Вы могли бы принести - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вы помните - you remember
кто вы такие - Who you are
теперь вы понимаете - Now you understand
зачем вы пришли - why did you come
был здесь, потому что вы - was here because you
в этом случае вы могли бы - in this case you could
выяснить, сколько денег вы - find out how much money you
забыть, что вы - forget that you are
каждое решение, которое вы делаете - every decision you make
время, когда вы - time when you are
Синонимы к Вы: ее, их, ей, свой, ваш, вы, она, они, вас
Значение Вы: Употр. при обращении к нескольким лицам, а также как форма вежливости к одному лицу.
вопросы, которые вы могли бы - questions that you might
все могли бы сделать - all could do
вы могли бы иметь - you could have
вы могли бы иметь один - you could have one
Вы могли бы предложить - could you suggest
если бы вы могли держать - if you could keep
если мы могли бы сделать - if we could make
знать, если они могли бы - know if they could
которые могли бы быть в состоянии - who might be able
могли бы взглянуть - could take a look
Синонимы к могли: может быть, видимо, может статься, возможно, пожалуй
бы не быть - would not be
ежели бы - if
хотел бы особо - I would especially like
могли бы - we could
бы вы позволите мне - would you allow me
бы скрыт - would have hidden
была бы адаптирована - would have been adapted
было бы важно для - it would be important for
было бы время - there would be time
было бы маловероятно, что - it would be unlikely that
Синонимы к бы: гинеколог, сегодня
Значение бы: С глаголами прошедшего времени образует сослагательное наклонение в знач..
бы принести с собой - would bring with it
был в состоянии принести - was able to bring
принести ее мне - bring her to me
может принести пользу вашей - could benefit your
принести взаимную выгоду - bring mutual benefit
принести мне пиво - bring me a beer
принести что-нибудь поесть - bring something to eat
принести в другой - bring in another
предназначен, чтобы принести - is intended to bring
принести книгу - bring the book
Синонимы к принести: приходить, дать, доставить, представить, привезти
Проектируемые Каупервудом линии должны были пройти по районам с еще более редким населением и, следовательно, могли принести еще меньше дохода. |
The new lines which he was preparing would traverse even less populous sections of the city, and would in all likelihood yield even a smaller return. |
Не могли ли бы Вы составить и принести протокол последнего заседания. |
Would you do the minutes of the last meeting and bring them along please. |
В ответ на многие типы проблем, которые ученики могли бы принести ему, его совет был бы тем же самым — практиковать больше крийя-йоги. |
In response to many types of problems that disciples would bring him, his advice would be the same — to practice more Kriya Yoga. |
Не могли бы Вы отправить это почтой и принести мне квитанцию? |
Could you send this by register mail at the post office and get me the receipt? |
Теплые воспоминания могли принести свою пользу, а на это Скарлетт как раз и делала ставку. |
This warmth was very profitable-as Scarlett had intended it to be. |
Люди могли бы принести ненужные им рождественские подарки. |
People could bring in Christmas presents they didn't want. |
Мы не могли принести специалиста по оптике! |
We could've brought in an optometrist! |
Остальные 95% могли бы принести гораздо больше счастья и возможностей, если бы они были равномерно распределены между гражданами США или гражданами других стан, или если бы люди потребляли их или имели в них свою долю. |
The next 95% would create much more happiness and opportunity if it was divided evenly among US citizens or others than if they were to consume any portion of it. |
Дети могли принести рисунок, а пекарня печатала его на глазури сверху торта на день рождения. |
And kids could bring in drawings and have the store print a sugar plate for the top of their birthday cake. |
Как мы могли принести инфекцию, если он заразился, а мы нет? |
How could we have brought it through when he's infected and we aren't? |
Тем не менее мы всегда заинтересованы в регулятивных изменениях, которые могли бы принести пользу пассажирам, и мы, безусловно, будем внимательно изучать решение ФАУ и причины, вызвавшие его. |
However, we are always interested in regulatory developments that could benefit passengers and we will certainly be taking a close look at the FAA's decision and the reasons behind it. |
