Исламские республики иран - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
арабский и исламский мир - arab and islamic world
в Исламском Магрибе - in the islamic maghreb
исламская доктрина - islamic doctrine
исламская корпорация по страхованию - the islamic corporation for the insurance
исламская учитель - islamic teacher
Исламские законы не - islamic laws did not
исламский культурный центр - the islamic cultural center
исламский университет - islamic university
Исламское фундаменталистское - an islamic fundamentalist
Музей исламского искусства - museum of islamic art
Синонимы к Исламские: сарацины, Сарацины, арабские, мусульманские
Республика Коста-Рика - Republic of Costa Rica
Республика Маршалловы Острова - Republic of the Marshall Islands
полномочный министр Политического департамента Посольства Федеративной Республики Германия - Head of the Political Department of the German Embassy to the Russian Federation
республики мозамбик - Republic of Mozambique
Аргентинской республики - by the argentine republic
Мексика и доминиканская республика - mexico and the dominican republic
Республика Сербского правительства - republika srpska government
республика Сьерра-Леоне - the republic of sierra leone
республик бывшего - the republics of the former
республиканское большинство - republican majority
Синонимы к республики: демократии, государства, страны, нации
иранский институт космоса - Iranian Institute of Space
иранский календарь - Iranian calendar
иранцы - Iranians
иранский режим - Iranian regime
банк иран - bank of iran
иран и индейка - iran and turkey
иран и пакистан - iran and pakistan
Иранские граждане - iranian nationals
призывая иран - calling on iran
республика иран для - republic of iran for
Синонимы к иран: страна, Персия
Исламская Республика Иран придает приоритетное значение своим отношениям с другими государствами региона и с остальным исламским миром. |
The Islamic Republic of Iran accords priority to its relations with the other states in the region and with the rest of the Islamic world. |
Сторонники Хасана Роухани с исламскими республиканскими флагами оштукатуриваются. |
Supporters of Hassan Rouhani with Islamic Republican flags plastered. |
По словам Путина, он убежден в том, что беспорядки будут ликвидированы в Грозном, в столице входящей в состав России Чеченской Республики, где исламские экстремисты уже в течение многих лет ведут борьбу с российскими военными. |
Putin also said he was confident unrest in Grozny, Chechnya, the Russian republic where Islamic extremists have clashed with Russian forces for years, could be contained. |
Они произошли из Пакистана и были объявлены немусульманами и меньшинствами Исламской Республикой Пакистан и исламскими союзами. |
They arose from Pakistan and have been declared as non muslims and minorities by ISLAMIC REPUBLIC OF PAKISTAN and by Islamic unions. |
В последние десятилетия этот термин используется в правовых кодексах исламских республик Пакистана и Ирана. |
In recent decades, the term has been used in the legal codes of the Islamic Republics of Pakistan and Iran. |
Столь же неправильно приравнивать исламский терроризм к терроризму баскской организации ЭТА, «Тамильских тигров» Шри-Ланки или Ирландской республиканской армии. |
It is also wrong to conflate Islamic terrorism with that of the Basque ETA, Sri Lanka’s Tamil Tigers, or the Irish Republican Army. |
Республиканский конгресс не проголосует за обязательное ношение камер полицейскими. |
A republican-led congress is not going to vote to make body cams mandatory for law enforcement. |
Лаосская Народно-Демократическая Республика в пунктах пересечения границы ввела в действие строгие меры контроля и регулярной проверки проездных документов как у лаосских граждан, так и у иностранцев. |
The Lao PDR has adopted strict measures on control and routine check of travel documents of both Lao citizens and foreigners at border checkpoints. |
Доминиканская Республика принимает меры к уменьшению масштабов бытового и промышленного загрязнения прибрежных районов и защите прибрежной флоры и биологического разнообразия. |
The Dominican Republic has introduced measures to reduce domestic and industrial pollution in coastal areas and to protect coastal flora and biological diversity. |
Почему я раньше не знал о республиканцах Деревянного домика? |
Why didn't I know about the Log Cabin Republicans before? |
Республика - гильотиной, встающей из полутьмы. Империя - саблею в ночи. |
The Republic, a guillotine in the twilight; the Empire, a sword in the night. |
Заметим мимоходом, что Мариус, воинствующий республиканец, как он это доказал на деле, теперь против своей воли стал бароном. |
Marius, be it said in passing, a militant republican as he had proved, was now a Baron in spite of himself. |
Исламские богословы и юриспруденция обсуждали этот вопрос. |
Islamic theologians and jurisprudence have debated this issue. |
На другой же день он узнал, что республика начала строить электрическую станцию. |
The next day he learned that the republic had started building a new electric power plant. |
Наша армия дроидов численно превосходит республиканскую в сто раз. |
Our droid armies outnumber the Republic clones 100 to 1. |
Моя жизнь совершила решающий поворот к худшему, с тех пор как прибыла Земная Республика. |
