Единодушие голосов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: unanimity, consensus, consentience, consentaneity
словосочетание: coalescence of councils
был единодушен - was unanimous
вотум, принятый без голосования на основании единодушного одобрения - acclamation vote
Ваше единодушное избрание - your unanimous election
его единодушное избрание - his unanimous election
единодушно подчеркнули - unanimously stressed the
единодушное голосование - unanimous voting
единодушное признание - unanimous acclaim
единодушные аплодисменты - unanimous applause
единодушный голос - unanimous voice
принятие без голосования по единодушному одобрению - approval by acclamation
Синонимы к единодушие: согласие, единство, единомыслие, единогласие, солидарность, согласность, сплоченность, взаимопонимание, понимание, заединщина
Значение единодушие: Полное согласие в мнениях, действиях.
имя существительное: vote, suffrage, voice, vox, call, organ, vocal organ, pipe, part
Голос улиц - straight out of compton
бормочущий голос - muttering voice
томный голос - languid voice
поданный по доверенности голос - proxy vote
вопросы голос - voice matters
измененное голос - altered voice
динамический голос - dynamic voice
голос бедных - voice of the poor
голос в фоновом режиме - voice in the background
во весь голос, открыто, громогласно заявлять о чём-л. - to talk loud(ly) / talk openly
Синонимы к голос: глас, бас, баритон, тенор, альт, медиум, сопрано, дискант, фальцет, контральто
Антонимы к голос: молчание
Значение голос: Звучание, производимое колебанием связок, находящихся в горле.
Среди полуночных голосов было единодушное мнение, что шоу должно быть ежегодным событием. |
Consensus among the Midnight Voices was that the shows should be an annual event. |
Партийные активисты проголосовали за присоединение к группе EFD 78,1% голосов. |
Party activists voted 78.1% to join the EFD group. |
На всеобщих выборах она победила кандидата от Демократической партии Генри Санчеса, набрав почти 66 процентов из более чем 22 000 голосов. |
In the general election, she defeated Democratic nominee Henry Sanchez, taking nearly 66 percent of more than 22,000 votes. |
Эти стороны заявили о единодушной поддержке достигнутого и приступили к разработке плана на следующий этап. |
The sides had expressed unanimous support for what had been achieved and had begun to plan the next stage. |
Решения по всем рассматриваемым Верховным Судом делам должны приниматься большинством голосов судей, заседающих совместно. |
All matters adjudicated before the Supreme Court shall be decided upon by a majority of the judges sitting together in session. |
Существует также мнение, что система голосования в Совете Европы должна быть основана на двойном мажоритарном принципе, с учетом большинства голосов населения и большинства голосов государств-участников. |
There is also now an acceptance that the voting system within the European Council should be based on a double majority of population and member states. |
А осажденной стране в максимальной степени нужна предсказуемость и единодушие. |
A country under siege needs as much predictability and consensus as it can summon. |
Звуки голосов, шагов и переставляемых в грязи лошадиных копыт, ближний и дальний треск дров сливались в один колеблющийся гул. |
The sound of voices, the tramping feet, the horses' hoofs moving in mud, the crackling of wood fires near and afar, merged into one tremulous rumble. |
— Какая жалость. Нам так хотелось услышать одного из лучших ораторов страны. Кандидатура судьи Лоуренса была единодушно выбрана нашей отборочной комиссией. |
What a pity. We were all so looking forward to hearing one of his famous speeches. Judge Lawrence was the unanimous choice of our selection committee. |
Абсолютное прилагательное, - ответило полдюжины голосов одновременно. |
'An adjective absolute,' said half-a-dozen voices at once. |
Ее класс отдал за нее подовляющие большенство голосов, чтобы она могла представить их сегодня. |
She was been voted overwhelmingly by her class to represent them today. |
Ей казалось, что ветер доносит далекий шум множества голосов, хотя ветра не было. |
Every now and then, the wind seemed to bear the distant multitudinous sound nearer; and yet there was no wind! |
Вой, разрастаясь, полетел по полям, и вою вдруг ответил трескучий в миллион голосов концерт лягушек на прудах. |
The howl swelled up, drifting over the fields, and was answered by a high-pitched concert from the million frogs on the ponds. |
Невольно прислушиваясь к приглушенному неразборчивому гудению двух голосов, он сидел неподвижно за шатким столиком, который служил ему и письменным столом. Губы его были плотно сжаты. |
He listened like an unwilling eavesdropper to the muffled, indistinguishable drone of the lowered voices outside. |
Итого пять голосов за Энрике, один воздержавшийся |
