Королевский колледж хирургов в Ирландии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: royal, regal, kingly, queenly, basilic, king’s
сокращение: K.’s
Музей королевских драгоценностей - royal jewellery museum
королева Елизавета I - queen elizabeth I
боже храни королеву - God save the queen
его королевское высочество принц Сианук - his royal highness prince norodom
Королева инструментов - queen of instruments
Королевский институт дипломированных оценщиков - royal institute of chartered surveyors
Королевский колледж врачей - royal college of physicians
объединенное королевство не - the united kingdom did not
Польское королевство - polish kingdom
Соединенного Королевства по - by the united kingdom on
Синонимы к Королевский: королевский, царский
Колледж Нью-Джерси - college of new jersey
Музей искусств колледжа Williams - williams college museum of art
третий и четвертый годы обучения в колледже - third and fourth years of college
Гриннеллский колледж - Grinnell College
выше колледж - higher college
Лафайетт-Колледж - lafayette college
канцлер колледжа - chancellor college
колледж аудиторов - college of auditors
колледж преподаватель - college lecturer
экономия колледжа - college savings
Синонимы к колледж: учебное заведение, институт, образовательная организация, бизнес-колледж, школа-колледж
Значение колледж: Высшее или среднее учебное заведение (в ряде стран входящее в состав университетов).
хирургов - surgeons
хирургом - surgeon
Американский колледж хирургов - american college of surgeons
Американское общество пластических хирургов - american society of plastic surgeons
был главным хирургом - was the chief of surgery
быть великим хирургом - be a great surgeon
Вы хотите стать хирургом - you want to be a surgeon
Королевский колледж хирургов - royal college of surgeons
Королевский колледж хирургов в Ирландии - royal college of surgeons in ireland
являются пластическим хирургом - are a plastic surgeon
в равной степени - equally
ловить в проволочные силки - wire
ставить в известность - to notify
иметь в наличии - to have in stock
иметь в виду - keep in mind
пуск в ход - launch
раз в месяц - once a month
выступать в пользу - favor
предстать в истинном свете - unveil
рабочий в цирке - roustabout
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
акт о правительстве ирландии - the act of the Government of Ireland
ассамблея Северной Ирландии - northern ireland assembly
ирландия запас - ireland stock
Королевский колледж хирургов в Ирландии - royal college of surgeons in ireland
Полиция Северной Ирландии - police service of northern ireland
Эйри против Ирландии - airey v ireland
туризм ирландия - tourism ireland
Министр иностранных дел Ирландии - minister of foreign affairs of ireland
Национальный университет Ирландии - national university of ireland
южная ирландия - southern ireland
Синонимы к Ирландии: ирландском, айриш, по-ирландски
В 1883 году Лейн стал членом Королевского колледжа хирургов и присоединился к больнице Грейт-Ормонд-Стрит, где он был консультантом до 1916 года. |
In 1883, Lane became a Fellow of Royal College of Surgeons and joined Great Ormond Street Hospital, where he was consultant until 1916. |
В 1862 году он получил трехлетнюю премию Королевского колледжа хирургов Англии за свои исследования в области анатомии и физиологии надпочечников. |
In 1862 he received the triennial prize of the Royal College of Surgeons of England for his researches into the anatomy and physiology of the suprarenal bodies. |
Он был принят членом Королевской коллегии хирургов Эдинбурга в 1817 году. |
He was admitted a member of the Royal College of Surgeons of Edinburgh in 1817. |
Двадцатилетний Хаксли был слишком молод, чтобы обратиться в Королевский колледж хирургов за лицензией на практику, и все же он был по уши в долгах. |
Aged 20, Huxley was too young to apply to the Royal College of Surgeons for a licence to practise, yet he was 'deep in debt'. |
В 2005 году тогдашний президент Королевского колледжа хирургов призвал хирургов использовать титул Dr, заявив, что использование Mr или Miss вводит пациентов в заблуждение. |
In 2005, the then-president of the Royal College of Surgeons called upon surgeons to use the title of Dr, saying that the use of Mr or Miss was confusing to patients. |
Кроме того, мой друг, изучающий медицину в Королевском колледже хирургов в Дублине в Ирландии, также согласен с этой теорией. |
Also a friend of my studying medicine in the Royal College of Surgeons in Dublin in Ireland also concurs with this theory. |
