Затем получают - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Затем получают - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
is then obtained
Translate
Затем получают -

- затем [наречие]

наречие: then, after, next, further, hereafter, since

местоимение: so

словосочетание: in the next place

союз: whereat



Если они не получают его, они стремятся к власти, затем мстят и, наконец, чувствуют себя неадекватными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they do not get it, they aim for power, then revenge and finally feel inadequate.

Затем они стекают в сигмовидные пазухи, которые получают кровь из кавернозного синуса и верхних и нижних петросальных пазух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These then drain into the sigmoid sinuses, which receive blood from the cavernous sinus and superior and inferior petrosal sinuses.

Затем мы просто придерживаемся одного примера с диакритиками и одного без того, какие голоса они получают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we just stick one example with diacritics and one without after what votes they get.

5% от того, что затем получают RTÉ, предоставляется TG4, а также требование предоставить им Программирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5% of what RTÉ then receive is granted to TG4, as well as a requirement to provide them with programming.

Затем он показывает Уотсону газету; Лестрейд и Грегсон получают полный кредит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then shows Watson the newspaper; Lestrade and Gregson are given full credit.

Те, кто парится, затем вдыхают аэрозоль и получают никотин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those “vaping” then inhale the aerosol and receive nicotine.

Эти пользователи получают обходной путь, им говорят переместить страницу, а затем говорят отправить ее в АФК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These users are getting the runaround, being told to move the page, then being told to submit to AFC.

Затем масла получают во время мессы Святого четверга на Вечере Господней, в соответствии с местным ритуалом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The oils are then received at the Holy Thursday Mass of the Lord's Supper, in accordance with local ritual.

Кэрри и Сол получают доказательства, которые они искали, а затем пытаются спасти Данте, дав ему противоядие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carrie and Saul get the evidence they were seeking, and then attempt to save Dante by giving him an antidote.

Она создает некоммерческие организации, которые получают контракты, а затем обращаются в Арбитр, нанимая их для дальнейшей заботы о ребенке и, по сути, для получения денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and then they turn around and hire Arbiter to place and care for the kid and get the money.

Если используется традиционный подсчет очков, команды набирают 2 очка за безопасность, а затем получают мяч со штрафного удара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If traditional scoring is used, teams score 2 points for a safety, and then receive the ball off of a free kick.

95% от этой суммы получают международные агентства по оказанию помощи, они внедряют эти ресурсы в эти сферы, создают временные системы здравоохранения, которые затем ликвидируют, когда заканчиваются деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ninety-five percent of it goes to international relief agencies, that then have to import resources into these areas, and knit together some type of temporary health system, let's say, which they then dismantle and send away when they run out of money.

2-D N by N DFT затем получают последовательным использованием вышеупомянутого разложения, вплоть до последней стадии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2-D N by N DFT is then obtained by successive use of the above decomposition, up to the last stage.

Они идут к гуру и получают от него посвящение, а затем начинают процесс шраваны, Мананы и нидидхьясаны, который в конце концов достигает кульминации в самадхи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They go to a guru and get initiated by him and then start the process of sravana, manana and nididhyasana, which finally culminates in samadhi.

Во-первых, моноэфиры гликоля получают из окиси этилена или окиси пропилена со спиртом, которые затем этерифицируют уксусной кислотой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, glycol monoethers are produced from ethylene oxide or propylene oxide with alcohol, which are then esterified with acetic acid.

Металл Лютеция затем получают восстановлением безводного LuCl3 или LuF3 либо щелочным металлом, либо щелочноземельным металлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lutetium metal is then obtained by reduction of anhydrous LuCl3 or LuF3 by either an alkali metal or alkaline earth metal.

Другие предпочитают служить до выхода на пенсию; затем они получают пенсию и другие льготы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others choose to serve until retirement; then they receive a pension and other benefits.

Клетки корзины в СА3 получают возбуждающий вход от пирамидальных клеток и затем дают тормозную обратную связь пирамидальным клеткам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Basket cells in CA3 receive excitatory input from the pyramidal cells and then give an inhibitory feedback to the pyramidal cells.

Я вижу, как многие телешоу получают статьи, а затем их главные герои получают страницы, и шоу едва вступает в свой первый сезон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see so many TV shows get articles and then their main characters get pages and the show is barely into its first season.

