Кусок жизни - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Кусок жизни - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
piece of life
Translate
Кусок жизни -

- кусок [имя существительное]

имя существительное: piece, chunk, lump, bit, bite, bar, cake, fragment, length, mouthful



Благодаря тому, что биологи объяснили свойства живых систем с точки зрения физики и химии, такие как метаболизм, репродукцию, гомеостаз, мы начали постигать основную загадку жизни, и нам перестали предлагать магические объяснения, такие как жизненная сила и дух жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As biologists got on with the job of explaining the properties of living systems in terms of physics and chemistry - things like metabolism, reproduction, homeostasis - the basic mystery of what life is started to fade away, and people didn't propose any more magical solutions, like a force of life or an élan vital.

Наши жизни, наши мечты, наше будущее не принадлежат нам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our lives, our dreams, our future does not belong to us.

После того лучшего года жизни моей сестры рак стремительно вернулся обратно, и в этот раз врачи уже ничего не могли сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After that best year of my sister's life, the cancer came roaring back, and this time there was nothing more the doctors could do.

Не нужно ждать ситуации жизни и смерти, чтобы привести в порядок важные для вас отношения, чтобы открыть клетки вашей души и искать их в другом человеке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't have to wait for a life-or-death situation to clean up the relationships that matter to you, to offer the marrow of your soul and to seek it in another.

Она убила бы за кусок соленой говядины с жиром!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She would have killed for salty beef dripping with fat!

Так что я думаю, это самая большая проблема в повседневной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, I guess, that's the biggest problem on a daily basis.

Ты хватаешься за каждую возможность участвовать в жизни людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You seize every opportunity to engage in people's lives.

Но все они интересные и являются частью британского образа жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they're all interesting and are all part of the British way of life.

А также многочисленные фешенебельные бары, ночные клубы, и торговые центры, открывшиеся на или в окрестностях Бульвара, вернули Голливуду статус центра ночной жизни Лос-Анджелеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As well as numerous fashionable bars, night clubs, shopping centers, opened on or around the Boulevard back to Hollywood as a center of nightlife in Los Angeles.

Некоторые говорят, что любовь и есть истинный смысл нашей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some say that love is the true meaning of our life.

Она самый родной и дорогой мне в жизни человек!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is the dearest person in my life.

Моя мать и отец были авторитетными фигурами в моей жизни, я восхищался ими, потому что они достигли социального статуса и успеха и поняли, что я хотел провести жизнь как их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mother and father were the authority figures in my life, I admired them because they have achieved social status and success and realized that I wanted to lead a life like theirs.

Любой опыт, который был в вашей маленькой серой жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every experience you have ever had in your drab little lives.

Мы знаем, что это приведет к снижению уровня жизни для американцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We know that this will result in a reduced standard of living for Americans.

Теперь возможно вернуть мистера Вудса к достойной жизни с помощью новейших хирургических достижений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is now possible to restore Mr Woods' dignity and his life with the latest surgical techniques.

Впервые в жизни у меня есть шанс уступить соблазнам большого города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the first time I've had the chance to yield to the temptations of a great city.

Содержание, которое рассказывает историю вашей жизни, которая состоит из фактов, но необязательно соответствует истине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It tells a story about you which is made up of facts, but is not necessarily true.

Меньше десяти часов до заката и последних минут жизни его дочери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Less than ten hours until sunset and the last few minutes of his daughter's life.

Пресса обшарит все закоулки вашей жизни, и мне нужно знать все, что они смогут найти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The media will examine every nook and cranny of your life, and I need to know exactly what they're going to find.

Хотя бы один человек, значащий больше, чем просто интересный кусок сложной головоломки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One person who's more than just an interesting puzzle to be solved.

И я не позволю, чтобы тормозить это работой над нереальным проектом спасения моей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I won't have you slowing that down by trying to work on the impossible project of saving me.

В то же время стоимость жизни продолжала расти, увеличившись в 2004 году на 6 процентов по сравнению с увеличением на 2,2 процента в 2003 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, the cost of living continued to climb, increasing to 6 per cent in 2004 from 2.2 per cent in 2003.

Преступность оказывает прямое негативное воздействие на устойчивость социально-экономического развития и качества жизни людей в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crime has a direct negative impact on sustainable socio-economic development and on the quality of life of people in general.

Ада - самый большой подарок, посланный тебе богом в этой жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ada is the most precious gift God has given you all your life.

По всему континенту люди выходили на демонстрации, протестуя против отчаянного социального и экономического положения и резкого удорожания жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Across the Africa region, people demonstrated against the desperate social and economic situation and the sharp rise in living costs.

Когда я был мальчонкой, меня учили жизни - сельский священник и старушка вроде Киры...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I was a boy, I was taught by the village priest, and old women like Kyra.

Многодетные и многопоколенные семьи - одна из характерных черт образа жизни туркмен на протяжении тысячелетней их истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Multigenerational families with numerous children have been a characteristic feature of Turkmen life for millennia.

Опустынивание и засуха представляют собой проблемы глобального масштаба, присущие почти всем регионам и угрожающие жизни и благополучию более 900 миллионам людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Desertification and drought are problems of global dimension, affecting almost all regions and threatening the lives and prosperity of more than 900 million people.

Стихийные бедствия не только уносят жизни людей и причиняют экономический ущерб, но также способны дестабилизировать социальные и политические структуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides causing human and economic losses, disasters also can destabilize social and political structures.

