Были события - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Были события - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
have been developments
Translate
Были события -

- были

It was

- события [имя существительное]

имя существительное: doings, doing



События, кажется, заняли больше времени только в ретроспективе, возможно, потому, что воспоминания были более плотно упакованы во время пугающей ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Events appear to have taken longer only in retrospect, possibly because memories were being more densely packed during the frightening situation.

Это были радостные события, когда афганская оппозиция ворвалась в Кабул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'There were scenes of joy as the Afghan opposition swept into Kabul.'

Недавние события на Украине были как минимум поразительными – для закаленного наблюдателя из Восточной Европы не менее, чем для всех остальных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recent developments in Ukraine have been nothing less than astonishing — and that’s just as true of seasoned observers of Eastern Europe as it is of everyone else.

Другими важными критериями в наших рассуждениях были масштабность события, о котором сообщалось, и качество его написания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The magnitude of the event being reported on and the quality of the writing were other important standards in our considerations.

В 2004 году учебники были ненадолго изменены, чтобы включить события, но эта новая учебная программа была прекращена в 2006 году после протестов со стороны военных и исламских группировок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2004, the textbooks were briefly changed to include the events, but this new curriculum discontinued in 2006 following protests from the military and Islamic groups.

Все пассажиры были награждены медалью в честь этого события от имени КГТ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All passengers were presented with a medal celebrating the occasion on behalf of CGT.

Первое, события в Ходжалы были ужасной резней, но это было далеко не единственное событие подобного рода в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, Khojali was a terrible massacre but it was far from unique in the world.

После этого события выступления Ричарда Спенсера были отменены в Техасском университете A&M и Университете Флориды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following this event, speaking engagements by Richard Spencer were canceled at Texas A&M University and the University of Florida.

Хотя эти события были встречены и до сих пор вызывают споры, Фидес обеспечил себе второе парламентское большинство в 2014 году и третье в 2018 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although these developments were met with and still engender controversy, Fidesz secured a second parliamentary supermajority in 2014 and a third in 2018.

После этого события еда, отвратительные и грязные вещества были запрещены в качестве элементов костюма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Food, odious, and messy substances were banned as costume elements after that event.

Мисс Харкинс, при всем уважении, у вас есть хоть крупица доказательств того, что события, о которых вы рассказали, действительно были?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ms. Harkins, with all due respect, is there a single shred of physical evidence that the events you alleged ever even took place?

Не смотря на то, что фильм основан на реальных событиях, некоторые события и персонажи были вымышлены с целью драматизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although based on a true story, some of the events and characters have been fictionalized for dramatic purposes.

Неясно, были ли близнецы Wego рождены близнецами, или же они изначально были только одним человеком и стали двумя людьми в результате воздействия события, которое дало им их сверхспособности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is unclear if the Wego twins were born twins, or if they were originally only one person and became two people in the impact event which gave them their superpowers.

Было бы лучше всего, если бы конкретные исторические события были бы стерты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It might be best if certain historical events were taken off the record.

Несколько волн отзывов, многие из которых были выпущены поздно вечером в пятницу, возможно, чтобы избежать освещения в СМИ, и события вызвали недоверие у некоторых потребителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The several waves of recalls, many issued late on Friday evenings possibly to avoid media coverage, and the events have caused distrust in some consumers.

Экстремальные события смога были пережиты городами Лос-Анджелес и донора, штат Пенсильвания в конце 1940-х годов, служа еще одним общественным напоминанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Extreme smog events were experienced by the cities of Los Angeles and Donora, Pennsylvania in the late 1940s, serving as another public reminder.

Биман смотрел на эти события так, словно они были частью оперы, и что спектакли должны были соответствовать этому тону, не выходя за рамки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beeman saw these events as if they were part of an opera, and that the performances needed to match that tone without going over-the-top.

События раннего утра 28 июня 1969 года были далеко не первыми случаями противостояния геев и лесбиянок с полицией в Нью-Йорке и других местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The events of the early morning of June 28, 1969 were not the first instances of gay men and lesbians fighting back against police in New York City and elsewhere.

В эпоху Эдо на этих гравюрах были изображены события и сцены выдающихся актеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Edo period these prints were depicted events and scenes of prominent actors.

До Второй мировой войны события 1914-1918 годов были широко известны как Великая война или просто мировая война.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to World War II, the events of 1914–1918 were generally known as the Great War or simply the World War.

Это согласуется с тем, что предполагаемые события произошли и были незаконными, но этого недостаточно, далее следует вопрос о виновности или состоянии ума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This conforms that the alleged events occurred and were unlawful but that is not enough there is next the issue of culpability or State of Mind.

Многие второстепенные персонажи и события из книги были удалены,и основное внимание было направлено на историю любви между двумя ведущими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the minor characters and events from the book were removed, and focus directed primarily on the love story between the two leads.

Все эти события были сообщены Иоанну его учениками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All these events were reported to John by his disciples.

Действительно, были и такие, кто утверждал, что это скорее мистические, чем реальные события.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, there were those who insisted that they were mystical rather than real happenings.

Это особенно касается тех случаев, когда прошлые события были действиями, которые были более предосудительными, чем нынешние факты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is particularly where the past events were acts that were more reprehensible than the current facts.

События прошедшей недели были значительными с любой точки зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The events of the last few weeks have been remarkable.

Окна часовни Святого Причастия, изображающие некоторые события из жизни Сен-Ива, были размещены здесь благодаря щедрости юристов из разных стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The windows of the Chapelle du Saint Sacrement depicting some events in Saint-Yves' life were placed here by the generosity of lawyers from various countries.