Затем врачи связываются с CPEP для телефонной конференции с медицинским экспертом и получают окончательный отчет о своем прогрессе после представления последней карты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Physicians then contact CPEP for a telephone conference with a medical reviewer and receive a final report of their progress after the last chart is submitted.

Можно предположить, что значительная часть из них затем получают новую регистрацию и вновь будут учтены как прибывшие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assumedly a significant portion of these immigrants will get a new registration and then again be counted as arrivals.

Они получают название, компанию под названием Пирамида поставок, а затем врываются в офис Вейдта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They obtain a name, a company called Pyramid Deliveries, and then break into Veidt's office.

Затем, взяв производные по времени, получают формулы, которые связывают скорость частицы, видимую в двух кадрах, и ускорение относительно каждого кадра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, by taking time derivatives, formulas are derived that relate the velocity of the particle as seen in the two frames, and the acceleration relative to each frame.

Это относится к студентам, которые остаются в школе в течение 45 дней, но затем получают 15-дневный перерыв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This refers to students staying in school for 45 days but then get a 15 days of break.

В спорте выдающиеся спортсмены часто получают прозвища, которые затем становятся широко используемыми, как только они встречают всеобщее одобрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In sports, prominent athletes often receive nicknames that then become widely used once they meet with popular approval.

Банин и Джамиль в конце концов получают паспорта и уезжают в Тифлис, Батуми, а затем в Стамбул, где Джамиль проигрывает все свои деньги, играя в покер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Banine and Jamil eventually obtain passports and leave for Tiflis, Batumi, then Istanbul, where Jamil loses all their money playing poker.

Другими словами, банки принимают на себя риски, получают плату в случае роста рынка, а затем переводят потери в случае падения рынка на акционеров, налогоплательщиков и даже пенсионеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, banks take risks, get paid for the upside, and then transfer the downside to shareholders, taxpayers, and even retirees.

В конкурентном рейтинге элементы, которые сравниваются равными, получают один и тот же номер рейтинга, а затем в рейтинговых номерах остается пробел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In competition ranking, items that compare equal receive the same ranking number, and then a gap is left in the ranking numbers.

Затем они получают правдивую и актуальную информацию с помощью финансовых и других форм стимулирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next, they obtain truthful and relevant information through financial and other forms of incentives.

По традиции, Маратхи и южноиндийские индусы получают масляный массаж от старейшин в семье в день, а затем принимают ритуальную ванну, все до восхода солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditionally, Marathi people and South Indian Hindus receive an oil massage from the elders in the family on the day and then take a ritual bath, all before sunrise.

И затем мультипликаторы получают информацию о движении этих меток и применяют их к созданному с помощью компьютера герою.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then animators can take the data of the motion of those markers and apply them to a computer-generated character.

Этилен получают из этана путем крекинга этана, а затем этилен используют для производства винилхлорида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ethylene is made from ethane by cracking ethane and then ethylene is used for production of vinyl chloride.

Кэрри и Сол получают доказательства, которые они искали, а затем пытаются спасти Данте, дав ему противоядие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company owns a test site in Texas and operates three launch sites, with another under development.

Дистрибьюторы арендуют склад и получают лицензии и права на дистрибуцию, а затем импортируют большое количество плохо изготовленных товаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Distributors rent a warehouse and obtain licenses and distribution rights, then import large quantities of poorly made goods.

Затем, после вечеринки, они получают открытые ключи, соответствующие полученным отпечаткам пальцев, и подписывают их цифровой подписью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, after the party, they obtain the public keys corresponding to the fingerprints they received and digitally sign them.

Рестораны получают эти заказы и затем доставляют их клиентам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Restaurants receive these orders and then deliver to customers.

Затем попперы получают самку пингвина из зоопарка, которая спаривается с капитаном Куком, чтобы иметь 10 детенышей пингвинов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Poppers then receive a female penguin from the zoo, who mates with Captain Cook to have 10 baby penguins.

Многие осужденные за магию получают меньшие наказания в виде плетей и / или тюрьмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many convicted of magic receive lesser punishments of lashes and/or prison.

На этих уроках мы сначала просто слушали какую-нибудь песню, затем обсуждали впечатления, анализировали её, чтобы понять, что делает её цельной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a class where we basically just listened to a song, talked about what it meant to us and analyzed it, and figured out what made it tick.