Впоследствии Оуэн стал ведущим британским морфологом, работая в музее Королевского колледжа хирургов. |
Owen would go on to become the leading British morphologist while working at the museum of the Royal College of Surgeons. |
Королевский колледж хирургов Англии наградил его факультетом стоматологической хирургии в 1947 году. |
Royal College of Surgeons of England awarded him with Faculty of Dental Surgery in 1947. |
В 1836 году Оуэн был назначен хантеровским профессором в Королевском колледже хирургов, а в 1849 году он сменил Клифта на посту консерватора. |
In 1836, Owen was appointed Hunterian professor, in the Royal College of Surgeons and, in 1849, he succeeded Clift as conservator. |
Новозеландская стоматология находится под наблюдением стоматологического совета, а специализация также контролируется Королевским Австралазийским колледжем стоматологических хирургов. |
New Zealand dentistry is overseen by the Dental Council , while specialization is also overseen by the Royal Australasian College of Dental Surgeons. |
В 1877 году, в возрасте 21 года, он получил квалификацию члена Королевского колледжа хирургов и начал практиковать в Челси, Лондон, в больнице Виктории Для детей. |
In 1877, at age 21, he qualified as a member of the Royal College of Surgeons, and began to practise in Chelsea, London, at the Victoria Hospital for Children. |
В 2005 году тогдашний президент Королевского колледжа хирургов призвал хирургов использовать титул Dr, заявив, что использование Mr или Miss вводит пациентов в заблуждение. |
In 2005, the then-president of the Royal College of Surgeons called upon surgeons to use the title of Dr, saying that the use of Mr or Miss was confusing to patients. |
В 1895 году он был назначен президентом Королевского колледжа хирургов Эдинбурга; он занимал эту должность в течение двух лет. |
In 1895 he was made president of the Royal College of Surgeons of Edinburgh; he held the position for two years. |
Все практикующие врачи зарегистрированы в Королевском колледже стоматологических хирургов Онтарио в качестве специалистов и обеспечивают анестезию во время процедур. |
All of the practitioners are registered with the Royal College of Dental Surgeons of Ontario as specialists and to provide anaesthesia during procedures. |
Он был основан в 1992 году как факультет Королевского колледжа хирургов Англии и расположен в штаб-квартире колледжа в Линкольнс-Инн-Филдс, Лондон. |
It was established in 1992 as a faculty of the Royal College of Surgeons of England and is located in the College’s headquarters in Lincoln’s Inn Fields, London. |
Лондонская компания хирургов отделилась от цирюльников в 1745 году, что в конечном итоге привело к созданию Королевского колледжа хирургов по Королевской хартии в 1800 году. |
The London Company of Surgeons separated from the barbers in 1745, eventually leading to the establishment of the Royal College of Surgeons by royal charter in 1800. |
Я только что заметила, что Королевский колледж хирургов находится в списке на этот месяц. |
I just noticed that Royal College of Surgeons is on this month's list. |
Он занимал различные должности в эдинбургской Королевской больнице на Лористон-Плейс и был избран членом Королевского колледжа хирургов Эдинбурга в 1903 году. |
He held various appointments at Edinburgh Royal Infirmary on Lauriston Place and was elected a Fellow of the Royal College of Surgeons of Edinburgh in 1903. |
В 1848 году он был избран членом Королевского колледжа хирургов. |
He was elected a Fellow of the Royal College of Surgeons in 1848. |
В Копенгагене, Дания, двенадцать хирургов Королевской больницы Фредерикс также начали поддерживать этот метод. |
In Copenhagen, Denmark, twelve surgeons at the royal Frederiks Hospital also began to support the method. |
Все другие резиденции медицинских специальностей аккредитованы Королевским колледжем врачей и хирургов Канады; большинство из них имеют 5-летний срок действия. |
All other medical specialty residencies are accredited by the Royal College of Physicians and Surgeons of Canada; most are 5 years long. |
В 1966 году Королевский колледж хирургов избрал его своим членом. |
The Royal College of Surgeons elected him a fellow in 1966. |
Возможно, именно поэтому его сын был отправлен в Крайстчерч, Хэмпшир, в 1650 году, прежде чем окончил Королевский колледж в Оксфорде, где он получил степень бакалавра в 1655 году. |
This may be why his son was sent to Christchurch, Hampshire in 1650, before graduating to Queen's College, Oxford, from which he graduated BA in 1655. |
