Заведением - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Эта консерватория является старейшим музыкальным учебным заведением в Швейцарии и одной из старейших консерваторий в Европе. |
This conservatory is the oldest music education institution in Switzerland, and one of the oldest conservatories in Europe. |
Медицинский факультет университета в Падуе, наверное, является старейшим медицинским учебным заведением на земле. |
The University of Padua is about the oldest medical school in the world. |
So what kind of a hoity-toity place did it end up being? |
|
Bowdoin College-это гуманитарный колледж, основанный в 1794 году в Брунсвике, что делает его старейшим высшим учебным заведением в штате. |
Bowdoin College is a liberal arts college founded in 1794 in Brunswick, making it the oldest institution of higher learning in the state. |
Школа является специализированным учебным заведением по музыке с английским языком обучения. |
The school is a specialist school in Music with English. |
Dominick thinks he runs this joint, Ngc3532. |
|
Чтобы управлять таким большим заведением как это, вам, вероятно, нужен опыт работы казино экстра-класса. |
To operate a big house like this... you probably need a top-of-the-line casino system. |
Крупнейшим учебным заведением является Университет Индианы, флагманский кампус которого был утвержден в качестве индианской семинарии в 1820 году. |
The largest educational institution is Indiana University, the flagship campus of which was endorsed as Indiana Seminary in 1820. |
Высшим учебным заведением Парамарибо является суринамский университет имени Антона де кома, единственный в стране университет. |
Paramaribo's institution of higher learning is Anton de Kom University of Suriname, the country's only university. |
Исключение для школ было добавлено 2 октября 2008 года, затем изменено на и связано с учебным заведением 26 августа 2011 года. |
The schools exemption was added on 2 Oct 2008, then changed to, and linked to educational institution on 26 Aug 2011. |
К началу сентября инспекции Роспотребнадзора закончились заведением 80 административных дел против McDonald’s по всей России. |
By early September, Rospotrebnadzor’s initial health inspections resulted in the opening of some 80 administrative cases against McDonald’s across Russia. |
Сертификаты выдаются образовательной программой или учебным заведением. |
Certificates are awarded by an educational program or academic institution. |
Are you the owner of this colorful establishment? |
|
GIAF также сотрудничает с местным музыкальным и комедийным заведением Róisín Dubh для многих своих запрограммированных мероприятий. |
GIAF also partner with local music and comedy venue Róisín Dubh for many of their programmed events. |
Лицей княжества Сербского был первым высшим учебным заведением в Сербии, в котором обучение велось на сербском языке. |
The Lyceum of the Principality of Serbia was the first higher education school in Serbia in which education was taught in Serbian. |
Театр является главным развлекательным заведением для Дворца Цезарей. |
The theatre is the main entertainment venue for Caesars Palace. |
Будучи мусульманским высшим учебным заведением, медресе имело юридическое название Вакф. |
As Muslim institutions of higher learning, the madrasa had the legal designation of waqf. |
Новое заведение было названо художественной конюшней королевы Сони и является первым заведением, принадлежащим королевской семье, которое постоянно открыто для публики. |
The new venue was named The Queen Sonja Art Stable and is the first institution owned by the royal family which is permanently open to the public. |
Массачусетский технологический институт был номинально совместным учебным заведением с момента поступления Эллен Своллоу Ричардс в 1870 году. |
MIT has been nominally co-educational since admitting Ellen Swallow Richards in 1870. |
Если вы используете аккаунт, предоставленный организацией или учебным заведением, возможно, вам придется использовать токен чаще. Это зависит от настроек аккаунта, заданных администратором. |
If your Google Account is through your work, school, or other group: You might use your Security Key more often, depending on the account settings your administrator has set up. |
Смит также был включен в список новых заведений Vanity Fair. |
Smith was also included in Vanity Fair’s New Establishment List. |
Протестующие пикетировали заведение – в узком тупичке у Милл-Лейн, рядом с рекой Кэм, - чтобы отговорить посетителей от входа. |
The protesters picketed the venue – in a narrow cul-de-sac off Mill Lane, beside the River Cam – to discourage diners from entering. |