Ясно, что ответом Европы на глобализацию является то, что определенные сферы социальной жизни - скажем, здравоохранение, образование, окружающую среду или культуру - нельзя оставлять капризам рынка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clearly, Europe's answer to globalization is that certain spheres of social life-say, healthcare, education, the environment, or culture-cannot be left to the whip of the market.

Суть состоит в том, что второй закон термодинамики управляет энтропией, и что существование жизни помогает увеличить ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bottom line is that the second law of thermodynamics rules and that the existence of life helps increase entropy.

В результате боев, которые до сих пор время от времени вспыхивают, еженедельно продолжают гибнуть десятки украинских солдат, а условия жизни мирных граждан по обе стороны линии фронта стали просто невыносимыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nearly constant shelling claims the lives of dozens of Ukrainian soldiers each week, and conditions for civilians on both sides of the contact line are abominable.

Одной из величайших первоначальных задач для возникновения жизни было превращение простых и обычных молекул в сложные молекулярные образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the great initial challenges in the emergence of life was for simple, common molecules to develop greater complexity.

Снова и снова в нашей жизни появляются вызовы, некоторые называют их проблемы, другие называют их возможности роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again and again there are challenges in our life. Some call them problems, others call them growth opportunities.

Это просто один из законов жизникошки любят залезать в небольшие пространства, где они чувствуют себя гораздо безопаснее и защищеннее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s just a fact of life that cats like to squeeze into small spaces where they feel much safer and more secure.

Кусок льда и пыли, своей формой напоминающий резиновую утку, окажется окутанным туманом из пыли и газа, который называется комой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rubber-duck-shaped chunk of ice and dust will be enshrouded in a haze of dust and gas called the coma.

Это означает, что в долгосрочной перспективе каждый будет соперничать за кусок пирога, который меньше, чем был бы без нормирования энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that over the longer term, everyone will be competing for a piece of a pie that is smaller than it would have been without energy rationing.

Результатом моих трудовых потуг оказался жалкий кусок металла с лабиринтом из кривых углублений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had nothing to show for my labor but a sad metal block scarred by a maze of crooked channels.

Г-жа Пютуа решала уйти: этим шутить нельзя! Да и все равно она не сможет есть: ей кусок в глотку не полезет!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Madame Putois offered to retire because according to her it was not a matter to laugh about; besides she would not touch a thing, the food would do her no good.

Это просто ещё один кусок пазла под названием моя жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just one stupid piece of the jigsaw puzzle that is my life.

Я ходил на Уордорстрит, где присмотрел кусок старинной парчи, и пришлось торговаться за нее добрых два часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went to look after a piece of old brocade in Wardour Street, and had to bargain for hours for it.

Донести, на энергичном языке арго, обозначает съесть кусок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To inform against, in the energetic slang dialect, is called: to eat the bit.

То-то вот! Прогневался на нас господь, отрывает кусок за куском...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is what it means: God is angry with us; He is tearing everything away from us bit by bit.

Существует ограниченное количество мест куда можно было бы спрятать 3ех-футовый кусок метала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's only so many places you can hide a 3-foot piece of metal.

Да, ремеслу, грубому ремеслу, чтобы у них был кусок хлеба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes! A trade! A simple trade! A bread-winner!

Знаю, для тебя эта запись большой лакомый кусок, но прояви сдержанность и дай фактам говорить за себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I know this looks like a big, juicy rib-eye to you, but show some restraint now and let the facts speak for themselves.

Каждому хочется урвать кусок. Быть в гуще событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everybody wants a piece of me, a piece of the action.

Да не друг с другом же, дебила ты кусок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not with each other, you douche bag.

Копы в Кэмдене на нашей стороне, но на севере или юге, покажете им этот кусок бумаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The coppers in Camden Town are on our side, but north or south, you show them that piece of paper.

У меня похоронная служба утром. Она повторяет кусок из нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's practicing a piece for a funeral service in the morning.

Она наехали на кусок льда и сьехала с дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She hit a patch of ice and went off the road.

Кусок... механическая коробка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

piece of manual car!

На полу лежит кусок мыла, на котором собака поскользнулась, и они оба приземлились в раковину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a bar of soap on the floor on which the dog slips, landing both of them in the kitchen sink.

Гейси утверждал, что он пошел на кухню и увидел на кухонном столе открытую коробку яиц и кусок неочищенного бекона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gacy claimed he then went to his kitchen and saw an opened carton of eggs and a slab of unsliced bacon on his kitchen table.

Еврейские люди, несомненно, также носили головные уборы, похожие на современные кеффии, большой квадратный кусок шерстяной ткани, сложенный по диагонали пополам в треугольник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hebrew people undoubtedly also wore head coverings similar to the modern keffiyeh, a large square piece of woolen cloth folded diagonally in half into a triangle.

Хотя любой кусок свинины можно вылечить, технически говоря, только задняя нога имеет право называться ветчиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although any cut of pork can be cured, technically speaking only the back leg is entitled to be called a ham.

Большой литой кусок с надписью 10 văn на реверсе, средний литой кусок без обратной надписи и маленький пораженный кусок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large cast piece with 10 văn inscription on the reverse, medium cast piece with no reverse inscription, and small struck piece.

Затем, голодный, Виктор украл кусок хлеба, но был пойман и наказан ударом кнута, предназначенного для собаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, hungry, Victor stole a piece of bread, but was caught and punished by being struck with a whip reserved for the dog.

Автору трудно оценить большой кусок своего собственного сочинения, и я не уверен в этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's hard for an author to evaluate a large slab of his own writing and I'm not sure about this one.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Кусок жизни». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Кусок жизни» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Кусок, жизни . Также, к фразе «Кусок жизни» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information