Инициатива смарт регулирование - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Инициатива смарт регулирование - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
Инициатива смарт регулирование -



Вы могли бы поговорить со мной немного касательно законодательной инициативы по огнестрельному оружию и о защите Второй Поправки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you be able to speak with me briefly regarding firearm legislation and Second Amendment protection?

Цель работы в данной приоритетной области заключается в том, чтобы города имели комплексные стратегии регулирования отходов, предусматривающие как утилизацию твердых отходов, так и очистку сточных вод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The objective of this focus area is for selected cities to have integrated waste-management strategies that include both solid waste and wastewater management.

Австрия полностью поддерживает инициативы в области управления преобразованиями и меры, предпринимаемые к тому, чтобы сделать Организацию более внима-тельной к запросам своих доноров и клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Austria fully supported his change management initiative and the measures taken to make the Organization more responsive to its donors and clients.

Самой значительной инициативой по управлению процессом перемен в 2008 году была реорганизация Фонда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most significant change management initiative in 2008 was the Fund's reorganization.

В Объединенной Республике Танзания ВПП участвовала в шести из семи совместных программ и двух совместных инициативах по управлению преобразованиями и коммуникациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United Republic of Tanzania, WFP participated in six of seven joint programmes and two joint initiatives on change management and communications.

Одним из главных компонентов этой инициативы является создание портала «Гендерные вопросы и развитие».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Gender and Development Portal is an essential component of the Gateway.

Сложилось мнение, что крайне важными для реализации устойчивых инициатив являются принципы, предусматривающие равенство, ответственность и подотчетность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The principles of equality, responsibility and accountability were considered essential for sound initiatives.

Достижению прогресса в обеспечении устойчивого развития горных районов могут в значительной степени способствовать региональные и субрегиональные инициативы, сотрудничество и действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sustainable mountain development can be advanced considerably through regional and subregional initiatives, cooperation and actions.

Региональный директор сказал, что Бамакская инициатива по-прежнему претерпевает изменения и что за программой будет осуществляться контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The regional director said that the Bamako Initiative was still evolving and that the programme would be monitored.

Расширенное участие и большая наглядность деятельности в инициативах Глобального договора также служат привлечению партнерств с частным сектором на глобальном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increased participation and visibility with Global Compact initiatives also serve to attract global-level private-sector partnerships.

Мы от всей души приветствуем инициативу по проведению сегодняшнего обсуждения этой темы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We warmly welcome today's discussion of that topic.

В последнее время в Мексике были предприняты две важные законодательные инициативы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mexico recently made two very important legislative changes.

Если космический объект отклоняется от расчетных траекторий взлета и возвращения на Землю, его полет не должен более регулироваться космическим правом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a space object fails to observe its outgoing and return flight paths, it should no longer be covered by space law.

Мы можем с подозрительностью воспринимать любые новые инициативы и пытаться ставить их под вопрос, прибегая к процедурным аргументам, которые имеют отношение не столько к содержанию, сколько к форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can be suspicious of any new initiatives and seek to question them by reverting to procedural arguments relating to form, rather than substance.

Это означает, что здесь старая ручка регулировки, трубопровод, поэтому нет заземляющего проводника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Means old knob and tube wiring, so no grounding conductor.

Важной внутренней инициативой является внедрение электронной системы подготовки рабочих документов для более эффективного управления процессом ревизий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An important internal initiative is the introduction of an electronic working paper system to manage the audit process more effectively.

Эта инициатива включает в себя такую деятельность, как обнаружение и мониторинг космического мусора, а также оповещения о возможных столкновениях с космическим мусором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The initiative includes activities such as the detection and monitoring of space debris and warnings of possible collisions with space debris.

Разработка программ по промышленным химическим веществам в целях создания или расширения имеющегося у Сторон потенциала для регулирования промышленных химических веществ на национальном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Develop a programme on industrial chemicals to establish or increase parties' capacity to manage industrial chemicals at the national level.