Краков является родиной Ягеллонского университета, одного из старейших университетов в мире и традиционно самого авторитетного высшего учебного заведения Польши. |
Kraków is home to Jagiellonian University, one of the oldest universities in the world and traditionally Poland's most reputable institution of higher learning. |
Наблюдайте и докладывайте о продаже алкоголя несовершеннолетним, и/или покупке и продаже наркотиков в заведениях. |
Observe and report on the service of alcohol to minors and/or the buying and selling of narcotics on the premises. |
Mostar has a number of various educational institutions. |
|
Через несколько минут во всех комнатах заведения пахнет паленым волосом, борно-тимоловым мылом, дешевым одеколоном. |
After a few minutes in all the rooms of the establishment there are smells of singed hair, boric-thymol soap, cheap eau-de-cologne. |
Введена система квот, призванная привлечь больше учащихся из числа представителей этнических меньшинств в высшие учебные заведения. |
A quota system also encouraged more ethnic minority students to enter higher education. |
Но Хоптон Стоддард не испытывал ни малейшего энтузиазма относительно приюта или какого-либо иного гражданского заведения. |
But Hopton Stoddard could not be aroused to any enthusiasm for a Home nor for any mundane institution. |
I bought the joint at a foreclosure auction Last march,all right? |
|
С рядом национально зарегистрированных исторических мест, музеев и других развлекательных заведений, он имеет желание стать культурной Меккой на Среднем Западе. |
With a number of nationally registered historic places, museums, and other entertainment destinations, it has a desire to become a cultural mecca in the Midwest. |
Да, я помню, что был здесь однажды молодой тюремщик по имени Джексон, и он оказывал внимание не дочери, нет, а сестре одного из нас, довольно уважаемого в нашем заведении. |
Yes, I remember there was a certain young turnkey here once by the name of Jackson, and he paid his addresses to... not the daughter, no, the sister of one of us, a rather distinguished collegian. |
Воспитанники этого заведения почти тотчас же по окончании курса назначались к занятию довольно значительных должностей по одному отделу государственной службы. |
Almost immediately on finishing their studies the pupils were appointed to rather important posts in one of the government departments. |
Должен признать, я не имел удовольствия ужинать в этом конкретном заведении. |
I must admit, I've never had the pleasure of dining in this particular establishment before. |
В это заведение она пришла явно не впервые, и бармен приветливо с ней поздоровался. |
She was no stranger to this particular hostelry and was greeted quite affectionately by the barman. |
Приемные комиссии просматривают все документы и выбирают лучших кандидатов для своего заведения к февралю или к марту. |
Admission committees review all the papers and pick the best candidates for their school by February or March. |
Высшие учебные заведения включают колледж секвойи и государственный университет имени Гумбольдта в Аркате. |
Institutions of higher learning include the College of the Redwoods and Humboldt State University in Arcata. |
Чтобы сохранить рассудок, Лиза должна раскрыть таинственную историю заведения и его обитателей. |
Its sonic boom made travelling supersonically over land impossible without causing complaints from citizens. |
В городе также есть несколько высших учебных заведений, наиболее заметным из которых является СС. Кирилло-Мефодиевский университет, основанный в 1949 году. |
The city is also host to several higher education institutions, the most notable of which is Ss. Cyril and Methodius University, founded in 1949. |
В 2010 году 27 процентов выпускников средних школ были зачислены в высшие учебные заведения. |
In 2010, 27 percent of secondary school graduates are enrolled in higher education. |
Он преподавал в Аль-Азхаре и других учебных заведениях, а в 1899 году стал муфтием Египта. |
He taught at al-Azhar and other institutions and in 1899 became Mufti of Egypt. |
Кроме того, лица, принадлежащие к национальным меньшинствам, могут учреждать частные дошкольные учреждения, школы и другие учебные заведения. |
Members of national minorities also may establish private nursery schools, schools and other educational institutions. |
В Зимбабве выпускные церемонии часто ассоциируются с почетным гостем, который чаще всего является церемониальным руководителем учебного заведения. |
In Zimbabwe, graduation ceremonies are often associated with the guest of honor who most often is the ceremonial head of the institution. |
Знаешь, в нашем городе можно открыть ностальгическое заведение. |
