Основные направления деятельности по ее дальнейшему - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ее основные задачи - its main tasks
выделить основные тенденции - highlight key trends
основные события - core events
основные новостные сайты - major news sites
некоторые основные изменения - some major changes
основные организационные изменения - major organizational changes
Основные показатели успеха - key indicators of success
основные положения ролевой теории - the central constructs of role theory
основные стратегии - overarching strategies
основные права и их - fundamental rights and their
был направлен на автоматизированный - has been forwarded to an automated
преимущественное направление - prevailing direction
западное направление движения - westbound traffic
запрос или направление - requesting or directing
инициатива направлена на создание - initiative aims at creating
скорость и направление ветра - wind speed and direction
направлен на разработку - aims to develop
направлена на создание условий, - aimed at creating an environment
направление правительства - direction of government
является направление - are channelling
Синонимы к направления: запрос, указатели, указанный
сфера профессиональной деятельности - specialty area
способность адаптироваться к новациям в трудовой деятельности - the ability to adapt to innovations in the workplace
департамент правительства России по обеспечению деятельности военно-промышленной комиссии при правительстве России - Russian Government's Department for Overseeing the Military-Industrial Commission
порядок закупочной деятельности - procurement procedure
деятель-ности - activities
активы, полученные от преступной деятельности - assets derived from criminal activity
демон деятельности вселился в нее - tornado of work was in her
деятельности, начиная от - activities ranging from
для продолжения операционной деятельности - to continue in operational existence
женщин в экономической деятельности - women in economic activity
Синонимы к деятельности: сотрудничали, взаимодействие, сотрудничества, труд, рабочих, произведение, кооперации
по отношению к - towards
по пути - along the way
перемещаться по ветру - drift
по душам - heart-to-heart
по адресу - by the address
инструкция по установке и эксплуатации - instructions for installation and maintenance
несовместимость по факторам крови - blood incompatibility
операция по присвоению пола - sex-assignment surgery
бегло говорить по-русски - speak fluent Russian
стрелять из пушки по воробьям - crush nut with a steam hammer
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
его ( её ) - his ( her )
нашли ее - found her
воры забрали все её драгоценности - the thieves took all her jewelry
вот ее - behold her
все ее аспекты в рамках - all its aspects under
в ее жизни - in her life
встретил ее муж - met her husband
едва знаю ее - barely know her
ее благотворное воздействие - its beneficial effects
ее бывший муж - her former husband
Синонимы к ее: свой, принадлежащий ей
Значение ее: Принадлежащий ей.
дальнейшее изложение - further statement
без дальнейшего - with no further
действия для его дальнейшего - actions for its further
для дальнейшего взаимодействия - for further engagement
для дальнейшего тестирования - for further testing
дальнейшее значение - further value
дальнейшее накопление - further accumulation
возможности для дальнейшего сотрудничества - opportunities for further collaboration
Маврикийская стратегия дальнейшего - mauritius strategy for the further
требующих дальнейшего рассмотрения - requiring further consideration
Синонимы к дальнейшему: продвигает, также, дальнейшей
Сбор и анализ данных и внедрение новых международных стандартов будут являться основным направлением деятельности Комитета. |
Data collection and analysis, along with harmonisation with new international standards, will be at the core of the Committee's work. |
Эта деятельность направлена не на творчество, а на создание рекламы на улицах. |
This activity does not focus on creativity, but on making publicity on the streets. |
Оратор говорит, что эти реформы следует продолжить с целью повышения репутации ЮНИДО как организации, деятельность которой направлена на достижение конкретных результатов. |
Such reform measures should continue in order to enhance UNIDO's reputation as a relevant and results-oriented organization. |
Мы стоим на пороге, возможно, решающего момента, определяющего направление деятельности и возможности нашей Организации. |
We are on the verge of what may be a defining moment in the direction and capabilities of the Organization. |
Это первый шаг, который должны сделать все государства в направлении активизации деятельности системы Организации Объединенных Наций. |
This is the first step that all States should take to ensure the revitalization of the United Nations system. |