Так же, как и всегдастолкнём два протона с такой силой, что столкновение отразится в любом дополнительном пространственном измерении, на мгновение создав этот гиперспространственный гравитон, который затем снова защёлкнется в трёх измерениях БАК и оставит два фотона, две частицы света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The way we always do, by slamming together two protons - Hard enough that the collision reverberates into any extra-spatial dimensions that might be there, momentarily creating this hyperdimensional graviton that then snaps back into the three dimensions of the LHC and spits off two photons, two particles of light.

Костный мозг ракового больного полностью разрушают массивными дозами химиотерапии и затем замещают его несколькими миллионами здоровых клеток костного мозга, взятыми у донора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You destroy all the bone marrow in the cancer patient with massive doses of chemotherapy, and then you replace that marrow with several million healthy marrow cells from a donor.

Я хотел бы скопировать архивы целиком, а затем отправить их куда-нибудь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had in mind copying the entire Archives, then shipping them somewhere.

Затем шагнул вперед и помахал пальцем перед носом Писмайра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he stepped forward and waved a finger under Pismire's nose.

В зависимости от своего официального адреса одни владельцы жилья получают налоговую льготу, а другие не получают ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on their address of record, some owners receive a tax credit and others do not.

Члены клуба Cirque du Soleil пользуются множеством других преимуществ; однако они не получают скидки на билеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cirque Club members enjoy many advantages; however, they do not receive discounts on show tickets.

60 процентов наших пациентов с астмой и параличом получают недостаточное или неподходящее лечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

60 percent of our asthma, stroke patients receive incomplete or inappropriate care.

Тем, кто скажет, что это даст несправедливое преимущество тем, кто принимает допинг, Савулеску отвечает, что без наркотиков, те, кто унаследовал лучшие гены, получают несправедливое преимущество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To those who say that this will give drug users an unfair advantage, Savulescu replies that now, without drugs, those with the best genes have an unfair advantage.

Во множестве различных мусульманских культур ВСЕ новорожденные мальчики получают имя Мохаммед как официальное первое имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a great many Muslim cultures, ALL male babies are given “Mohammed” as an official first name.

Они обычно мало весят и получают хороших лошадей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is always given good mounts and they carry less weight.

Взбитые сливки получают путем взбивания или смешивания воздуха в сливки с содержанием жира более 30%, чтобы превратить жидкие сливки в мягкое твердое вещество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whipped cream is made by whisking or mixing air into cream with more than 30% fat, to turn the liquid cream into a soft solid.

В этом контексте IMSI или эквивалентный идентификатор не получают от поставщика услуг сотовой связи или от какой-либо другой третьей стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this context, the IMSI or equivalent identifier is not obtained from the cellular service provider or from any other third-party.

Группа утверждает, что 16-летние получают меньше денег, чем пожилые люди за ту же работу, что возмущает многих 16-летних.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The group claims that 16-year-olds get less money than older people for the same work, angering many 16-year-olds.

Провоцируют и дразнят, ворчат, раздражают своих мужей и никогда не получают от них порки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Provoking and tantalizing, bitching, irritating their husbands and never getting their spanking.

Мозг имеет структуры, подобные остаточным сетям, поскольку нейроны кортикального слоя VI получают информацию из слоя I, пропуская промежуточные слои.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The brain has structures similar to residual nets, as cortical layer VI neurons get input from layer I, skipping intermediary layers.

Фермеры в кооперативах часто сами себе хозяева и получают бонусы за мешок какао-бобов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Farmers in cooperatives are frequently their own bosses and get bonuses per bag of cocoa beans.

Эти частные подрядчики не получают зарплату и выживают только на чаевые, которые они получают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These private contractors are not paid a salary, and survive only on the tips they receive.

Студенты получают 12 баллов за A или A+, 11 баллов за A−, 10 баллов за B+ и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Students receive 12 points for an A or A+, 11 points for an A−, 10 points for a B+, etc.

Автомобили с поддержкой автопилота получают программное обеспечение по беспроводной сети, как и другие обновления программного обеспечения автомобиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Autopilot-enabled cars receive software wirelessly, the same as other car software updates.

Действительно, медицинские страховщики теперь готовы брать на себя людей с высоким риском, потому что они получают компенсацию за более высокие риски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, health insurers are now willing to take on high risk individuals because they receive compensation for the higher risks.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Затем получают». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Затем получают» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Затем, получают . Также, к фразе «Затем получают» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information