Ежели бы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
если бы - if
что бы ни случилось - no matter what happens
хотя бы раз в год - at least once a year
вы бы - you would
кем бы - who would
мы бы хотели - we would like
мы могли бы - we could
не было бы - would not be
хотелось бы - I would like to
была бы честь предложена - I would be pleased to offer
Синонимы к бы: гинеколог, сегодня
Значение бы: С глаголами прошедшего времени образует сослагательное наклонение в знач..
если бы, когда бы, если бы да кабы, ежели б, кабы, если бы да кабы росли б во рту бобы, если бы да кабы росли б во рту грибы
Я и мотыгой землю рыхлила, и хлопок собирала, а ежели понадобится, то и сейчас могу. |
I've hoed my row and I've picked my cotton and I can do it again if I have to. |
Ладно, - сказала она с презрением. - Ладно, прикрывайте его, ежели вам охота. |
Awright, she said contemptuously. Awright, cover 'im up if ya wanta. |
Ежели Тан выберет этот путь. |
If Tang were to choose the Jeoksan route. |
Может, ежели я унесу щенка и выброшу его, Джордж ничего не узнает, - сказал Ленни. - И тогда он позволит мне кормить кроликов. |
Lennie said, Maybe if I took this pup out and throwed him away George wouldn't never know. An' then I could tend the rabbits without no trouble. |
Ежели он теперь кинется приглашать Джейн Фэрфакс, это могло кое-что знаменовать собою. |
If he were to be very alert in engaging Jane Fairfax now, it might augur something.There was no immediate appearance. |
Пусть Корантен не мешает этому красавцу жениться хоть на императрицах, ежели ему угодно!.. |
Corentin will leave that handsome boy free to marry an Empress if he wishes! |
Ежели бы голос бог дал, десять лет я бы попел, а после - хоть в монахи! |
If God had given me a voice I should have been singing ten years by now, and should have gone on singing if only as a monk. |
Тогда возникают новые общественные наслоения, которые стремятся ежели не совсем вытеснить старые, то, по крайней мере, в значительной степени ограничить их. |
New social stratifications form, which endeavor to crowd out the old ones, or, at least, limit them considerably. |
Вильям Баркер, заимодавец господина д'Этурни; но я могу, ежели вы этого желаете, доказать необходимость запереть двери. |
Mr. William Barker, a creditor of M. d'Estourny's; and I can prove to you the necessity for keeping your doors closed if you wish it. |
— Поверьте, вы ко мне несправедливы, ежели допускаете, что не убедили меня. |
Indeed you injure me if you suppose me unconvinced. |
Может быть, тебя это сердит, что я за столом через обруч - или как это там у вас называется - не прыгаю; ну, да что ж делать! и посердись, ежели тебе так хочется! |
Maybe it annoys you that I am not quick enough, that I can't jump through a hoop, or whatever you call it. Well, what can I do? If you feel like being annoyed, go ahead. |
If we will only live honestly, how happy and peaceful we shall be, eh? |
|
Ведь хуже быть не может; его необходимо приготовить ежели он так плох. |
It can make things no worse, and it is absolutely necessary to prepare him if he is so ill. |
The Emperor is gracious, and I shan't forget you if you deserve well. |
|
Ежели они не сатирические, значит, непристойные. |
If they weren't satirical then they were lewd paintings |
А ежели я, по милости божьей, вдовец, то, стало быть, должен вдоветь честно и ложе свое нескверно содержать. |
And if I am a widower by the grace of God, I must observe my widowerhood honestly and not contaminate my bed. |
Я хочу сказать, что ежели б у вас были честные намерения, вы не связывались бы с девочкой, которая годится вам в дочери. |
I mean that you are no man of honorable intentions, or you would not come taking up with a little girl who is only old enough to be your daughter. |
Ежели порешите на«Короне», папа, то это будет как нельзя удобнее для наших лошадей. |
If it can be contrived to be at the Crown, papa, it will be very convenient for the horses. |
А ежели не нравится старый киот - новый вели сделать. Или другие образа на место вынутых поставь. |
Well, and if you don't like the old image case, have a new one built and put in new ikons instead of those taken out. |
