Молис - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Молис - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Molis
Translate
Молис -


Молись, чтобы о нас не сказали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pray that they won't tell on us.

Молись, чтобы на шее той бедняжки были не следы от ногтей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd say a prayer those aren't her nails on that poor girl's neck.

Какой короткий переход от Ешь, Молись, Люби к Пей, Ругайся, Бей

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a short jump from Eat, Pray, Love to drink, snap, slap.

Просто молись, чтобы твоя страховка на случай ошибки была действующей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just pray your malpractice insurance is up-to-date.

Молись, чтобы отправиться наверх, а не вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You better pray that you go upstairs and not down.

О, милосердная, о Дева Мария. молись за нас чтобы мы были достойными благодати нашего господа Иссуса Христа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, clement, oh, merciful, oh Virgin Mary... pray for us that we may be worthy of the divine grace of our Lord, Jesus Christ.

Твои минуты сочтены, и каждая из них драгоценна... Молись, читай себе отходную!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The moments are precious, they are few and precious-pray the prayer for the dying!

Молись, чтобы был прием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Better pray for reception.

Иди молись. И больше не говори глупостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get back to praying and talk no more nonsense.

Молись о своем муже, Мэри, а не о своем честном имени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pray for your husband, Mary, not your good name.

Молись на меня, будто я твой бог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pray to me like I'm your god.

Молись за меня, Маргарет, тогда и у меня будет вера, чтобы молиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pray for me, Margaret, that I may have faith to pray.

Молисы, чадо, молитва помогает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pray, child. Prayers help.

И молись, чтобы он поверил тебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just pray that he believes you.

Святая Мария, матерь божия, молись за нас, грешных, ныне и в час наш смертный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners now and at the hour of our death.

Ты и твоя сестра, в каком бы чертовом туре ешь-молись-люби она не была, были единственными хорошими последствиями моих браков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You and your sister, wherever the hell she is on her self-indulgent, eat-pray-love tour, were the only good thing to come out of all my marriages.

Святая Мария, молись за нас, грешников, ныне, присно и вовеки веков, молись за нас, грешников, славься, Мария.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hail Mary, pray for us sinners, now and forever, pray for us sinners, ave Maria.

Молись Марии, нашей Матери чудес, что заступается за нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pray to Mary, our Mother of miracles, who intercedes for us.

Молись всевышнему, а не его пророкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pray the Lord and not his prophets.

Святой Антоний, покровитель усопших, молись за нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

St. Anthony, reviver of the dead, pray for us.

Молись, чтобы он не оставил нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pray that He does not turn His face from us.

Выполняй мои указания, или молись за упокой души своего ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Follow these instructions or God be with your child.

Матерь тех, кто питает надежду на Солидарность, молись за нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mother of those who have trust in solidarity, pray for us.

Я серьёзно. Молись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seriously, pray.

Молись богу: он тебя не оставит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pray to God, and He will not forsake you.

Будь верным своей жене, молись о прощении своих грехов и пожертвуй 16 дукатов нашей Святой Матери Церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Be faithful to your wife, pray for forgiveness for your sins, and donate 16 ducats to our Holy Mother Church.

Прочтёшь в наказание 3 декады Розария. Молись Пречистой Деве о сохранении чистоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll be saying three decades of the Rosary as penance, and praying to Our Lady to keep you pure.

Активистка за права женщин Грейс мера Молиса, умершая в 2002 году, добилась международной известности как поэт-описатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women's rights activist Grace Mera Molisa, who died in 2002, achieved international notability as a descriptive poet.

Прославляй Господа нашего... ...и молись на Его священном холме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exalt the Lord our God, and worship at His holy hill.

Молись тем Богам, которые безучастно взирали.... ...как мои жена и дети умирают от болезней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pray to the same gods who idly stood by... as my wife and my children were stricken by disease.

Да смотри же, пиши мне с каждой почтой! И молись перед сном каждый вечер, а я тоже буду молиться за тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He must be sure, also, to write to her by every mail, and to say his prayers each night before he went to sleep. God was very good, and would watch over him.

Пади в страхе и молись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Down on your marrowbones and pray.

Все равно молись, - скомандовала она. - Ты все молитвы назубок знаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pray anyway, she ordered. You know all the stuff by heart.

Молись за тех, кто тебя кормит и опекает, как и подобает христианину!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pray for those that feed you and take care of you... like a Christian.

Избавься от этого... иудейского облачения состриги свои локоны и молись, кому считаешь нужным наедине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get rid of that... Hebrew... garb, trim those locks.

Молись, Арина, молись! - простонал он, - наш сын умирает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pray, Arina, pray to God! he groaned. Our son is dying.

Молись Богу, чтобы я не захотел до тебя дотронуться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pray to God I don't touch your head.

Ну, пожалуй, молись. Только лучше подумай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, pray if you like, but you had better think it over.

Молись, чтоб она ушла к тому, что не уничтожит ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

pray it goes to someone who doesn't chop it up.

Наиправеднейший апостол, святой Иуда, верный слуга и друг Иисуса, покровитель безнадежных и самых отчаянных случаев, молись за меня, я так несчастна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Holy apostle, Saint Jude, faithful servant and friend of Jesus, the patron of hopeless cases and things almost despaired of, pray for me, who am so miserable.

Пароль от Wi-Fi: ешь, молись, люби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My wireless password is eat, pray, love.

Молись Всемогущему Господу о наставлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pray to the Almighty God for guidance.

Лучше молись о том, чтобы прошёл закон о помощи банкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just pray for that bailout package to go through.

Выбери себе местечко, работай киркой и молись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pick your own spot, dig in your pickax and pray.

Молись каждодневно о том, чтобы чужие грехи не пали на твою голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pray daily that the sins of others be not visited upon your head.

Молись, чтобы господь всемогущий помог и наставил тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pray to Almighty God for help and guidance.


0You have only looked at
% of the information