Воскресший христа - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Воскресший христа - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
resurrected christ
Translate
Воскресший христа -



в ней доминирует ретабль, изображающая Воскресшего Христа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

it is dominated by a retable portraying the Risen Christ.

Это был умный аргумент, так как в то время христиане праздновали Пасху во славу воскресшего Христа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a clever argument, as at that time, Christians celebrated Easter to the glory of the risen Christ.

Оправдание грешника исключительно благодатью Божией через веру во Христа распятого и воскресшего из мертвых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The justification of the sinner solely by the grace of God through faith in Christ crucified and risen from the dead.

На другом конце скамьи изображен Пеликан, представляющий жертву Христа, а на другом конце-Лев, представляющий воскресшего Христа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another pew end shows a pelican representing the sacrifice of Christ, yet another pew end shows a lion representing the risen Christ.

Эта серия включает в себя статую Воскресшего Христа, работу Хосепа Льимоны и три Марии, изваянные Дионисом Ренартом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The series include a statue of Christ Risen, the work of Josep Llimona, and the Three Marys sculpted by Dionís Renart.

Воскресшие тела подобны телу Христа, они больше не смертны, не ослаблены в силах, не подвержены греху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Resurrected bodies are like that of Christ, no longer mortal, no longer diminished in powers, no longer subject to sin.

Согласно всем четырем Евангелиям в христианском Новом Завете, она была первым человеком, увидевшим воскресшего Христа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to all four Gospels in the Christian New Testament, she was the first person to see the resurrected Christ.

Варфоломей, Милостью Божией Архиепископ Константинополя — Нового Рима и Вселенский Патриарх, Всей полноте Церкви – Благодать, мир и милость от воскресшего во славе Спаса Нашего Иисуса Христа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BARTHOLOMEW By God’s Mercy Archbishop of Constantinople-New Rome and Ecumenical Patriarch To the Plenitude of the Church Grace, Peace and Mercy from Christ, who has Risen in Glory

Церковь Иисуса Христа Святых последних дней использует девственное оливковое масло, которое было благословлено священством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints uses virgin olive oil that has been blessed by the priesthood.

Советуя применять силу, он отстаивал средства, которые были по существу несовместимы с его верой во Христа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In advising the use of force, he advocated means that were essentially incompatible with his faith in Christ.

Крещение Христа Андреа дель Верроккьо и Леонардо да Винчи, 1475 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Baptism of Christ by Andrea del Verrocchio and Leonardo da Vinci, c. 1475.

Мы молимся во имя Христа, нашего Бога

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We pray in the name of Christ our Lord

Она также является светским каноником Церкви Христа в Оксфорде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is also a lay Canon of Christ Church, Oxford.

Ты знаешь, что помогать беднякам, это все равно что привечать самого Христа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know that helping the poor is like welcoming Jesus?

Мы убили годы, чтобы вдолбить дочери учение Иисуса Христа а вы в один миг хотите это разрушить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have worked years to instill the teachings of Jesus Christ into our daughter and in one fell swoop, you try to destroy everything we did!

Я отрекусь от тебя трижды, как Петр трижды отрекся от Христа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shall deny you thrice like Peter denied Christ at the coal fire.

Исповедайте веру в Иисуса Христа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Profess your faith in Jesus Christ.

Превосходство над нашей Святой церковью будет представлять собой разрыв плащаницы Христа

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regal supremacy over our Holy Church would represent a tearing asunder of the seamless coat of Christ.

Кто чтит пастыря своего, тот чтит Христа во пастыре своем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whoever honours a priest honours Christ.

— Женщина, о которой идет речь, — сказал Тибинг, — и есть Мария Магдалина. Петр ревнует к ней Христа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The woman they are speaking of, Teabing explained, is Mary Magdalene. Peter is jealous of her.