Эти инициативы способствовали созданию схемы устойчивой самопомощи в этой местной общине путем наращивания производственного потенциала и снижения расходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These initiatives helped to establish a sustainable self-help scheme in the local community by increasing supply capacity and reducing cost.

Им предстоит решить, какой путь более рискован – ничего не делать, или же взять инициативу в свои руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They must decide whether it is riskier to do nothing, or to take the initiative.

Для регулировки уровня громкости нажмите кнопку увеличения или кнопку уменьшения громкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To adjust the volume, press the Volume Up or Volume Down button.

Конечная цель инициативы состоит в том, чтобы вывести оттуда российские силы, разоружить сепаратистов и реинтегрировать регион в Украину, предоставив ему более широкую автономию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ultimate objective is remove Russian forces, disarm separatists and reintegrate the region into Ukraine with greater autonomy.

Как наказание они выдвинут законодательные инициативы предназначенные, чтобы призиденту пришлось встать на непопулярную сторону во всем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As punishment, their agenda is to force the president to be unpopular on everything.

У Инициативы есть все эти ребята, промывающие мозги, изменяющие поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Initiative has all those brainwashy behaviour-modification guys.

Я сейчас расплачусь, видя как вы проявляете инициативу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It warms my heart a little to see the two of you showing some initiative.

Инициатива была моя... Но парень не смог переступить через незримый барьер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was clear that I had taken the initiative and that I had no objections, but he could not bring himself to violate the proprieties.

Он говорит, что вы лишены инициативы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He says you've got no initiative either.

Это всё законодательные инициативы по здравоохранению, которые были внесены с 60х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are all the health initiatives the city has ever undertaken since the 1960s.

Они сказали, если ты будешь инициативным, я могу тебя повысить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they said if you started to show some initiative, I could promote you.

По сути, вы здесь по собственной инициативе, да еще пользуетесь какими-то электронными микроустройствами, которые ведут в одно место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Essentially, you're here on your own recognizance, supported by some electronic bread crumbs that all lead to one place.

Вы вольны говорить, с кем хотите, но я должен предостеречь Вас, что профессор Селдом не очень любит такую инициативу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're free to talk to whoeveryou want, of course, but I must warn you Professor Seldom is not one for this sort of spontaneity.

Может быть, их тогда особенно связывали виды на Катю, которые, разумеется, в инициативе своей должны были принадлежать князю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps what kept them together especially was their design for Katya,, which must have owed its initiative to the prince.

Инициатива по вопросам чистоты, утопление маленького.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clean jobs initiative, dead in the water.

Приятно видеть, как молодёжь проявляет инициативу, хотя для данного процесса это не имеет никакого значения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is great to see a young person showing some initiative, although it will have no bearing on this process.

В последнее время инициативы по классификации работников стали главным приоритетом для IRS, Министерства труда и государственных учреждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recently, worker classification initiatives have been a top priority for the IRS, the Department of Labor, and state agencies.

По мнению некоторых ученых, ни одно другое государственное регулирование или организация не оказывали такого экономического воздействия, как Мити.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to some scholars, no other governmental regulation or organization had more economic impact than MITI.

Консерваторы отменили большую часть нового курса во время войны, но они не пытались отменить социальное обеспечение или учреждения, которые регулировали бизнес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conservatives abolished most of the New Deal during the war, but they did not attempt to reverse Social Security or the agencies that regulated business.

Основным бизнесом в этой области в период с 2000 по 2004 год была AmaDiba Adventures, получившая поддержку ЕС и получившая награды инициатива в области экотуризма, принадлежащая и управляемая сообществом Amadiba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main business in the area between 2000 and 2004 was AmaDiba Adventures, an EU-supported award-winning ecotourism initiative owned and run by the Amadiba community.

В конце 19-го и начале 20-го веков жалюзи широко использовались в офисных зданиях для регулирования света и воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the late 19th and early 20th centuries, Venetian blinds were widely adopted in office buildings to regulate light and air.