Временная работа стала постоянной. и Королевский институт стал его домом на всю жизнь. |
The temporary job became a permanent one, and the Royal Institution became his lifelong home. |
Знакомьтесь, Каролина - один из наиболее хорошо сохранившихся королевских тиранозавров из когда-либо обнаруженных. |
Meet Caroline- one of the most well-preserved tyrannosaurus rex ever discovered. |
Так что, если королевский дом поможет это протолкнуть, я всё цело за. |
So if a bit of royalty helps push it along, I'm all for it. |
На следующий день, когда большая часть утра была уже занята, королевские слуги заподозрили неладное и, подняв страшный шум, взломали двери. |
On the following day, when a great part of the morning was spent, the royal attendants suspected some ill and, after a great uproar, broke in the doors. |
Король был окружен министрами, государственными чиновниками, дворянами, королевскими особами, дворцовыми женщинами и слугами, которых охраняли стражники и войска. |
The King was surrounded by ministers, state officials, nobles, royalties, palace women, and servants, all protected by guards and troops. |
Обоим королевским особам приписывают открытие деревни рабочих в Дейр-эль-Медине. |
Both royals are credited with opening a workmen's village at Deir el-Medina. |
Королевская чета провела некоторое время у моря в Сент-Леонардсе, а затем в доме Маркиза в Брайтоне. |
The royal couple spent some time by the sea at St. Leonards and later at the Marquess's home in Brighton. |
Он был вторым чешским королем после Вратислава II, но ни в том, ни в другом случае королевский титул не был наследственным. |
He was the second Bohemian king after Vratislaus II, but in neither case was the royal title hereditary. |
23 мая Королевский флот потерял эсминцы HMS Kashmir и Kelly, за которыми 26 мая последовал HMS Hereward; Orion и Dido также были серьезно повреждены. |
On 23 May, the Royal Navy lost the destroyers HMS Kashmir and Kelly, followed by HMS Hereward on 26 May; Orion and Dido were also severely damaged. |
К началу XVI века королевские кодексы предписывали казнь через сожжение за содомию и наказывали гражданскими властями. |
By the early sixteenth century, royal codes decreed death by burning for sodomy and was punished by civil authorities. |
Короли использовали министров, которые служили при предыдущих королевских противниках. |
The kings utilized ministers that have served under previous royal opponents. |
Написав для руны, Гриффин восхвалял Ваффен СС военного времени и атаковал Королевские ВВС за их бомбардировки нацистской Германии. |
Writing for The Rune, Griffin praised the wartime Waffen SS and attacked the Royal Air Force for its bombing of Nazi Germany. |
Недофинансирование тогда привело к пренебрежению Королевским флотом. |
Underfunding then led to neglect of the Royal Navy. |
Когда слух об этом распространился, командиры королевских войск, стоявших лагерем на Марсовом поле, стали сомневаться в надежности даже иностранных полков. |
As word of this spread, the commanders of the royal forces encamped on the Champ de Mars became doubtful of the dependability of even the foreign regiments. |
Королевский флот активизировал усилия по прекращению международной торговли рабами. |
The Royal Navy stepped up efforts to stop international trade in slaves. |
В 1014 году Бонифаций помог императору Генриху II свергнуть ардуина, маркграфа Ивреи, самозваного короля Италии, королевский титул, который император не признавал. |
In 1014, Boniface aided the Emperor Henry II in putting down Arduin, Margrave of Ivrea, self-styled King of Italy, a royal title that the Emperor did not recognise. |
Действующий Королевский штандарт Нидерландов. |
Current Royal Standard of the Netherlands. |
Статья 6 Конституции гласит, что королевская семья должна избрать нового султана в течение трех дней после того, как должность станет вакантной. |
Article 6 of the constitution says the royal family should choose a new sultan within three days of the position falling vacant. |
Спустя несколько месяцев, 20 января 1818 года, маркиз де Суза был зачислен в армию в качестве кадета в 1-й полк легкой кавалерии в дивизии Королевских добровольцев. |
Months later, on 20 January 1818, Marques de Sousa was enlisted into the army as a cadet in the 1st Regiment of Light Cavalry in the Division of Royal Volunteers. |
Королевская полиция Малайзии собирается стать второй в Юго-Восточной Азии полицией после сингапурской полиции, которая использует нелетальные электрошокеры Taser X26. |