Возможно, если бы кто-то из фонда связался с Лимбо, чтобы принести извинения, мы могли бы избежать любых возможных судебных разбирательств. |
Maybe if someone from the foundation contacted Limbaugh to offer an apology we could avoid any possible litigation. |
Could we get my friend here another plate of curly fries? |
|
Избирателями могли быть только белые, которые могли принести железную клятву; то есть они должны были поклясться, что никогда добровольно не поддерживали Конфедерацию. |
Only whites who could swear the Ironclad oath could be voters; that is they had to swear they had never voluntarily supported the Confederacy. |
После того, как двери были взломаны, войска разделили прихожан в соответствии с тем, какую цену они могли бы принести на невольничьих рынках. |
After the doors were breached, the troops separated the congregation according to what price they might bring in the slave markets. |
«Мы не хотим трогать образцы, чтобы не заниматься анализом жизни, которую могли принести на Марс с собой», — говорит он. |
“We don’t want to touch samples and possibly detect life we brought with us to Mars,” he says. |
Безант искала настоящую политическую отдушину, где ее навыки оратора, писателя и организатора могли бы принести реальную пользу. |
Besant was searching for a real political outlet, where her skills as a speaker, writer and organiser could do some real good. |
Не могли бы вы принести нам бутылку Чамисула? |
Can I have a bottle of Chamiseul? |
По примеру Ретта Батлера они объединялись с саквояжниками и занимались всякими неблаговидными делами, которые могли принести деньги. |
These youngsters, following the lead of Rhett Butler, went hand in hand with the Carpetbaggers in money-making schemes of unsavory kinds. |
Вы не могли бы принести этим молодым адвокатам еще по одной порции? |
Would you get these fine young barristers another round? |
Вы не могли бы принести маргаритку? |
Will you please fetch the daisy? |
Не могли бы вы принести один для меня? |
Would you mind fetching that for me? |
Вы не могли бы принести нам писчей бумаги, пожалуйста? |
Could you get us some writing paper, please? |
После того, как двери были взломаны, войска разделили прихожан в соответствии с тем, какую цену они могли бы принести на невольничьих рынках. |
There is no form of charging or payment in any public hospitals or clinics, either for Brazilian nationals or foreigners. |
Мать попросила принести стулья, чтобы они с Алексеем могли сесть. |
His mother asked for chairs to be brought so that she and Alexei could sit down. |
Хотелось подождать, но не могли бы вы принести воды? |
I was gonna wait, but could I trouble you for a Sprite or something? |
Деньги, вложенные в стремительно растущую американскую экономику, принесли гораздо более значительный доход, чем они могли бы принести на родине, одновременно создав рынок для сбыта британских товаров. |
The money lent to a rapidly growing American economy generated higher returns than it would have back home, while creating a market for British-made goods. |
Would you, uh, would you bring in that ombre chiffon? |
|
Такие экспедиции могли бы принести большой доход. |
Such expeditions could generate a lot of revenue. |
Возможно, вы могли бы принести ему утешение в этот трудный для него час. |
Perhaps you can provide him with some consolation in his hardship. |
А ведь три носильщика могли принести все, что требовалось для того, чтобы спустить судно на воду. |
Three carriers could have brought all that was wanted to set that steamboat afloat. |
Хозяин велел принести это, чтобы вы могли во что-нибудь переодеться. |
The master says in case you have nothing to change into he asked me to bring you these. |
Его также могли принести со свежей, замороженной рыбой. |
It may also have been brought in with fresh, iced fish. |
Перед тем как покинуть воздушное судно, пожалуйста проверьте вокруг своей области нынешнего расположения любые личные вещи которые вы могли принести на борт. |
Before leaving the aircraft, please check around your immediate seating area for any personal belongings you might have brought on board. |
Если бы ботинки могли еще принести Кеммериху хоть какую-нибудь пользу, Мюллер предпочел бы ходить босиком по колючей проволоке, чем размышлять о том, как их заполучить. |
Were Kemmerich able to make any use of the boots, then M?ller would rather go bare-foot over barbed wire than scheme how to get hold of them. |
