Владельцы земли - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
дата составления списка владельцев ценных бумаг - date of the list of securities owners
владельцам - owners
акционеров и бенефициарных владельцев - shareholders and beneficial owners
имя владельца - holder name
владельцы и менеджеры - owners and managers
Владельцы и персонал - owners and staff
владельцы имущества - holders of estate
выбор владельцев - owners choice
неприкосновенность частной жизни владельца - holder's privacy
право владельца склада на получение вознаграждения за хранение товаров - warehouse-keeper's lien
Синонимы к Владельцы: собственники, покупатели, хранители, наследницы
церковные земли - church lands
с земли - off the ground
спутник, стабилизированный относительно Земли - earth stabilized satellite
оторваться от земли или воды - get off the ground or water
порядок захода на посадку по командам с земли - GCA procedure
передел земли - redistribution of land
движения Земли - movements of the earth
наклон земли - tilt of the earth
приключение земли - adventure land
по оказанию помощи потерпевшим и Реституция земли - the victims and land restitution
Синонимы к земли: земли, угодья
Она утверждала, что является владельцем земли. |
She claimed to be the owner of the land. |
В постановлении указывалось, что последняя является истинным владельцем земли. |
The Court noted that the latter was the true owner of the land. |
Эти земли принадлежат народу Империи Земли, и мы вернём их законным владельцам. |
This land belongs to the people Of the earth empire And it's time to take it back. |
Неадекватность технической помощи усугубляет проблему, и многие владельцы земли не хотят, чтобы их задолженность еще более возросла. |
Inadequacy of technical assistance adds to the problem and many landholders are reluctant to become further indebted. |
Ясно и понятно, что одному владельцу вовсе не требуется столько земли, ведь в джиленбоунской округе очень многие фермеры имеют меньше чем по пятьдесят тысяч акров - и, однако, процветают. |
It was self-evident no man needed so much, since the Gilly district had many thriving stations of less than 50,000 acres. |
Многие владельцы ранчо обнесли общественные земли колючей проволокой, чтобы защитить свой доступ к воде и свободному выпасу скота. |
Many ranchers ran barbed wire around public lands, to protect their access to water and free grazing. |
Владельцы земли были обязаны перед королем содержать королевское хозяйство, хотя и могли получить исключения. |
Holders of land were under an obligation to the king to support the king's household, though exemptions could be obtained. |
Лорд Ловелл передал свои земли короне в 1485 году, и собственность перешла к нескольким владельцам, пока не была куплена в 1603 году сэром Эдвардом Коксом. |
Lord Lovell forfeited his lands to the Crown in 1485, and the property passed through several owners until it was bought in 1603 by Sir Edward Coke. |
Еврейские покупатели, которые искали большие участки земли, находили выгодным покупать их у богатых владельцев. |
Jewish buyers who were looking for large tracts of land found it favorable to purchase from the wealthy owners. |
Стоимость самой земли была такой, какой ее владельцы объявили в своих налоговых декларациях в 1952 году. |
The value of the land itself was what the owners had declared it to be in their tax returns in 1952. |
Фермеры и владельцы плантаций обычно несут ответственность за пожары, которые они используют для расчистки участков земли для дальнейших посадок. |
Farmers and plantation owners are usually responsible for the fires, which they use to clear tracts of land for further plantings. |
Законодатели пришли к выводу, что полномочия полиции по вторжению в частный дом гражданина не распространяются, если ситуация не угрожает благосостоянию и здоровью владельца земли. |
The legislators found that police powers to invade a citizen's private home did not extend unless the situation threatened the land owner's welfare and health. |
Сторонники LVT утверждают, что таких владельцев можно заставить идентифицировать себя под страхом потери земли. |
LVT proponents argue that such owners can be made to identify themselves under penalty of losing the land. |
После сотворения мира Адаму было позволено возделывать землю при условии, что он продаст себя и свое потомство владельцу земли Сатанаилу. |
After creation, Adam was allowed to till the ground on condition that he sold himself and his posterity to the owner of the Earth, Satanail. |
Клетка была прикреплена вокруг талии и спускалась до земли, но только вниз по задней части ног владельца. |
