Полуночных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Полуночных - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
midnight
Translate
полуночных -


Среди полуночных голосов было единодушное мнение, что шоу должно быть ежегодным событием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consensus among the Midnight Voices was that the shows should be an annual event.

Он всего лишь считает, что мы были немного чрезмерно удачливы в наших полуночных вылазках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He just thinks we were a little too successful in our midnight requisitions.

Более того, я просто не могу представить, что Кейтлин, бросит многообещающую карьеру ради интрижки недели, темы для разговоров на полуночных передачах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More to the point, I simply cannot see Caitlin throwing away a promising career to be the affair of the week punchline for late night talk shows.

Он знакомится с одним из своих партнеров по “клубу полуночных джентльменов”, который стал детективом и “переродился” в борьбе за жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He meets one of his partners in the “Club of the Gentlemen of Midnight” who has become a detective and “regenerated” in the fight for life.

Факелы для полуночных подвигов. и тайного чтения

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Torches for midnight feasts and secret reading.

Один из участников Конференции Полуночных Детей сыграл небольшую роль в выборах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One member of the Midnight Children's Conference played a minor role in the elections.

Несколько Полуночных рыцарей вооружили волшебными палочками, предназначенными для кукол Принцесса Присцилла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of Midnight Rangers were armed with magic wands, meant for the Princess Priscilla figurine.

Как один из полуночных праздников, которые мы устраивали в интернате, - продолжала Сара. -Полагаю, вы не посещали школу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather like the midnight feasts we used to have at school, went on Sarah. I suppose you didn't go away to school?

В противоположность тому, во что вы трое заставили меня поверить, эти заключенные женщины совсем не тянут на героинь полуночных фильмов, так что развлекайтесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contrary to what you three led me to believe, those women's prisons are nothing like the late-night Skinemax movies, so have fun.

К сожалению, для всех этих полуночных участников празднества, в Англии 1-е января не выходной день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately for all these midnight celebrators, January 1st is not a public holiday in England.

Ни измен, ни пьяных выходок, ни наркоты, ни полуночных абортов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No screwing, no drinking, no opium, no midnight abortions.

Фильм открылся на 1,2 миллиона долларов в полуночных съемках в 1 003 кинотеатрах США и Канады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film opened to $1.2 million in midnight takings from 1,003 theaters in the United States and Canada.

Это происходило во время выпивок в баре и после полуночных закусок в кафе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had come out over drinks in the lounge, after midnight meals in the coffee shop.

На шум пиров и буйных споров, Грозы полуночных дозоров;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For hot discussions of the gentry, The terror of the midnight sentry;

Пушка стреляет во время всех домашних футбольных матчей и полуночных тренировок по крику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 'cannon' is fired during all home football games and midnight yell practice.

После ужина христиане-ливанцы посещают полуночную мессу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Dinner, Christian Lebanese attend midnight mass.

Испуганный олень, лошадь, волк и полуночная луна - единственные свидетели его молчаливых раздумий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The startled stag, his own horse, the wolf, and the midnight moon, are the sole witnesses of his silent abstraction.

Из-за этого и родился Полуночный экспресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of this The Midnight Express was born.

Хотя Рождественский пост больше не является популярным обычаем, некоторые итало-американцы все еще наслаждаются постным сочельником и посещают полуночную мессу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Christmas fasting is no longer a popular custom, some Italian-Americans still enjoy a meatless Christmas Eve feast and attend the Midnight Mass.

Полуночная судная месса, когда собираются наши великие Новые отцы-основатели и убивают невинных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Midnight Purge Mass, where our great NFFA leaders gather together and slaughter innocents.

Вы позволили воображению сбить вас с пути полуночными таинственными свиданиями и страстными любовными сценами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You permitted your imagination to lead you astray with midnight assignations and passionate love scenes.

Летучие мыши являются обычной добычей Летучего ястреба, хотя они могут питаться мелкими птицами, такими как ласточки, стрижи и полуночники, или даже насекомыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bats are the usual prey of the bat hawk, although they may eat small birds, such as swallows, swifts, and nightjars, or even insects.

Полуночное безумие было принято многими национальными программами, такими как UNC, Kansas, Kentucky, Michigan State и Duke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Midnight Madness has been adopted by many national programs such as UNC, Kansas, Kentucky, Michigan State and Duke.

Я просила темно-синие салфетки, не полуночно-синии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I asked for Navy-blue napkins, not midnight-blue.

В течение всего дня открытия фильм был выпущен в 3055 кинотеатрах, где он собрал в общей сложности 8,2 миллиона долларов, включая полуночные съемки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout its opening day, the film's release was expanded to 3,055 theaters, where it grossed a total of $8.2 million including midnight takings.

Согласно Иордану, из племен, живущих там, некоторые являются Адогитами в течение 40 дней после полуночного солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Jordanes, of the tribes living there, some are Adogit from within 40 days of the midnight sun.

Некоторые семьи также посещают полуночную мессу и украшают свои дома вертепами, изображающими рождение Иисуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some families also attend midnight mass and decorate their homes with Nativity Scenes depicting the birth of Jesus.

Мой дядя рассказывал мне сказки на ночь о том, как эта команда устроила полуночный налёт на Оаху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My uncle used to tell me a bedtime story about this crew launching a midnight raid on Oahu.