We have five votes for Enrique, one abstention. |
Учитывая 3 воздержавшихся штата, ни один из кандидатов не набрал конституционного большинства в 26 голосов. |
With three abstentions, no candidate has received the constitutionally required 26 votes. |
Пока желчный пузырь Браунхила держит его дома, у нас равенство голосов. |
As long as brownhill's gallbladder keeps him at home, we have got a tie. |
Эйлин за месяц пребывания в Париже так изменилась, что, по единодушному мнению своих новых друзей, стала совсем другим человеком. |
Meanwhile, Aileen, in Paris, at the end of a month, was, as all her new friends declared, a different person! |
По последнем подсчетам мы проигрываем пять голосов. |
Last count, we're five votes down. |
Я могу баллотироваться на любую должность, и эти 4 359 голосов ни черта не значат, я все время думаю, что за замечательный подарок моя изменяющая жена дала мне. |
I can run for any office in the land, and those 4,359 votes don't mean a damn thing, and I just can't help but thinking, what a wonderful gift my cheating wife gave me. |
You don't have a big burden of proof to meet, only 51%. |
|
Когда его выберут, у его избирателей уже не будет голосов. |
Once he's in, the voters will have no say. |
Третий класс, нет голосов. |
Third grade rep, no votes cast. |
CNN объявляет результаты голосования в штате Вирджиния, который имеет 13 голосов выборщиков. Здесь победила президент Майер. |
CNN is prepared to make the following projection that Virginia, with its 13 electoral votes, is a win for President Meyer. |
Как договорный документ с иностранным государством, соглашение об аннексии Тайлера и Техаса требовало поддержки большинства в две трети голосов в Сенате для принятия. |
As a treaty document with a foreign nation, the Tyler-Texas annexation treaty required the support of a two-thirds majority in the Senate for passage. |
27 февраля 1845 года, менее чем за неделю до инаугурации полка, Сенат проголосовал 27-25 за принятие Техаса, основываясь на протоколах Тайлера о прохождении простым большинством голосов. |
On February 27, 1845, less than a week before Polk's inauguration, the Senate voted 27–25 to admit Texas, based on the Tyler protocols of simple majority passage. |
На президентских выборах 2008 года Джон Маккейн получил 55% голосов белых, 35% голосов азиатов, 31% голосов испанцев и 4% голосов афроамериканцев. |
In the 2008 presidential election, John McCain won 55% of white votes, 35% of Asian votes, 31% of Hispanic votes and 4% of African American votes. |
Вассерман Шульц получил 53 процента голосов на шестисторонних демократических праймериз, избежав второго тура. |
Wasserman Schultz won 53 percent of the vote in a six-way Democratic primary, avoiding a runoff. |
В сентябре 1965 года он публично заявил о своем несогласии с большинством голосов и политической ролью комиссии. |
In September 1965, he publicly declared his opposition to majority voting and the political role of the Commission. |
несмотря на то, что он получил на миллион голосов меньше, чем на выборах 1990 года. |
despite getting one million fewer votes than it had in 1990 elections. |
На выборах в рейхстаг в сентябре 1930 года нацисты получили 18,3% голосов и стали второй по величине партией в Рейхстаге после социал-демократов. |
At the September 1930 Reichstag elections, the Nazis won 18.3% of the votes and became the second-largest party in the Reichstag after the Social Democrats. |
Двенадцатая поправка требует, чтобы Сенат выбирал из двух кандидатов, набравших наибольшее число голосов избирателей. |
The Twelfth Amendment requires the Senate to choose from the two candidates with the highest numbers of electoral votes. |
Сначала этот вопрос был передан на рассмотрение лордов-законодателей, которые единодушно пришли к выводу, что женщины имеют право заседать в палате в силу закона. |
At first, the matter was referred to the Law Lords, who were unanimously of the opinion that women were qualified to sit in the House by virtue of the act. |
Это предложение было отклонено подавляющим большинством голосов. |
The motion was defeated by a large majority. |
В то время как крупные слои индийского общества поддерживали войну, включая мусульманскую Лигу, индийцы были далеко не единодушны в своей поддержке. |
While large sectors of Indian society lent their support to the war, including the Muslim League, Indians were far from unanimous in their support. |
Дион считается одним из самых влиятельных голосов поп-музыки. |
Dion is regarded as one of pop music's most influential voices. |
Когда в 1824 году ни один кандидат не получил большинства голосов выборщиков, решение о выборах принимала Палата представителей. |
When no candidate received a majority of electoral votes in 1824, the election was decided by the House of Representatives. |