The cage structure was attached around the waist and extended down to the ground, but only extended down the back of the wearer's legs. |
Он находится в своего рода разборке с владельцем этой земли. |
He's in some kind of grudge match with the owner of this land. |
После того, как они были заключены, эти виды использования земли становятся ограниченными для владельца, и она перестает быть землей для использования простолюдинами. |
Once enclosed, these uses of the land become restricted to the owner, and it ceases to be land for the use of commoners. |
Владельцы земли заявили, что эта мера несправедлива, и раскритиковали неспособность правительства остановить воров топлива. |
The owners of the land said this measure was unfair and criticized the government's inability to stop fuel thieves. |
Традиционные владельцы земли вокруг хребта молнии-это народ Юваалараай. |
The traditional owners of the land around Lightning Ridge are the Yuwaalaraay people. |
Лицензия-это прямое или подразумеваемое разрешение, данное владельцем земли, находиться на этой земле. |
License is express or implied permission, given by the possessor of land, to be on that land. |
Сейчас Титул владельца Земли принадлежит Балему, но если вы заявите права, Земля перейдет к вам. |
Right now, Balem owns the Title to Earth but once you claim it, the Earth will belong to you. |
У владельцев плантаций было много земли, но работать на ней было некому. |
Plantation owners had plenty of land, but nobody to work it. |
Каждый совет состоял из опекунов, избираемых владельцами и добросовестными арендаторами земли, обязанными платить нищенскую ставку. |
Each board was composed of guardians elected by the owners and bona fide occupiers of land liable to pay the poor rate. |
Кромвелевское поселение 1652 года было отменено, и все земли, захваченные после восстания 1641 года, должны были вернуться к наследникам прежних владельцев. |
The Cromwellian Settlement of 1652 was repealed and all lands taken after the 1641 Rebellion would revert to the heirs of the former owners. |
Они обрабатывали тридцать акров земли и часть урожая отдавали ее владельцу. |
They farmed thirty acres and split the crop with the owner of the land. |
Владельцы земли не согласятся меньше... |
The owners of the land will not settle for less... |
Владельцы земли, на которой был найден труп Линдоу, передали его в дар Британскому музею, и 21 августа он был перевезен в Лондон. |
The owners of the land on which Lindow Man was found donated the body to the British Museum, and on 21 August it was transported to London. |
Владельцы получали компенсацию в виде государственных облигаций, стоимость которых равнялась стоимости экспроприированной земли. |
The owners were compensated with government bonds, the value of which was equal to that of the land expropriated. |
Джулия Таттл, местный производитель цитрусовых и богатый уроженец Кливленда, была первоначальным владельцем земли, на которой был построен город. |
Julia Tuttle, a local citrus grower and a wealthy Cleveland native, was the original owner of the land upon which the city was built. |
Единственные владельцы этой земли - это племя Арапахо. |
The only owners of this land are the Arapaho. |
Правительство проводит встречи с владельцами близлежащих земель, пытаясь купить больше земли для расширения. |
The government has been having meetings with the owners of nearby land, trying to buy more land for expansion. |
Многие участки земли могут быть проданы/куплены владельцами или переданы другим способом. |
Lots of land can be sold/bought by the owners or conveyed in other ways. |
В 1982 году Компания стала распродавать свои земли местным частным владельцам. |
In 1982, the Company began to sell off its land to private local ownership. |
Это называется ответственностью за ремонт алтаря и затрагивает институциональных, корпоративных и частных владельцев земли, когда-то принадлежавшей примерно 5200 церквям в Англии и Уэльсе. |
This is called chancel repair liability, and affects institutional, corporate and private owners of land once owned by around 5,200 churches in England and Wales. |
Многие владельцы семейных ферм также не одобряли это постановление, поскольку они видели в нем путь, по которому города могли бы захватить их земли для частных разработок. |
Many owners of family farms also disapproved of the ruling, as they saw it as an avenue by which cities could seize their land for private developments. |
Мы сыновья Фернандо, владельца этой земли. |
We're sons of Fernando Bravo. Owner of this land. |
В 1997 году судебный процесс был урегулирован в пользу Мориса Уильямса, первоначального владельца земли. |