Эти средства будут направлены в три фонда, которые поддерживают инициативы по доступному жилью, причем 75% средств будут направлены в Национальный Целевой фонд жилищного строительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These funds would be directed to three funds that support affordable housing initiatives, with 75% going to the National Housing trust fund.

После отмены федеральных скоростных мандатов в 1996 году Монтана была единственным штатом, который вернулся к основному правилу регулирования дневной скорости в сельской местности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the repeal of federal speed mandates in 1996, Montana was the only state to revert to the basic rule for daylight rural speed regulation.

Увеличенный момент инерции делает длинноствольное ружье более медленным и более трудным для перемещения и подъема, а следовательно, более медленным и более трудным для регулировки цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The increased moment of inertia makes the long gun slower and more difficult to traverse and elevate, and it is thus slower and more difficult to adjust the aim.

Тем не менее, автомобиль № 1 смог восстановиться, пройдя мимо Porsche, который он преследовал и взял на себя инициативу, когда № 2 вышел со своей проблемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the #1 car was able to recover passing the Porsche it was trailing and taking the lead when the #2 went out with its problem.

Более поздним усовершенствованием стала возможность регулировки алфавитного кольца относительно диска Ротора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A later improvement was the ability to adjust the alphabet ring relative to the rotor disc.

Углы развала и поворота колес также можно регулировать, если позволяет подвеска автомобиля, а также если койловеры поставляются с регулируемыми верхними креплениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Camber and caster angles can also be adjusted if the car's suspension allows, and if the coilovers are supplied with adjustable top mounts.

На свистке регулировка давления дыхания обеспечивает значительный контроль над точной настройкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main area of improvement would be replacement of outdated avionics and equipment.

На свистке регулировка давления дыхания обеспечивает значительный контроль над точной настройкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a whistle, adjustments to breath pressure offer considerable control over the precise tuning.

В 2016 году основатель компании Джейкоб Крамер выступил на национальном дневном ток-шоу Harry от имени инициатив своей организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2016, founder Jacob Cramer spoke on national daytime talk show Harry on behalf of his organization's initiatives.

Ряд лиц не были удовлетворены или не доверяли действиям правительства США в этой области и проявили собственную инициативу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of individuals were not satisfied with or did not trust U.S. government actions in this area and took their own initiative.

Вытеснение воды в водоносном горизонте приводит к регулированию давления воздуха постоянным гидростатическим давлением воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The displacement of water in the aquifer results in regulation of the air pressure by the constant hydrostatic pressure of the water.

Другие благотворительные инициативы собирали деньги для Эфиопии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other charity initiatives raised money for Ethiopia.

Башня была разработана по собственной инициативе Rheinmetall и не финансировалась Министерством обороны Великобритании на этапе оценки LEP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The turret was developed on Rheinmetall’s own initiative and was not funded by the UK MoD for the LEP assessment phase.

Джеллико пересек Т Шеер и полностью перехватил инициативу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A general guideline is indicated as followed.

Пожалуйста, смотрите, вы согласитесь, что пропагандистская инициатива всегда была направлена против Индии и индусов в Сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please see You will agree that a propaganda initiative has always been on against India and Hindus on the Net.

Соглашения является крупнейшей двусторонней инициативы Канады с НАФТА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CETA is Canada's biggest bilateral initiative since NAFTA.

Пета продвигает юридические инициативы по обеспечению соблюдения существующих законов об эвтаназии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PETA has promoted legal initiatives to enforce existing euthanasia laws.

Историки часто отдавали должное государственному секретарю Блейну за его внешнеполитические инициативы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historians have often given Secretary of State Blaine credit for foreign-policy initiatives.

Однако в течение этого столетия город Амстердам начал регулировать проституцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, during this century the city of Amsterdam started to regulate prostitution.

Эта инициатива подверглась критике со стороны некоторых представителей сирийской оппозиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This initiative has been criticized by some of Syrian Opposition members.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Инициатива смарт регулирование». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Инициатива смарт регулирование» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Инициатива, смарт, регулирование . Также, к фразе «Инициатива смарт регулирование» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information