Искупить свою вину перед братом ты можешь, только ежели переймёшь все знания у Ким Хон До и станешь величайшим придворным живописцем. |
The only way to rectify the wrongs you did him is to suck out KIM Hong-do dry and become the greatest court painter |
— Сударь, — в некоторой запальчивости произнес мистер Вудхаус, — вы глубоко заблуждаетесь, ежели принимаете мистера Перри за подобного сорта личность. |
Sir, said Mr. Woodhouse, rather warmly, you are very much mistaken if you suppose Mr. Perry to be that sort of character. |
Ленни не очень-то ловкий, но этому сопляку крепко врежет, ежели тот сунется. |
Lennie ain't handy, but this Curley punk is gonna get hurt if he messes around with Lennie. |
— И вероятного я ничего не вижу, ежели у вас нет более веских оснований, чем те, которые вы привели. |
I see no probability in it, unless you have any better foundation than what you mention. |
Мне ведь грех будет, ежели что! |
It would be on my conscience if anything happened! |
И ежели вам нужна помощь, совет, просто нужно будет излить душу кому-нибудь. Не теперь, а когда у вас ясно будет в душе, - вспомните обо мне. |
If you want help or to open your heart to someone, not now, but when your mind is clearer, think of me. |
Я тебя научу полагать, - и, подняв палку, он замахнулся ею на Алпатыча и ударил бы, ежели бы управляющий невольно не отклонился от удара. - Полагал! |
I'll teach you to think! and lifting his stick he swung it and would have hit Alpatych, the overseer, had not the latter instinctively avoided the blow. Thought... |
Однако ежели она продолжала играть всякий раз, как попросит мистер Диксон, то можно предположить что угодно. |
But if she continued to play whenever she was asked by Mr. Dixon, one may guess what one chuses. |
Беспременно отремонтируем и перестроим весь дом, ежели только не сделаем этого раньше. |
Sure we'll do the house over then, if we don't do it before. |
Нет-нет, ежели собрались вычищать город, то надо метить выше. |
No, if we're going to clean up this city, we have to aim higher. |
— Всенепременно будут, ежели мне посчастливится их уговорить.А к мисс Бейтс я заверну нынче же, по дороге домой. |
You certainly will meet them if I can prevail; and I shall call on Miss Bates in my way home. |
Very hard for a man with a wig to keep order. |
|
Ежели мы не сумеем это остановить, позади нас останется пустыня, выжженная земля! |
If we don't put a stop to it somewhere, it'll be a desert, a scorched earth! |
— Ну, папа, ежели это не поощренье супружества, то я не знаю. Вот уж не ожидала, что вы настроены льстить тщеславию этих бедных созданий. |
Well, papa, if this is not encouragement to marry, I do not know what is.And I should never have expected you to be lending your sanction to such vanity-baits for poor young ladies. |
Против мистера Мартина все — и внешность его, и дурные манеры.Ежели она когда и была расположена к нему, то теперь это не так. |
His appearance is so much against him, and his manner so bad, that if she ever were disposed to favour him, she is not now. |
' Course, if ya want me to. |
|
Так-то, друг. Я ведь и давеча с того начал, что ежели ты просишь правильно... |
You see, my boy, that's just what I said at the start, that if your request is a proper one- |
По мере того, как Иудушка растабарывает, ей все чаще и чаще приходит на мысль: а что, ежели... прокляну? |
While Yudushka was expatiating on various subjects, the thought entered her mind at shorter and shorter intervals, What if I should really curse him? |
Вот умора, - сказала она. - Ежели я застаю мужика одного, мы отлично ладим. |
Funny thing, she said. If I catch any one man, and he's alone, I get along fine with him. |
Но даже ежели бы он и занял позицию в Тюрасе, он только избавляет нас от больших хлопот, и распоряжения все, до малейших подробностей, остаются те же. |
But even if he also took up a position in the Thuerassa, he merely saves us a great deal of trouble and all our arrangements to the minutest detail remain the same. |
А когда приедет опять, то увидит в хайберийском обществе прибавленье, ежели с моей стороны не слишком смело называть себя прибавленьем. |