You know, our town could use a throwback joint. |
Достаточно хорошие оценки на 5-м курсе могут быть достаточными для поступления в высшее учебное заведение. |
Sufficiently good marks in 5th year may be adequate for entry into higher education. |
Она занималась этим с каждым парнем, который приходил в это заведение. |
She did every guy that walked into that place. |
В дополнение к тем, что в городе, в соседних городах также есть ряд университетов, колледжей, профессиональных училищ и других учебных заведений. |
In addition to those in the city, the surrounding cities also has a number of universities, colleges, trade schools, and other educational institutions. |
Заведение находилось по адресу 8215 Торресдейл Авеню в районе Холмсберг в Филадельфии. |
The facility was located at 8215 Torresdale Ave in the Holmesburg section of Philadelphia. |
Альфа, скромного заведения на углу одной из улиц, ведущих к Холборну. |
Let us follow it out to the bitter end. |
Жареная курица, бараньи отбивные, почки и грибы на тостах - все это было в меню ее заведений. |
Fried chicken, lamb chops, and kidney and mushrooms on toast are all items that were found on her establishments' menus. |
Государственные служащие набираются непосредственно в учебные заведения после отбора по конкурсу, проводимому EPSO, официальным отборочным бюро. |
Civil servants are recruited directly into the institutions after being selected by competitions set by EPSO, the official selection office. |
Сан-Антонио принимает более 100 000 студентов в своих 31 высших учебных заведениях. |
San Antonio hosts over 100,000 students in its 31 higher-education institutions. |
Студенческие комбинезоны стали одной из самых заметных академических традиций в некоторых учебных заведениях, несмотря на свою короткую историю. |
Student coveralls have become one of the most conspicuous academic traditions at some educational institutions, despite its short history. |
Заведение не наливает Лонг Айленд и не включает Селин Дион после 10 вечера. |
Place won't serve Long Islands or play Celine Dion after 10:00. |
Скорее всего, это было в Кафе-де-Пари, раз уж на руке нет штампа, и это одно из немногих заведений, где так не делают. |
Cafe De Paris seems the most likely spot as you don't have a stamp on your hand and it's one of the few places that doesn't use them. |
Выбросьте все жареное из этого заведения и запишите на мой счет. |
Throw away every French fry in the place, and put it on my tab. |
Оба города Лас-Вегас и Атлантик-Сити, всемирно известны своими многочисленными казино и развлекательными заведениями. |
Both Las Vegas and Atlantic City are world famous with its numerous casinos and entertainment facilities. |
Каждый год школу заканчивали до пятнадцати женщин, и всем им было отказано в приеме в учебные заведения только для белых. |
Each year as many as fifteen women graduated from the school, all of whom had been denied admission to whites-only training schools. |
- учебное заведение - school
- питейное заведение - canteen
- окончивший учебное заведение - graduate
- заведение самообслуживания - self catering outlet
- заведение звука - sound institution
- зачисление в высшее учебное заведение - matriculation
- специальное высшее учебное заведение - special institution of higher education
- богоугодное заведение - charitable institutions
- игорное заведение - gambling establishment
- музыкальное учебное заведение - musical institution
- приличное заведение - decent restaurant
- развлекательное заведение - Entertainment facilities
- увеселительное заведение - pleasure institution
- исправительное заведение - rehabilitation facility
- частное учебное заведение - private educational institution
- заведение ножным стартером - starting with a foot starter
- заведение в тупик - dead end establishment
- высшее фармацевтическое учебное заведение - pharmacy school
- быть принятым в высшее учебное заведение - matriculate
- Ваше учебное заведение - by your institution
- заведение, где у клиентов выманивают деньги - gyp joint
- вступительный экзамен в высшее учебное заведение - matriculation examination
- вторичное сообщение учебное заведение - post secondary educational institution
- зачисление в учебное заведение - enrolment in an educational institution
- независимое учебное заведение - independent educational institution
- сельскохозяйственное учебное заведение или сельскохозяйственная школа очного образования - residential agricultural school
- студент, вскоре оканчивающий учебное заведение - soon-to-be graduate
- элитное заведение - elite establishment
- мусульманское учебное заведение - muslim educational institution
- среднее специальное учебное заведение - specialized secondary school