На протяжении многих лет основным направлением деятельности Абиша были скульптурные инсталляции. |
For many years, Abish's primary focus was sculpture installations. |
Все наши политические акции, вся подрывная деятельность направлена на то, чтобы открыть тебе глаза. |
All the political acts, all the subversive happenings- They're all designed to- to open your eyes. |
Тем не менее мы надеемся, что Доктор может быть полезен в этом направлении деятельности. |
Nevertheless, we must hope that the Doctor may be able to pursue some useful course of action. |
Приоритетным направлением деятельности Центра является создание экспериментальных спектаклей, в основу которых положены исследования и разработки творческого наследия Всеволода Мейерхольда. |
The Center priority is to create experimental performances, which are based on research and development of the creative heritage of Vsevolod Meyerhold. |
В лучшем случае они могут сказать нам, что мы движемся в неверном направлении или что наша текущая деятельность не является устойчивой. |
At best, they can tell us that we are heading in the wrong direction, or that our current activities are not sustainable. |
В 2003 году мэр Есихару Идзаки сделал инвестиции в детские сады основным направлением деятельности городского правительства. |
In 2003, mayor Yoshiharu Izaki made investments in childcare centers a primary focus of the city's government. |
К началу 1990-х годов это стало основным направлением деятельности компании. |
By the early 1990s, this was a major focus of the company. |
Таким образом, основным направлением деятельности будет попытка заключить договор о взаимном сотрудничестве в области безопасности между США и Японией. |
Therefore, the motion is carried to seek approval for the conclusion of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between the United States and Japan. |
Брюс решил заняться своей борьбой с преступностью глобально, что является центральным направлением деятельности Batman Incorporated. |
Bruce decided to take his crime-fighting cause globally, which is the central focus of Batman Incorporated. |
Корки посвятил 40 лет развитию антикварного подразделения своего бизнеса, в конечном итоге сделав его основным направлением деятельности компании. |
Corky devoted 40 years to growing the antique division of the business, eventually making it the company's primary focus. |
Эта политика направлена на укрепление подотчетности и эффективности управления служебной деятельностью на основе установления связи между индивидуальными планами работы и стратегиями департаментов. |
The policy strengthens accountability and effectiveness of performance management through linking individual workplans with departmental strategic frameworks. |
Новым направлением деятельности партии стало завоевание власти в существующих государствах. |
The party’s new focus was the conquest of power within the existing states. |
Ходьба - это одно направление деятельности; наблюдение и наблюдение-это другие виды деятельности. |
Walking is one direction of activity; looking and noting are other modes of activity. |
Если противной стороне не удавалось отразить атаку,то вражеские туннели могли использоваться в течение короткого периода времени для наблюдения за деятельностью и направлением вражеских туннелей. |
If the opposing side were unsuccessful in repelling an attack, then enemy tunnels could be used for short periods to observe enemy tunnelling activity and direction. |
Проект, осуществляемый этой рабочей группой, направлен на согласование ее соответствующих словарей и выявление общих и/или специфических ключевых компонентов страховой деятельности. |
The Working Group's project is to harmonize its respective dictionaries and to discover generic and/or insurance specific core components. |
Это направление является одним из основных в практической деятельности Сети начиная с 1998 года. |
This has been a central element in the practical work of the Network since 1998. |
Операция случайный урожай была направлена на документирование преступной деятельности налоговой службы. |
Operation Random Harvest sought to document criminal activity on the part of the IRS. |
Еще одним стратегическим направлением деятельности в области коммуникации, разработанным НСПЖ в 1987 году, стало освещение проблемы насилия в отношении женщин в средствах массовой информации. |
Another communication strategy adopted by CNDM in 1987 was the visibility given to violence against women through the media. |
По завершении этой подготовки он был направлен в сопор, округ Барамулла, Джамму и Кашмир, где велась значительная боевая деятельность. |
On completion of this training, he was posted to Sopore, Baramulla district, Jammu and Kashmir, an area with significant militant activity. |