My life has taken a decided turn for the worse since the Earth Republic arrived. |
Законопроект, присоединяющий планы малого бизнеса по здравоохранению к планам больших корпораций, получил поддержку большого числа ключевых республиканских лидеров. |
The bill, which attaches small-business health plans to those of larger corporations ... is receiving initial support from a number of key Republican leaders. |
Они завершились, как и ожидалось, отсылками к Республиканскому проекту резолюции, в которой... |
It ended, as expected, with passage of a Republican draft resolution that... |
Они основали первый исламский город в Северо-Западной Африке-Кайруан. |
They founded the first Islamic city in Northwest Africa, Kairouan. |
Исламский центр Америки в Дирборне, штат Мичиган, является самой большой мечетью в Северной Америке. |
The Islamic Center of America in Dearborn, Michigan is the largest mosque in North America. |
С Хиллари во главе, Республиканская партия будет настаивать на ее худших качествах, неолибералы dems media будут немыми. |
With Hillary in charge, GOP will be pushing for her worst qualities, dems media neoliberals will be mute. |
Президент-республиканец Ричард Никсон помиловал, смягчил или отменил приговоры 926 человек. |
Republican president Richard Nixon pardoned, commuted or rescinded the convictions of 926 people. |
В соответствии с республиканским законом № 5204, утвержденным 15 июня 1968 года, число судей было увеличено до 24. |
The number was hiked to 24 Justices as decreed by Republic Act No. 5204 approved on June 15, 1968. |
С 1649 по 1660 год традиция монархии была нарушена республиканским Содружеством Англии, которое последовало за войнами Трех Королевств. |
From 1649 to 1660, the tradition of monarchy was broken by the republican Commonwealth of England, which followed the Wars of the Three Kingdoms. |
В 2009 году Совет улемов, Исламский орган в Индонезии, принял фетву, запрещающую йогу на том основании, что она содержит индуистские элементы. |
In 2009, the Council of Ulemas, an Islamic body in Indonesia, passed a fatwa banning yoga on the grounds that it contains Hindu elements. |
В 2010 году Робертсон победил демократа Паулу Зеленко и занял 26-е место в сенатском округе, став первым республиканским сенатором от округа Дженези с 1974 года. |
In 2010, Robertson beat Democrat Paula Zelenko to win 26th senatorial district as the first Republican State Senator from Genesee County since 1974. |
В ранний республиканский период традиционное нижнее белье Дуду было в значительной степени оставлено в пользу корсетов и бюстгальтеров западного стиля. |
In the early republican period, the traditional dudou underbodice was largely abandoned in favor of western-style corsets and bras. |
Да здравствует наша республика и благородные люди, которые ведут нас; пусть те, у кого есть кошелек, всегда будут готовы выделить средства, необходимые для того, чтобы прокормить нас. |
Long live our Republic and The gentlefolk who lead us; May the ones who hold the purse Be always ready to disburse Funds required to feed us. |
К ноябрьским президентским выборам запугивание кланов привело к подавлению республиканского голосования, и только один человек проголосовал за Улисса С. Гранта. |
By the November presidential election, Klan intimidation led to suppression of the Republican vote and only one person voted for Ulysses S. Grant. |
Особое внимание уделялось исламским ценностям и научным достижениям. |
There was a mixed emphasis on Islamic values and scientific advancements. |
По меньшей мере три исламских ученого-Аль-Бируни, Абу-Махшар и Хамза аль-Исфахани-упоминали об этой скрытой библиотеке в своих трудах. |
At least three Islamic scholars, Al Biruni, Abu Maʿshar, and Hamza al-Isfahani, mentioned this hidden library in their works. |
Поэтому большинство исламских правительств обеспечивают соблюдение закята посредством налогов. |
Most Islamic governments therefore enforce the zakat through taxes. |
В 1993 году Совет при поддержке исламских феминисток добился отмены всех ограничений на поступление женщин в любые учебные заведения. |
The council, with the support of Islamic feminists worked to lift all restrictions on women entering any fields of study in 1993. |
В Страстную пятницу, 25 марта 2016 года, несколько СМИ сообщили, что О. Ужунналил был распят Исламским государством Ирака и Леванта. |
On Good Friday, March 25, 2016, several media outlets reported that Fr. Uzhunnalil was crucified by the Islamic State of Iraq and the Levant. |
Существует мало свидетельств гомосексуальной практики в исламских обществах в течение первых полутора веков Исламской эры гомосексуалистов. |
There is little evidence of homosexual practice in Islamic societies for the first century and a half of the Islamic era. |
Многие исламские ученые использовали философские и рациональные аргументы, чтобы доказать существование Бога. |
Many Islamic scholars have used philosophical and rational arguments to prove the existence of God. |
Пол Харрис из The Guardian сказал, что ту же тактику использовала Энн Ромни, жена кандидата от Республиканской партии Митта Ромни в 2012 году. |
Paul Harris of The Guardian said that the same tactic was being used by Ann Romney, wife of 2012 Republican candidate Mitt Romney. |