Royal Malaysia Police are set to become the second in Southeast Asia police force after Singapore Police Force to use the non-lethal Taser X26 stun guns. |
КОРОЛЕВСКАЯ СЕМЬЯ ЛИШИЛА МНОГИХ ПРОСТОЛЮДИНОВ ИХ ПОТЕНЦИАЛЬНОЙ ВЕРЫ В ТО, ЧТО ОНИ ПРОИЗОШЛИ ОТ БОГА! |
THE ROYAL FAMILY HAS STRIPPED HOW MANY COMMONERS OF THEIR POTENTIAL BELIEF TO BE DESCENDED FROM A GOD! |
Королевский университет был основан королевской хартией в 1841 году. |
Queen's University was established by Royal Charter in 1841. |
Королевское общество Эдинбурга было учреждено королевской хартией в 1783 году, а королевская ирландская Академия была учреждена в 1785 году и получила свою королевскую хартию в 1786 году. |
The Royal Society of Edinburgh was established by royal charter in 1783 and the Royal Irish Academy was established in 1785 and received its royal charter in 1786. |
Он прослужил 13 лет в Королевских Военно-Воздушных Силах. |
He served for 13 years in the Royal Air Force. |
Жоан Баптиста Пеньярроха из Карлоса II был нотариусом, который унаследовал независимость всех деревень и возведение в королевских виллах 8 февраля 1691 года. |
Joan Baptista Penyarroja of Carlos II was the notary who succeeded the independence of all the villages and the erection in royal villas February 8, 1691. |
Майолика Минтона с оловянной глазурью, имитирующая итальянскую майолику, которую хвалили на выставках и покупали королевские особы и музеи, не имела большого коммерческого эффекта. |
Minton's tin-glazed majolica in imitation of Italian maiolica, praised at Exhibitions and purchased by Royalty and museums, made little commercial impact. |
Сегодня одиннадцать из этих слонов все еще живы, и только пять имеют королевские титулы. |
Today eleven of these elephants are still alive and only five have royal titles. |
БРЭМ был самым высокооплачиваемым летчиком в истребительном командовании Королевских ВВС. |
Braham was the most highly decorated airman in RAF Fighter Command. |
Получив образование в школе короля Эдуарда в Бирмингеме, Гест поступил на службу в Королевские военно-воздушные силы в 1918 году. |
Educated at King Edward's School, Birmingham, Guest joined the Royal Air Force in 1918. |
С окончанием Холодной войны и распадом Советского Союза внимание Королевских ВВС вновь сосредоточилось на экспедиционной авиации. |
In this scenario, crewmembers would rotate shifts regularly and all would require cross-training on all vehicle job functions. |
Карта сада представлен на сайте Королевских ботанических садов Кью. |
A map of the gardens is available on the Kew Gardens website. |
Когда в 1939 году началась война, интерес Тэмми к радио привел его в Королевские ВВС, в конечном счете в качестве радарного механика, и он был направлен в Индию. |
When war broke out in 1939 Tammy's interest in radio took him into the RAF, ultimately as a radar mechanic, and he was posted to India. |
В романе сопоставляются возвышенные и смешные моменты жизни королевских туземцев, а также британцев, прибывших в Индию. |
The novel juxtaposes sublime and ridiculous moments of royal natives as well as the British who came to India. |
602-я эскадрилья Королевской гвардии Королевских ВВС Таиланда эксплуатирует самолет Boeing 737-800 для полетов королевской семьи. |
The Royal Thai Air Force's 602 Royal Guard Squadron operates a Boeing 737-800 for the Royal family flight. |
Королева была похоронена в монастырской церкви, которая принесла королевские дары имущества для аббатства. |
The queen was buried in the abbey church, which brought royal gifts of property for the abbey. |
Во время атаки был поврежден ангар Королевских ВВС, а также некоторые британские самолеты. |
During the attack, an RAF hangar was damaged, as were some British aircraft. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Королевский колледж хирургов в Ирландии».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Королевский колледж хирургов в Ирландии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Королевский, колледж, хирургов, в, Ирландии . Также, к фразе «Королевский колледж хирургов в Ирландии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «Королевский колледж хирургов в Ирландии» Перевод на испанский
› «Королевский колледж хирургов в Ирландии» Перевод на хинди
› «Королевский колледж хирургов в Ирландии» Перевод на немецкий
› «Королевский колледж хирургов в Ирландии» Перевод на французский
› «Королевский колледж хирургов в Ирландии» Перевод на итальянский
› «Королевский колледж хирургов в Ирландии» Перевод на арабский
› «Королевский колледж хирургов в Ирландии» Перевод на узбекский