to what I believe is called the pickers, to be sold at a profit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посылка с перчатками королевы уже на пути к тем, кого я понимаю под сборщиками, для продажи с прибылью.

Pick it up when it rings at 7:15.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответь, когда он зазвонит в 7:15.

You have to pick our boss, man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парень, ты должен выбрать нашего нового босса.

Little did it matter though, to her or the Confederacy, now that all the field hands had run away and there was no one to pick the cotton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфедерации же нет дела до того, что все рабы разбежались и хлопок собирать некому.

Or we could just pick him up by the feet, dangle him over a cliff until he tells us everything he knows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или можно схватить его за задние лапы и держать над пропастью, пока он не расскажет всё, что знает.

We open on you, the mayor, Lavon Hayes, just strolling down the road, as you happen upon a stranded tourist, who just wants to pick strawberries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы начнём с того, как ты, мэр Левон Хэйс, просто едешь по дороге, и ты оказываешься возле странствующей туристки, которая просто хочет пособирать клубнику.

And in the hallway, I noticed a woman was trying to pick an office door lock using a wrench and an opened-up paper clip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в коридоре я заметила женщину, которая пыталась вскрыть замок офиса гаечным ключом и разогнутой скрепкой.

We crossed the river Jordan to this, our promised land, Salem, not some inherited parcel from which we could...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мы пересекли Иордан к этой обетованной земле, к Салему, а не те, кто унаследовал наши предпосылки...

But I did pick up the laundry soap. I picked it up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но зато я купил хозяйственное мыло, я его купил...

She stooped down to help pick the bag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объект наклоняется, чтобы помочь ей подобрать сумки.

You pick a book, take a line from it and use it as the code key.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбирают книгу, берут одну цитату и используют ее как ключ.

He was so desperate to get away from that prison, he got the first car that would pick up a man with no pants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он настолько отчаялся, сбежав из тюрьмы, что сел в первую машину, подобравшую его, несмотря на то, что он без штанов.

He jumps after the parcel right to the parcel department!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прыгает вслед за посылкой прямо в посылочный отдел!

Pick up on the babes, drink some wine, smoke some herb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подцепить пару баб, выпить винца, и покурить травку.

Mom told me never to pick up hitchhI kers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мама говорила мне никогда не подбирать попутчиков.

He was awaked at seven by the loud ringing of a bell, and by a quarter to eight they were all dressed and hurrying downstairs in their stockinged feet to pick out their boots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В семь часов утра его разбудил громкий звонок, а без четверти восемь все уже были одеты и торопливо сбегали по лестнице в носках, чтобы взять свои начищенные ботинки.

I don't wanna ride a bus again to pick you up in hell and gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты ломаешь мне ногу. Так мы опять не поспеем на автобус... до конечной станции.

They need to know the parcel is lost, so they can send out notices to their customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны знать, что посылка потеряна, тогда они смогут послать уведомления своим клиентам.

In addition, a number of regional parcel delivery companies have sprung up since the 1990s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, с 1990-х годов возник ряд региональных компаний по доставке посылок.

A year later on Friday 26 August 2016, Australia Post returned to profit, on the basis of strong parcel/courier performance and re-structuring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Год спустя, в пятницу 26 августа 2016 года, Australia Post вернулась к прибыли, на основе сильной работы посылки / курьера и реструктуризации.

A pressure gradient toward the convex bank provides the centripetal force necessary for each parcel of water to follow its curved path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Градиент давления по направлению к выпуклому берегу обеспечивает центростремительную силу, необходимую для того, чтобы каждый участок воды следовал своей кривой траектории.

An investigation traced the origin of the parcel bomb to an American military base in Saigon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расследование проследило происхождение посылки с бомбой на американскую военную базу в Сайгоне.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pick up the parcel». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pick up the parcel» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pick, up, the, parcel , а также произношение и транскрипцию к «pick up the parcel». Также, к фразе «pick up the parcel» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information