Среди людей, которые изучают этот материал, существует единодушное мнение, что зевота действительно заразна. |
The consensus among people whos study this stuff seems to be that yawning really is contagious. |
Позднее выяснилось, что было подано почти на 30 500 голосов больше, чем действительное число зарегистрированных избирателей. |
It later emerged that almost 30,500 more votes were cast than the actual number of registered voters. |
Было много голосов, предлагающих слияние. |
There were plenty of voices suggesting a merge. |
Он был переизбран в 2012 году с 97% голосов. |
He was re-elected in 2012 with 97% of the vote. |
Они обнаружили, что доля голосов, полученных женщинами-кандидатами, была на 0,6% ниже, чем доля голосов, полученных мужчинами. |
They found that the vote share that women candidates received was 0.6% lower than that of what men received. |
Governor Farris Bryant finished first with 33% of the vote. |
|
В запутанной серии голосов в феврале 2003 года все эти варианты были побеждены, хотя 80% избранных вариантов упали всего на три голоса в Палате общин. |
In a confusing series of votes in February 2003, all of these options were defeated, although the 80% elected option fell by just three votes in the Commons. |
В течение многих лет единодушно признавалось только два вида фригат-Берд, причем более крупные птицы назывались F. aquila, а мелкие-F. ariel. |
For many years, the consensus was to recognise only two species of frigatebird, with larger birds as F. aquila and smaller as F. ariel. |
Чем дальше находится избирательный участок, тем меньше голосов будет подано за него. Это называется усталостью от голосования. |
The farther down the ballot an office is, the fewer the number of votes that will be cast for it. This is called ballot fatigue. |
Если единодушие состоит в том, что все еще слишком много споров, чтобы указать читателю решительно в этом направлении, достаточно справедливо. |
If the consensus is that there is still too much controversy to point a reader strongly in that direction, fair enough. |
При подсчете голосов 1 октября из 416 619 избирателей только 16 771 проголосовали за и 52 219 - против. |
When the votes were counted on 1 October, out of 416,619 voters only 16,771 voted in favor and 52,219 against. |
В конце дня резолюция, предложенная сторонниками Берлускони, была вынесена на рассмотрение ассамблеи и одобрена подавляющим большинством голосов. |
At the end of the day, a resolution proposed by Berlusconi's loyalists was put before the assembly and approved by a landslide margin. |
Снижение зарядных нагрузок и калибровка горловины - это две единодушные рекомендации опытных погрузчиков .303 англичанина для новичков калибра. |
Reduced charge loads and neck sizing are two unanimous recommendations from experienced loaders of .303 British to newcomers to the calibre. |
Кампания была очень успешной, и Бордон занял второе место с 33 процентами голосов. |
The campaign was very successful, and Bordón came second with 33 percent of the vote. |
Все единодушно считают, что это нежелательная вещь. |
The consensus on tag bombing is that this is an undesirable thing. |
На выборах она заняла 11-е место с 0,36% голосов избирателей. |
In the election, she took 11th place with 0.36% of the vote. |
В случае Невады председатель будет выкрикивать 20 голосов за Ромни и восемь-за Пола. |
In Nevada’s case, the chair would shout out 20 votes for Romney and eight for Paul. |
Во время референдума 1991 года 90,36% голосов в Днепропетровской области было отдано за провозглашение независимости Украины. |
During the 1991 referendum, 90.36% of votes in Dnipropetrovsk Oblast were in favor of the Declaration of Independence of Ukraine. |
На федеральных выборах 1893 года партия набрала около 1 787 000 голосов, что составляет четверть от общего числа голосов, поданных Энгельсом. |
In the 1893 federal elections, the party gained about 1,787,000 votes, a quarter of the total votes cast according to Engels. |
В 1893 году немецкая СДПГ получила 1 787 000 голосов, что составляет четверть от общего числа поданных голосов. |
In 1893, the German SPD obtained 1,787,000 votes, a quarter of votes cast. |
Может ли кто-то указать количество голосов, полученных каждым из номинантов? |
Can someone include the number of votes each of the nominees recieved? |
В Непале Android набрала большинство голосов в ноябре 2014 года, но потеряла его до 41,35%, а iOS-56,51%. |
In Nepal, Android gained majority lead in November 2014 but lost it down to 41.35% with iOS at 56.51%. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Единодушие голосов».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Единодушие голосов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Единодушие, голосов . Также, к фразе «Единодушие голосов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.