Данный компромисс направлен на сведение к минимуму стимулов рисковать государственным страхованием, одновременно сохраняя некоторую экономию за счёт роста масштабов для банковской деятельности. |
This is a compromise aimed at minimizing the incentive to gamble with public insurance while allowing some economies of scale for banking activities. |
Основным направлением деятельности по управлению изменениями являются стандарты на обмен данными, реализуемые всеми системами реестров. |
The major subject of change management is the data exchange standards being implemented by all registry systems. |
Эта мера была направлена на то, чтобы не допустить задержек в сфере строительства и нанесения ущерба сельскохозяйственной деятельности. |
The measure was aimed at avoiding a slowdown in construction and damage to agriculture. |
Совет директоров GAIN является органом принятия решений GAIN, который обеспечивает общую стратегию и направление деятельности. |
GAIN's Board of Directors is GAIN's decision making body, which provides overall strategy and direction. |
Дискуссия направлена на определение роли проектов, а также на совершенствование деятельности и координации этих проектов. |
The discussion is aimed at defining the roles of projects, and improving the activity and coordination of the projects. |
Деятельность в области социальных действий направлена на решение современных социальных проблем и повышение осведомленности об этих проблемах. |
Social action activities are designed to address contemporary social challenges and increase awareness of these issues. |
Сокращение этих выбросов является одним из главных направлений деятельности по уменьшению нагрузки на систему водоемов, обусловленной сельским хозяйством. |
Reducing these emissions is a key element in action to cut the load on the water system caused by farming. |
Первым направлением деятельности Обрегона в 1920 году была земельная реформа. |
Obregón's first focus, in 1920, was land reform. |
OneLife сетевой Ltd была направлена прекратить и воздерживаться от осуществления незаконной торговой деятельности. |
OneLife Network Ltd was directed to cease and desist from carrying on with the illegal trading business. |
Основное направление нашей деятельности заключается в сбыте сельхозтехники любого вида. |
Our core competence is trading in second-hand agricultural machinery of all kinds. |
Всю наличность я пожертвую в пользу некоммерческой организации, чья деятельность направлена на искоренение некоммерческих организаций. |
All of the cash I have will be donated to a non-profit organization dedicated to getting rid of non-profit organizations. |
Следовательно, обеспечение равенства между мужчинами и женщинами и органичное вплетение гендерной проблематики в канву основных направлений деятельности являются непременными стратегическими компонентами усилий по борьбе с нищетой. |
Gender equality and gender mainstreaming are therefore essential strategic components for poverty reduction. |
Главным направлением деятельности ВОЗ и его государств-членов является создание эффективных систем контроля распространения заболеваний для своевременного принятия мер по борьбе с ними. |
Effective disease surveillance systems for timely responses to disease are a core activity of WHO and its member States. |
Судостроение было основным и историческим направлением деятельности Mitsubishi Heavy Industries. |
Shipbuilding has been a core and historical founding activity for Mitsubishi Heavy Industries. |
Для повышения эффективности и качества работы Департамента была разработана стратегия, предусматривающая пять направлений деятельности. |
A five-pronged strategy has been developed to improve the Department's performance. |
— Я не считаю, что это создает угрозу для других космических агентств. Просто это изменение в направлении деятельности агентства, которое столкнулось с определенными трудностями». |
I don't see this as a threat to other space countries as much as it is a shift in direction for a program that’s in a bit of trouble. |
Большая часть его деятельности была направлена против польских политиков и представителей правительства. |
Most of its activity was directed against Polish politicians and government representatives. |
Очевидно, что государства всерьез воспринимают этот призыв и выделяют значительные ресурсы на деятельность в данном направлении. |
It is evident that States take this call seriously and devote substantial resources to this activity. |
Основным направлением деятельности клуба является экологическое просвещение и гражданские научные проекты среди молодых членов треста. |
The main focus of the club is environmental awareness and citizen science projects among younger members of the Trust. |
Деятельность университета направлена на развитие, расширение и укрепление международных контактов и авторитета БГМУ в мировом сотрудничестве. |