В традиционных исламских культурах поцелуи не разрешаются между мужчиной и женщиной, которые не состоят в браке или близком родстве по крови или браку. |
In traditional Islamic cultures kissing is not permitted between a man and woman who are not married or closely related by blood or marriage. |
В Джамму и Кашмире христианский новообращенный и миссионер Башир Тантрай был убит, как утверждается, исламскими боевиками в 2006 году. |
In Jammu and Kashmir, a Christian convert and missionary, Bashir Tantray, was killed, allegedly by Islamic militants in 2006. |
Закят аль-Фитр-это милостыня, принимаемая для бедных за несколько дней до окончания поста в священный Исламский месяц Рамадан. |
Zakat al-Fitr is a charity taken for the poor a few days before the end of fasting in the Islamic holy month of Ramadan. |
Другие исламские события отмечаются праздником или небольшим перерывом, таким как Ид-брейк. |
Other Islamic occasions are celebrated by a holiday or a small break like the Eid break. |
Исламский центр Борнмута предоставляет информацию, поддержку и место поклонения для исламской общины. |
The Bournemouth Islamic Centre provides information, support and a place of worship for the Islamic community. |
Вместо этого их также часто называют исламскими модернистами. |
Instead, they are also often called Islamic modernists. |
После того как республика вернула себе права на фильм, все неофициальные VHS-копии фильма в печатном виде были уничтожены. |
The financial burdens placed on Germany by reunification caused Helmut Kohl to make an election promise to cancel the Eurofighter. |
Исламские предписания против порабощения мусульман привели к массовому ввозу рабов извне. |
Islamic injunctions against the enslavement of Muslims led to massive importation of slaves from the outside. |
Во времена пророка Мухаммеда, когда люди обращались, они не меняли своих имен на так называемые исламские имена. |
During the times of the prophet Muhammad s, when people converted, they didn’t change their names to so called “islamic names”. |
Временная Ира приняла Феникса в качестве символа Ирландского республиканского Возрождения в 1969 году. |
The Provisional IRA adopted the phoenix as the symbol of the Irish republican rebirth in 1969. |
Коптская община стала мишенью преступлений на почве ненависти, совершенных исламскими экстремистами. |
The Coptic community has been targeted by hate crimes by Islamic extremists. |
Папа Римский утверждает, что исламский шариат является отсталым, упрямым и реакционным. |
The Pope of the Church alleges Islamic Sharia is backwards, stubborn, and reactionary. |
Исламские учения подчеркивают коранический стих, который провозглашает, что Бог послал посланника ко всем народам мира. |
Islamic teachings emphasise the Quranic verse which exclaims that God sent a messenger to every nation of the world. |
Соединенное Королевство, образованное в 1801 году, включает в себя Великобританию и Северную Ирландию; нынешняя Республика Ирландия была включена до 1922 года. |
The United Kingdom, formed in 1801, comprises Great Britain plus Northern Ireland; the present Republic of Ireland was included until 1922. |
но это сделало бы предложение неловким, и это все еще оставляет нам намек на то, что все те, кто находится в первой части, не являются республиканцами. |
but that would make the sentence look awkward, and it still leaves us implying that all those in the first part are not Republicans. |
Господство суннитского вероучения в течение первых девяти исламских веков характеризовало религиозную историю Ирана в этот период. |
The domination of the Sunni creed during the first nine Islamic centuries characterized the religious history of Iran during this period. |
Он покинул свой родной город в молодом возрасте в Багдад, чтобы изучать арабскую литературу и Исламские науки в Аль-Низамии Багдада. |
He left his native town at a young age for Baghdad to study Arabic literature and Islamic sciences at Al-Nizamiyya of Baghdad. |
Рейс 7100 компании Manx2 выполнял регулярный коммерческий рейс из Белфаста, Северная Ирландия, в Корк, Республика Ирландия. |
Manx2 Flight 7100 was a scheduled commercial flight from Belfast, Northern Ireland, to Cork, Republic of Ireland. |
Другим религиозным учреждением, имеющим большое значение, была хосейния, или исламский центр. |
Another religious institution of major significance has been the hoseiniyeh, or Islamic center. |
29 октября 2014 года Глик пережил покушение на убийство Мутаза Хиджази, члена движения Исламский джихад в Палестине. |
On 29 October 2014, Glick survived an assassination attempt by Mutaz Hijazi, a member of Islamic Jihad Movement in Palestine. |
Основным источником права в Саудовской Аравии является исламский шариат. |
The primary source of law in Saudi Arabia is the Islamic Sharia. |
Исламский календарь-это лунный календарь, и месяцы начинаются, когда появляется первый полумесяц новой Луны. |
The Islamic calendar is a lunar calendar, and months begin when the first crescent of a new moon is sighted. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Исламские республики иран».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Исламские республики иран» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Исламские, республики, иран . Также, к фразе «Исламские республики иран» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.