Мы все были убеждены что вы вставили касcету и нажали Play, из чего следовало, что на экране уже случившиеся события.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks to a preconception we all have that if you put a tape in a video and press Play, what comes up on screen is the past tense.

В докладе, в котором эти события были названы кампанией уничтожения, большая часть насилия была связана с представлениями об особой силе, которой обладали Бамбути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report, which labeled these events as a campaign of extermination, linked much of the violence to beliefs about special powers held by the Bambuti.

Монмартр тогда отпраздновал свое столетие в 2009 году, и двадцать кемпингов были доступны в парке для этого события.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Montmartre then celebrated its centennial in 2009 and twenty campsites were available at the park for the event.

События 1981 года были очень похожи на события в Англии, хотя источники сильно ограничены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Events in 1981 were very similar to those in England, although sources are severely limited.

Мунефуда были прикреплены к гребням традиционных зданий в Японии, чтобы записывать важные события и обстоятельства здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Munefuda were attached to the ridgepoles of traditional buildings in Japan to record important events and circumstances of the building.

Немногие события в историческом исследовании были так обусловлены политическими влияниями, как Октябрьская революция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Few events in historical research have been as conditioned by political influences as the October Revolution.

По сравнению с пистолетными дуэлями эти события были относительно безобидными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compared to pistol duels, these events were relatively harmless.

После обретения Бурунди независимости в 1962 году произошли два события, которые были названы геноцидом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Burundi gained its independence in 1962, two events occurred which were labeled genocide.

Независимо от того, стало ли это результатом недостатка знаний или желания, однако события доказали, что мы были правы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regardless of whether that was the result of a lack of knowledge or a lack of will, events have proven us right.

События в Карачи на прошлой неделе были лишь свидетельством того, насколько трудно это будет осуществить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Events in Karachi last week are a suggestion of just how hard this will be.

Тихон знал, что ни приезд сына и никакие необыкновенные события не должны были нарушать порядка дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tikhon knew that neither the son's arrival nor any other unusual event must be allowed to disturb the appointed order of the day.

Первоначально события, происходящие на экране хора, должны были транслироваться в прямом эфире, а остальное должно было быть снято и выпущено позже после того, как будут смонтированы любые неудачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Originally, events as far as the choir screen were to be televised live, with the remainder to be filmed and released later after any mishaps were edited out.

Некоторые события помешали проекту во время работы над Sarge, так как серверы Debian были атакованы огнем и хакерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some events disturbed the project while working on Sarge, as Debian servers were attacked by fire and hackers.

События Синода были записаны Лиутпрандом кремонским.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The events of the synod were recorded by Liutprand of Cremona.

События в тюрьме Абу-Грейб были плачевными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The events at Abu Ghraib prison were deplorable.

Именно они были в центре события, даже если оно будет неудачным, а я был на обочине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were now the center of the action, even if the action was nonexistent, and I was on the sidelines.

Так, шериф, тут были кое-какие интересные события, пока Вас не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Chief, there've been some interesting developments while you were...

Дзяды были написаны после восстания 1830 года против русского владычества-события, которое сильно повлияло на автора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dziady was written in the aftermath of the 1830 uprising against the Russian rule – an event that greatly impacted the author.

Это события, которые были квалифицированы как, или предположительно, как ангельские видения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are events which have been qualified as, or allegedly, as angelic apparitions.

Эти события были важным вызовом для Фалуньгун, и тот, который практикующие не принимали всерьез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The events were an important challenge to Falun Gong, and one that practitioners did not take lightly.

В ходе этого события вы были серьезно травмированы или перенесли угрозу травмы или смерти?.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the traumatic event... did you experience or witness serious injury or death, or the threat of injury or death?

Такими были события, которые привели этих двух молодых невест... к порогу моего таун-хауса в тот день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that is the journey that brought... these two young brides to my townhouse on that particular afternoon.

Первые события были настоящим испытанием машины, мастерства всадника и надежности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The early events were a true test of machine, rider skill, and reliability.

Земля была покрыта почти сплошной стеной зарослей, а их единственным орудием были заостренные кольца шлема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The land was covered with an almost solid wall of vegetation, and their only cutting tools had been fashioned from their helmet rings.

В молодости у меня были друзья, которые мечтали залезть на ту гору в Европе, и меня эта идея захватила, так что... я поехала с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I was younger, I had friends that wanted to climb this mountain in Europe, and I thought it sounded exciting, so... I joined them.

Помимо того, что она давала возможность немедленно откликаться на события, она также освобождала его от необходимости каждый раз мучительно думать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only did it enable him to react to events expeditiously, it also relieved him of the need to think long and hard each time.

Значит, эти события имели свое скрытое значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, they must be of significance.

Я сама буду интерпретировать события.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll make my own interpretations.

Районные события привели к чемпионату штата Мичиган в Ипсиланти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The district events led up to the Michigan State Championship in Ypsilanti.

Она продолжалась четыре дня, первый эпизод подробно описывал события первых двух дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It ran for four days, the first episode detailing the events of the first two days.

События Linux Foundation-это место, где встречаются создатели, сопровождающие и практикующие наиболее важные проекты с открытым исходным кодом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Linux Foundation events are where the creators, maintainers, and practitioners of the most important open source projects meet.

Они вызвали события, которые привели к этому, но на самом деле не сами начали это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They caused the events which led to it, but did not actually start it themselves.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Были события». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Были события» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Были, события . Также, к фразе «Были события» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information