In 1997, the litigation was settled in favor of Maurice Williams, the original land owner. |
По состоянию на июль 2006 года владельцы и арендаторы квартир проживали в здании между уровнем земли и уровнем 80. |
Apartment owners and tenants had taken up residence in the building between Ground Level and Level 80 as of July 2006. |
Согласно обычаю, первое погребение было совершено первым владельцем земли, Исааком Джонсоном. |
According to custom, the first interment was that of the land's original owner, Isaac Johnson. |
По закону это создавало подневольное состояние перехода в пользу владельца окруженной земли. |
In law, this created a servitude of passage for the benefit of the owner of the surrounded land. |
Сделка включала в себя 146 000 акров земли Смитфилда, что сделало WH Group одним из крупнейших зарубежных владельцев американских сельскохозяйственных угодий. |
The deal included Smithfield's 146,000 acres of land, which made WH Group one of the largest overseas owners of American farmland. |
Однако для общей земли права владельца ограничены, и другие люди, известные как простолюдины, имеют определенные права на землю. |
However, for common land the owner's rights are restricted, and other people known as commoners have certain rights over the land. |
Назначая на престол королей, став владельцем земли и поставщиком правды, церковь заявила, что лишь она владеет Знанием. |
Kingmaker, landowner and purveyor of the truth... the church took it upon themselves to be the one knower of everything. |
The ronin could have hired themselves to new masters. |
|
Посмотри на владельца MG Auto Salvage. |
Look at the owner for MG Auto Salvage. |
Феликс договорился о встречах с владельцами галлерей, и если все пройдет успешно, мы сможем решиться на переезд. |
Felix set up meetings with gallery owners, and then if all goes well, we can discuss moving there. |
Если мы получили это от Исаии то я не могу дождаться успехов владельца блинной. |
If this is what we get from Isaiah I can't wait to find out the results from the pancake vendor. |
The owner's son from upstairs. |
|
Sit back on their butts while the army take's over their land |
|
Владельцем выделения обычно является окно, в котором находится выделенный текст, если таковой имеется. |
The owner of the selection is typically the window in which the selected text is located, if any. |
Он также может быть основан на шутке из Англии 19-го века о запуганном попугае, которого уговаривают обратиться к дяде его владельца. |
It may also be based on a joke from 19th-century England about a bullied parrot being coaxed to address his owner's uncle. |
Альберт Ф. Рокуэлл был владельцем Бристоля, и его жена предложила ему покрасить свои такси в желтый цвет, чтобы максимально увеличить видимость своих автомобилей. |
Albert F. Rockwell was the owner of Bristol and his wife suggested he paint his taxicabs yellow to maximise his vehicles' visibility. |
Несмотря на огромное увеличение числа владельцев автомобилей, заторы на дорогах все еще относительно небольшие, за исключением нескольких крупных артерий. |
Despite a huge increase in car ownership, traffic congestion is still relatively mild, apart from a few major arteries. |
Виктор был владельцем дома Анубиса из оригинальной серии. |
Victor was the owner from the House Anubis in the original series. |
Большинство осколочных клинков на самом деле являются мертвыми спренами, которые оживают на некоторое время, настраивая себя на сердцебиение своего владельца. |
Most Shardblades are actually dead spren that come alive for a period of time by attuning themselves to their owner's heartbeat. |
Пожилая собака, садовник рынка Бенджамин Брэндиснап, приходит и освобождает владельцев пудинга. |
An elderly dog, market gardener Benjamin Brandysnap, comes along and frees the Pudding Owners. |
В начале-середине 1990-х годов плавка работала с Каспаром Паундом, продюсером, композитором и владельцем группы Rising High Records. |
In the early to mid 1990s, Plavka worked with, and dated, Caspar Pound, producer, composer and owner of Rising High Records. |
Это последовало за предполагаемыми жалобами других владельцев магазинов на конкуренцию со стороны местных китайцев. |
This followed alleged complaints from other shopkeepers regarding competition from local Chinese. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Владельцы земли».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Владельцы земли» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Владельцы, земли . Также, к фразе «Владельцы земли» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.