Не могли бы Вы принести мне отчеты о продажах чулок Le Minou Noir? |
Could you bring me the stock sheets for Le Minou Noir stockings? |
Не могли бы вы принести мне ваш регистрационный журнал? |
Would you bring me your register, please? |
Кроме того, те же самые виды применения могли бы принести даже больше пользы в предотвращении бедствий. |
Moreover, these same applications could be of even greater use in disaster prevention. |
Душа ее была оскорблена и разгневана, и лишь мысли, порожденные гневом, могли принести ей утешенье. |
Her heart was sore and angry, and she was capable only of angry consolations. |
Если вам не чем заняться, могли бы принести мне чаю в спальню! |
If you've nothing to occupy you, you might bring a tray of tea to my bedroom! |
Может быть, это была бы идея указать будущим молодым фотографам на общее достояние, чтобы они могли, э-э-э, принести пользу славной нации Commonstan? |
Might it be an idea to point prospective young photographers to Commons, so they can, err, make benefit glorious nation of Commonstan? |
Теперь, когда Молоха нет, они ищут нового хозяина, чтобы принести ему клятву верности. |
With Moloch gone, they search for a new master to pledge their allegiance to. |
Если бы сейчас был декабрь, вы бы могли увидеть выступления чемпионов по фигурному катанию на катке возле елки Рокфеллеровского центра. |
If it had been December now you would have watched champion ice-skaters who perform in the Rockefeller Centre's rink near the tree. |
Сестра устраивает ежегодный семейный концерт, который мы не могли пропустить. |
So Cindy's sister has this yearly family concert that we never seem to miss. |
Only you could hear the murmur of 50,000 people in a big hole. |
|
Мы должны преодолеть опасности, с тем чтобы наши дети вновь могли расти в мире почти неограниченных возможностей. |
We must overcome the dangers so that our children will again be raised in a world of almost limitless opportunities. |
Хочу принести искренние извинения проблемы, вызванные нашей весьма краткой встречей с мисс Кули. |
I want to sincerely apologize for the trouble this very brief encounter with Miss Cooley caused the fans. |
Более совершенные устройства для поиска информации и справочники могли бы позволить значительно сократить время, необходимое для доступа к полезной информации в будущем. |
Improved search engines and directories could significantly reduce the time required to access useful information in the future. |
После приобретения независимости разрушение тоталитарной структуры и переход к демократической рыночной экономике могли занять длительное время. |
Since independence, it must have taken time to dismantle the totalitarian structure and move to a democratic free-market economy. |
Конечно, пока мы экзаменуем всех вручную, очень сложно поменять программу так, чтобы студенты могли пользоваться компьютерами во время обучения. |
In the end, if we test everyone by hand in exams, it's kind of hard to get the curricula changed to a point where they can use computers during the semesters. |
А служба эксплуатации даже не может принести лестницу. |
Plant operations can't bring us a ladder. |
I could have sacrificed thus also. |
|
Сожалею. Но вам нужно официально принести присягу. |
I am sorry, but you have to be formally sworn in. |
Можете принести еще немного сыра? |
Could I get a wee bit of cheese with that? |
Когда ел, а то - проиграю деньги в бабки, а просвиру домой надо принести, я и украду... |
Sometimes and sometimes it was because I had lost money at play, and, as I had to take home some blessed bread, I stole it. |
Я просила Тамаваки навестить меня в больнице, и принести с собой цветы, собранные на кладбище. |
I asked Tamawaki to visit me in hospital, bringing flowers taken from a cemetery. |
Сьюзен и Джим пригласили нас к себе на барбекю, и я обещала принести пирог. |
Susan and Jim invited us over for a barbecue, and I promised to bring the pie. |
I suppose this is a sacrifice I should have made long ago. |
|
Сделки с одним заведением для последнего задания не достаточно, чтобы принести вам победу. |
The sales from one shop on the last challenge are not enough to put you in the lead. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Вы могли бы принести».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Вы могли бы принести» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Вы, могли, бы, принести . Также, к фразе «Вы могли бы принести» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.