He will find an addition to the society of Highbury when he comes again; that is, if I may presume to call myself an addition. |
Благодарю создателя, забравшего к себе моих детей, ежели наш закон так обижает сирот. |
I thank the Lord he took my children to Himself, if that's all the law can do for the motherless. |
Сейчас я вернусь, не скучайте без меня, -успокоил он молодых людей, - а ежели вы меня не дождетесь, то я буду не особенно в претензии. |
I shall return at once, don't be bored without me, he reassured the young people; but if you can't wait for me, then I won't have any special pretensions about it. |
Ежели нет, то мы уходим по разные стороны. И я никогда больше не увижу твое милое личико. |
If not, then we go our separate ways and I never see your pretty little face again. |
— Я не поверю, чтобы он не властен был приехать, ежели бы задался таковою целью. |
I cannot believe that he has not the power of coming, if he made a point of it. |
Но ежели вы думаете, что деньги возместят мне потерю мальчонки... когда он вот такой пришел в кузницу... и... всегда были друзьями!.. |
But if you think as Money can make compensation to me for the loss of the little child-what come to the forge-and ever the best of friends!- |
S'pose he took a powder and just ain't coming back. |
|
Да ведь я так его люблю, что, ежели он меня ударит по правой щеке, я подставлю левую! |
And besides, I am so fond of him that if he gave me a box on the ear on one side, I should hold out the other to him! |
Ежели его снова ранят, полагаю, ты весь дом слезами затопишь. |
If he got injured again I guess we would be sunk down in the ocean of tears. |
If we provoke Tang, nothing good will come of it, don't you agree Your Majesty? |
|
А сколько это, поп, будет? шесть тысяч рублей, ежели на месяца разделить, сколько это будет? |
How much will that be, father? If you divide six thousand by months, how much will that make? |
Господи!Почему меня нужно подготавливать, ежели это не касается моей родной семьи? |
Good Heavens!—What can be to be broke to me, that does not relate to one of that family? |
А ежели кто из-за угла и осудит его, так, по моему мнению, такие осуждения даже в расчет принимать не следует. |
And if anyone secretly speaks ill of a man like that, give it no heed. |
Спасибо, спасибо! - И он продолжал писать, так что брызги летели с трещавшего пера. - Ежели нужно сказать что, говори. |
Thanks, thanks! And he went on writing, so that his quill spluttered and squeaked. |
Ежели в чаши эти враг свой подмешает яд тотчас же они станут как яблоки из серебра. |
If an enemy pour poison into these cups, they become like an apple of silver. |
А ежели думаешь, должности мне нету, то я Христа ради попрошусь к приказчику сапоги чистить, али заместо Федьки в подпаски пойду. |
And if you think I've no job, then I will beg the steward for Christ's sake to let me clean his boots, or I'll go for a shepherd-boy instead of Fedka. |
Ежели бы он мог атаковать нас, то он нынче бы это сделал, - сказал он. |
If he could attack us, he would have done so today, said he. |
Ежели бы я знал, что из этого выйдет что-нибудь, кроме унижения... - отвечал сын холодно. - Но я обещал вам и делаю это для вас. |
If only I knew that anything besides humiliation would come of it... answered her son coldly. But I have promised and will do it for your sake. |
Но ежели ты приходишь с просьбой не дельною -извини, брат! На дрянные дела у меня денег нет, нет и нет! |
But if you come to me with an unreasonable request, I am very sorry, I have no money for stuff and nonsense. No sir, never. |
Я проиграл три тысячи, - пояснил Петенька, - и ежели послезавтра их не внесу, то могут произойти очень неприятные для меня последствия. |
I lost three thousand, explained Petenka, and if I don't return the money the day after tomorrow, there may be very disagreeable consequences for me. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ежели бы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ежели бы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ежели, бы . Также, к фразе «ежели бы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.