— Да, разумеется. И эти сведения легли в основу, стали краеугольным камнем документов Сангрил. Подробнейшее генеалогическое древо потомков Христа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed. And it is purportedly one of the cornerstones of the Sangreal documents. A complete genealogy of the early descendants of Christ.

Я готова отказаться от этого смертного существования и отречься от Иисуса Христа, заблуждения человечества!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm ready. To abandon this mortal existence and deny Jesus Christ, the deceiver of mankind!

Что заставило вас стать последователем Христа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now what made you to decide to be a follower of Christ?

Господи, благослови нас и эти дары Твои, вкушаемые нами от щедрот Твоих. Во имя Христа, Господа нашего, аминь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bless us, O Lord, for these gifts which we are about to receive from your bountiful hands through Christ our Lord.

Украшено для представления священного сердца Христа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adorned to represent the Sacred Heart of Christ.

Никто не видел этого белого Христа,.. ...кроме мертвеца на кресте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one has see the White Christ except as a dead figure on a cross.

Всемилостивый Боже, отче Господа нашего Иисуса Христа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, merciful God, Father of our Lord Jesus Christ...

Вы объявили о своей любви друг другу перед лицом Иисуса Христа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You declared your love for one another in the presence of Christ.

Взгляните: я на коленях умоляю вас об этом, как молят самого Иисуса Христа!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consider that I pray you on my knees, as one prays to Jesus Christ!

Властью, данной мне, священнику евангелистской церкви Иисуса Христа, в соответствии с законами Всевышнего и прекрасного штата Гавайи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the authority vested in me as a minister of the gospel of Iesu Kristo, according to the laws of ke Akua and the beautiful State of Hawaii.

Он ведь был плотником и я подумал, что если и брать с кого-то пример, то только с Христа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a carpenter. I figured if you're gonna follow in someone's footsteps, who better than Christ?

Для христианства спасение возможно только через Иисуса Христа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Christianity, salvation is only possible through Jesus Christ.

Эта трансформация становится возможной благодаря доступу к заслугам Христа, ставшим доступными в искуплении, через веру и таинства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This transformation is made possible by accessing the merit of Christ, made available in the atonement, through faith and the sacraments.

Во время вечерни читаются пятнадцать ветхозаветных чтений, предвещающих Крещение Христа, и поются особые антифоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Vespers, fifteen Old Testament lections which foreshadow the Baptism of Christ are read, and special antiphons are chanted.

Юнг признавал, что многие образы сновидений представляют Я, включая камень, мировое дерево, слона и Христа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jung recognized many dream images as representing the self, including a stone, the world tree, an elephant, and the Christ.

Икона имеет площадь всего 0,15×0,07 м2 и изображает Христа в стоячем положении в мельчайших деталях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The icon is barely 0.15×0.07 m2 and depicts Christ in a standing position in great detail.

Общее впечатление в нынешних церквах Христа таково, что герменевтика группы полностью основана на командном, примерном, умозаключающем подходе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The general impression in the current Churches of Christ is that the group's hermeneutics are entirely based on the command, example, inference approach.

Другие религиозные группы включают иудаизм, веру Бахаи, индуизм, буддизм и Церковь Иисуса Христа Святых последних дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other religious groups include Judaism, the Bahá'í Faith, Hinduism, Buddhism, and The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints.

Поэтому с 1935 года Эндрюс стал проводить больше времени в Британии, обучая молодежь по всей стране призыву Христа к радикальному ученичеству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So from 1935 onwards Andrews began to spend more time in Britain, teaching young people all over the country about Christ’s call to radical discipleship.

Дела эти слишком ничтожны, чтобы сделать Бога милостивым к нам ради них, если бы он не был милостив к нам ради Христа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The works are too insignificant to render God gracious to us for their sake, if He were not gracious to us for Christ's sake.