The activity of the university is directed to the development, extension and strengthening of international contacts and BSMU authority in the world cooperation. |
Деятельность по укреплению потенциала направлена на расширение возможностей в деле охраны и рационального использования окружающей среды и в более конкретном плане - сбора и анализа данных. |
Capacity development is targeted at improving capabilities in environmental management and, more specifically, data collection and analysis. |
Важным и интенсивно развивающимся направлением космической деятельности России является выведение российскими ракетами-носителями зарубежных полезных нагрузок. |
The launch by Russian carrier rockets of foreign payloads was an important and rapidly developing area of Russia's space activity. |
Моя деятельность направлена на укрепление моего собственного материального благосостояния и поддержание физического существования. |
My activities are directed to maintaining my personal economic status and physical well-being. |
Секретариату также было предложено представить информацию о бюджете, который потребуется для каждого из различных направлений подготовительной деятельности. |
The secretariat was also asked to provide information on the budget that would be needed for each of the different preparatory activities. |
Крупные системы здравоохранения не могут легко или быстро сменить направление своей деятельности. |
Massive health-care systems cannot shift course easily or quickly. |
Иными словами, в основе деятельности существ и их развития в этом направлении, похоже, лежит своего рода физика. |
In other words, there appears to be a kind of physics of things doing stuff, and evolving to do stuff. |
В ходе 1994 года важным направлением работы информационных центров явилось сотрудничество с учреждениями и программами Организации Объединенных Наций. |
Cooperation with United Nations agencies and programmes formed a major part of the work of the information centres during 1994. |
Подготовлена аналитическая записка о работе женщин с целебными и ароматическими растениями и растущей распространности такой деятельности. |
A research paper on women's work with medicinal and aromatic plants and the growing prevalence of such activity. |
Цели деятельности и пересмотренные бюджетные сметы на 2005 год. |
Business objectives and revised budget estimates 21-40 7 Overview 21 7. |
Проблемы при осуществлении и координации ОБД/реформы: в ходе соответствующей деятельности возникли серьезные проблемы концептуального характера. |
Challenges in the implementation and coordination of CCD/reform - this raised significant conceptual challenges. |
Г-жа МАКДУГАЛЛ указывает на то, что гендерная проблематика интегрируется во все аспекты деятельности Организации Объединённых Наций. |
Ms. McDOUGALL pointed out that gender issues were being integrated into all aspects of the work of the United Nations. |
Акустические панели, экраны и стены, их проектирование и изготовление - это основные направления нашей деятельности. |
Panels, screens and acoustic walls - design and performance are at the centre of our business. |
Некоторые дети регулярно занимаются такими видами деятельности, как размахивание руками или раскачивание, и могут казаться встревоженными, смущенными или раздражительными. |
Some children engage in activities such as flapping the arms or rocking, and may appear anxious, confused, or disruptive on a regular basis. |
Она направлена на создание стандартизированного метода измерения. |
It aims to create a standardized method of measurement. |
Борьба с этим паразитом должна быть направлена против снижения уровня загрязнения окружающей среды. |
Control of this parasite should be directed against reducing the level of environmental contamination. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Основные направления деятельности по ее дальнейшему».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Основные направления деятельности по ее дальнейшему» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Основные, направления, деятельности, по, ее, дальнейшему . Также, к фразе «Основные направления деятельности по ее дальнейшему» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «Основные направления деятельности по ее дальнейшему» Перевод на испанский
› «Основные направления деятельности по ее дальнейшему» Перевод на хинди
› «Основные направления деятельности по ее дальнейшему» Перевод на немецкий
› «Основные направления деятельности по ее дальнейшему» Перевод на французский
› «Основные направления деятельности по ее дальнейшему» Перевод на итальянский
› «Основные направления деятельности по ее дальнейшему» Перевод на арабский
› «Основные направления деятельности по ее дальнейшему» Перевод на узбекский