В гонке Франком сидел на полуночном корте заметно позади лидеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the race, Francome sat Midnight Court prominently behind the leaders.

Совенок-полуночник-это маленькие ночные птицы, родственные полуночникам и лягушатникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The owlet-nightjars are small nocturnal birds related to the nightjars and frogmouths.

Я творил днем, а ты-ночью. ... Полуночное небо и безмолвные звезды были свидетелями вашей преданности свободе и вашего героизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have wrought in the day – you in the night. ... The midnight sky and the silent stars have been the witnesses of your devotion to freedom and of your heroism.

Я хотел поинтересоваться о твоих планах на Сочельник, потому что, если тебе нравится органная музыка, мы можем посетить довольно неплохую Полуночную Мессу в Пасифик Пэлисайдс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just want to make sure you had something to do Christmas Eve,' cause if you like organ music and prayer there's a pretty good Midnight Mass in Pacific Palisades.

Она понятия не имела, как обстоят у Эшли дела, ибо не смела написать в Тару о полуночном появлении Тони.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She did not know how matters stood with him, for they did not dare write to Tara about Tony's midnight visit.

Во время полуночной безумной распродажи 14 декабря толпа из 300 человек бросилась бежать по проходу, заметив, как другой сотрудник вручил ему коробку с игрушками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During a Midnight Madness sale on December 14, a crowd of 300 stampeded down the aisle after spotting him being handed a box of the toys by another employee.

Полуночное Безумие. Ты и я, на равных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Midnight Madness... you and me, head-to-head.

Что ты думаешь насчет красного дерева в гостиную и полуночного синего для прихожей и спальни?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you think about mahogany for the living room and then midnight blue for the hallway and the bedroom?

У меня тут небольшой полуночный перекус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I was just having a little midnight snack.

Барбадос синий и Космос фиолетовый были отброшены на год, но циклон серый и полуночный синий металлик были добавлены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barbados Blue and Cosmos Purple were dropped for the year, but Cyclone Grey and Midnight Blue Metallic were added.

Другие традиции включают специальную церковную службу в воскресенье перед Рождеством и полуночную мессу в канун Рождества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other traditions include a special church service on the Sunday before Christmas and Midnight Mass on Christmas Eve.

Центр-Бранденбургские ворота, где сосредоточены полуночные фейерверки, но различные частные фейерверки проходят по всему городу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The focal point is the Brandenburg Gate, where midnight fireworks are centred, but various private fireworks displays take place throughout the entire city.

Нам надо сходить на полуночный сеанс в кино, как в былые времена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, we should see a midnight movie tonight, like old times.

Я буду вести ежегодную процессию позади старой церкви во время полуночной мессы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm leading the annual procession behind the old chapel during the midnight mass.

Одежда, уместная для утренних молитв и для полуночного побивания камнями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dress it up for morning prayers or dress it down for midnight stonings.

Добро пожаловать, полуночники, маньяки, мозголомы и все, кто ещё не ложится спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Welcome, all you people of the night, all you maniacs, brainiacs, and insomniacs who won't hit the sack.

В 1695 году по приказу короля Карла XI он отправился в Торнео и Кенгис вместе с Иоганном Бильбергом изучать Полуночное солнце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1695, by the order of King Karl XI, he travelled to Torneå and Kengis together with Johannes Bilberg to study the midnight sun.

Угомон тебя не берет, астроном ты этакий, полуночник!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, the Sandman can't even cope with you, you astronomer! You night owl!

Повсюду в полуночном зале мужчины и женщины манипулировали тонкими языками фиолетового пламени, непрерывно превращаясь и изменяясь, ибо ночь - пора тоски и метаморфоз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All through the midnight hall people were juggling thin violet flames, shifting, changing, for nighttime was the time of change and affliction.

И я очень хотела поскорее очутиться в полуночной тьме, ведь в это время начинает петь Нил Янг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I couldn't wait to get into the dark in the middle of the night, because that's when Neil Young comes out.

Кто за полуночное купание?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So anyone up for a midnight dip in the ocean?

В розоватом свете ресторана, переполненного любителями полуночного веселья, Керри внимательно присмотрелась к своему спутнику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the rosy restaurant, filled with the merry lovers of late hours, she found herself criticizing this man.

Затем полуночный двор был переключен на заборы для его оставшихся четырех вылазок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Midnight Court was then switched to fences for his remaining four outings.

Позабавившись со своей спящей семьей, расточитель решает, что пришло время для полуночного перекуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After amusing himself with his sleeping family, the wasted wastrel decides it's time for a midnight snack.

Вплоть до начала 80-х годов полуночные показы в Тиффани были полными аншлагами каждую неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Up until the early '80s, the midnight showings at the Tiffany were complete sell-outs every week.

И поэтому ты хорошо делаешь в этот полуночный час, чтобы предать огню злого духа прошлого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And thus you do well in this midnight hour to commit to the flames the evil spirit of the past.

Однако после его смерти Тэтлер подразумевал прошлые отношения с полуночником, откровенно гомосексуальным супергероем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, after his death, the Tattler implied a past relationship with Midnighter, an openly gay superhero.

Они крадут некоторые из домино, чтобы темняки не смогли сообщить о Полуночниках своим человеческим союзникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They steal some of the dominoes so that the darklings will not be able to communicate about the Midnighters to their human allies.



0You have only looked at
% of the information