Протестанты отвергают римско-католическое учение о папском верховенстве и таинствах, но расходятся во мнениях относительно реального присутствия Христа в Евхаристии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Protestants reject the Roman Catholic doctrine of papal supremacy and sacraments, but disagree among themselves regarding the real presence of Christ in the Eucharist.

Мы признаем себя праведными перед Богом только за заслуги нашего Господа и Спасителя Иисуса Христа, по вере, а не за наши собственные дела или заслуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are accounted righteous before God only for the merit of our Lord and Saviour Jesus Christ, by faith, and not for our own works or deservings.

Христиане празднуют Рождество 25 декабря, чтобы отпраздновать рождение Иисуса Христа и Пасху, чтобы отпраздновать воскресение Иисуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Christians celebrate Christmas on 25 December to celebrate the birth of Jesus Christ and Easter to celebrate the resurrection of Jesus.

Бернард родился в Эпворте и получил образование в колледже Христа в Кембридже, где он поступил в 1592 году, получил степень бакалавра в 1595 году и степень магистра в 1598 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bernard was born in Epworth and received his education at Christ's College, Cambridge, where he matriculated in 1592, obtained his BA in 1595, and an MA in 1598.

Змеевидное тело Христа тяжело дуется в объятиях своих близких, как будто он спускается с креста прямо в объятия своей матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Christ's serpentine shaped body sulks heavily in the arms of his loved ones as if he was in the process of descending from the cross straight into his mother's arms.

В Максимилианском музее хранится еще один алебастровый рельеф распятия Христа, подписанный и датированный 1562 годом, который, вероятно, был сделан для частной резиденции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Maximilian Museum holds another alabaster relief of the Crucifixion of Christ, signed and dated 1562, which was likely made for a private residence.

В Церкви Иисуса Христа Святых последних дней употребление алкоголя запрещено, и трезвенничество стало отличительной чертой ее членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, alcohol consumption is forbidden, and teetotalism has become a distinguishing feature of its members.

Какой же это гнев и гнев, который утоляется и искупается кровью Христа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What wrath and anger it is, that is quenched and atoned by the blood of Christ.

Для христианства спасение возможно только через Иисуса Христа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Christianity, salvation is only possible through Jesus Christ.

Поэма Блейка скорее задает четыре вопроса, чем утверждает историческую истину о визите Христа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blake's poem asks four questions rather than asserting the historical truth of Christ's visit.

На протяжении всей своей жизни Кейси был привлечен в церковь как член учеников Христа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout his life, Cayce was drawn to church as a member of the Disciples of Christ.

Сивилла изображена здесь с хлыстом и терновым венцом-оба эти атрибуты бичевания Христа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sybil is shown here with a whip and a crown of thorns, both attributes of Christ's Flagellation.

Он понимал Христа как существо, объединяющее и вдохновляющее все религии, не принадлежащее к определенной религиозной вере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He understood the Christ as a being that unifies and inspires all religions, not belonging to a particular religious faith.

Он впервые предсказал, что второе пришествие Иисуса Христа произойдет до 21 марта 1844 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He first predicted the Second Advent of Jesus Christ would occur before March 21, 1844.

Это свет, рождающий Христа, реинкарнация прежнего Спасителя, возвращающегося, чтобы спасти снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the light giving birth to a christ, a reincarnation of the former savior returning to save again.

это иконы Пресвятой Богородицы и Иисуса Христа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

these the icons of The Holy Virgin and Jesus Christ.

Балдахин барочного баптистерия 17 века, изображающий Крещение Христа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Canopy of the 17th century Baroque baptistery, portraying the baptism of Christ.

Объединенная церковь Христа решительно поддерживает права на аборты с 1971 года в рамках своего служения правосудия и свидетелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United Church of Christ has strongly supported abortion rights since 1971 as a part of their Justice and Witness Ministry.

Но очевидно, что они признают только Христа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But evidently those admit only a Christ.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Воскресший христа». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Воскресший христа» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Воскресший, христа . Также, к фразе «Воскресший христа» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information