Пожалуйста, вы можете проверить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пожалуйста, вы можете проверить - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
can you please check
Translate
Пожалуйста, вы можете проверить -

- пожалуйста [частица]

междометие: Please!, If you please!, You are welcome!, Don’t mention it!, Forget it!, Pray!, By all means!

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves

- можете

you can



Пожалуйста, вы можете также проверить обсуждение подтяжки лица Ford Transit, потому что с декабря не было никаких комментариев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please can you also check on the Ford Transit facelift discussion because there has been no comments since December.

Может ли кто-то, кто знает стоматологию, пожалуйста, дважды проверить это изображение, чтобы убедиться, что это хорошая иллюстрация тяжелого зубного флюороза?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can someone who knows dentistry please double-check this image to make sure that it's a good illustration of severe dental fluorosis?

Может ли кто-нибудь, пожалуйста, проверить это и после проверки внести изменения обратно в первоначальную формулировку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can someone please check into this, and once verified, make the change back to the original wording?

Пожалуйста, приложите детальные усилия, чтобы проверить подлинность любых внешних ссылок, которые вы хотите включить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please make a detailed effort to verify the authenticity of any external links you wish to include.

Пожалуйста, не могли бы вы проверить снова?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please, can you double check?

Я приложил много усилий к набору текста и исследованию, как вы можете видеть, если вы проверите историю обсуждения ссылки здесь . Пожалуйста помочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I put a lot of effort into typing and researching as you can see if you check the history on the discussion of the link here . Please help.

Пожалуйста, потратьте 15 секунд, чтобы посетить страницу отчетов EranBot и проверить несколько отмеченных проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please take 15 seconds to visit the EranBot reporting page and check a few of the flagged concerns.

Кто-нибудь может проверить эти статьи, пожалуйста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would someone check out those articles, please.

Вы не могли бы проверить в бюро находок, пожалуйста?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you check with Lost and Found, please?

Может кто-нибудь с опытом, пожалуйста, проверить это место?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can someone with expertise please check out that spot?

Пожалуйста, найдите старую ссылку, чтобы проверить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please look for an old reference to verify.

Если кто-то думает иначе, пожалуйста, добавьте их обратно, но также поместите контент с этих страниц сюда в качестве цитат, чтобы его можно было проверить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I anyone thinks otherwise, please add them back, but also put the content from those pages here as quotations so it can be verified.

Если мы будем спрашивать в других местах, пожалуйста, не стесняйтесь проверить и там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we should be asking in other venues please feel free check there as well.

Все вернувшиеся, пожалуйста, подойдите к линии, чтобы мы могли проверить вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All returnees, please join the line so we can check you in.

Может кто-нибудь, пожалуйста, проверить это, например Doc_James возможно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can someone please check this out, e.g. Doc_James perhaps?

Не мог бы кто-нибудь еще au fait с американским футболом просто проверить, что я связался с правильной статьей, пожалуйста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could someone more au fait with American Football just check that I have linked to the correct article, please.

Я надеюсь, что эксперт по предметам здесь может кое-что проверить для меня, пожалуйста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm hoping a subject expert here can check something for me please.

Пожалуйста, может кто-то проверить и обновить соответственно шаблон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please can some-one verify and update accordingly the template.

Чтобы проверить время прилета, пожалуйста, нажмите один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To check arrivals, please press one.

Если у кого-то из читателей есть копия книги, пожалуйста, не могли бы они проверить, насколько близко текст статьи соответствует оригинальным словам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If any reader has a copy of the book, please could they check how closely the article text matches the original words?

Может ли кто-то, кто читает по-японски, пожалуйста, проверить это?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could someone who reads Japanese please check this out?

Не могли бы вы, пожалуйста, проверить эту статью с версией на wikipédia на французском языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could you please check this article with the version on wikipédia in French.

Пожалуйста, помогите ж / добавить картинку и проверить статью!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please help w/ adding a picture and validating the article!

Пожалуйста, предоставьте ссылку, чтобы мы могли проверить цифры, которые вы добавляете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please provide a reference so that we can verify the figures that you are adding.

пожалуйста, если вы идете проверить форум, как baidu или tianya . если ты не знаешь китайского, я могу понять почему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

please if you go check forum like baidu or tianya . if u don't know chinese i can see why.

Пожалуйста, приведите свои источники, чтобы другие могли проверить вашу работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please cite your sources so others can check your work.

Если вы можете проверить удаленную страницу wikia, пожалуйста, дайте мне знать, как это сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you can verify the deleted wikia page, please do let me know how.

Если вы хотите проверить это, пожалуйста, не стесняйтесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you would like to verify this please feel free.

Пожалуйста, следите за своими вещами, и не оставляйте багаж без присмотра...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please take care of your personal belongings, and do not leave any of your luggage...

Джаспер, пожалуйста, сними эту шляпу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jasper, please take his hat off.

Еще меньше оказалось таких, кто пытался проверить, как появление новых цифровых станков и инструментов вносит изменения в вопрос о контроле над оружием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even fewer have tried to test how the evolution of a new set of digital “maker” tools is changing that gun control question.

Чтобы проверить, что операционная система Windows Phone обновлена до последней версии, коснитесь плитки Настройки, затем Обновление телефона и Проверить обновления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To check that your Windows Phone OS is the most recent, tap the settings tile, then phone update, and then check for updates.

Извините, может ты захочешь проверить историю моего браузера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excuse me, you might want to check my browser history.

Я собираюсь, ммм, проверить фокусировку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am just going to check the focus.

Они являются катализатором почти для всего, что нам ничего не дает, а у нас мало времени, чтобы проверить тысячи ферментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EC-1 catalyzes with everything, which tells us nothing, and we don't have time to go through a thousand different enzymes.

Слушай, если мы едем в Майами-Бич, мне нужно проверить, если по дамбе можно проехать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, if we're going to Miami Beach, I need to check to see if the causeway's passable.

Нам надо проверить файрвол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to have our firewall checked.

Сделай милость, пожалуйста, вытри мне глаза полой твоего плаща: их совсем разъела пыль, а ремни не дают поднять руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I pray thee, do me the kindness to wipe my eyes with the skirt of thy mantle; the dust offends me, and these bonds will not let me help myself one way or another.

Пускай играют польку, - решила капризным тоном Люба. - Исай Саввич, сыграйте, пожалуйста, полечку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let them play a polka, decided Liuba in a capricious tone. Isaiah Savvich, play a little polka, please.

Пожалуйста, - ответил он, глядя на мисс Флайт с некоторой опаской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you be so good? he returned with a glance of something like apprehension at Miss Flite.

Мне поручили перевозку денег, чтобы проверить, что происходит в вашем банке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm posted to this Secure Delivery to check your bank.

Очевидно, что мы должны проверить кредитной истории, понимаешь, судимости и поискать в Google, но если ничего непристойного не всплывет, ты нам подходишь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously we have to do some sort of credit check, you know, a criminal record and Google search, but as long as nothing unseemly turns up, you're good to go, man.

Пожалуйста, мистер Хоуард, можно мне сейчас ужинать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please, Mr Howard, may I have my supper now?'

Девушка заявляет что она беременна, и Нейтан отец ребенка, но в наши-то времена, можно легко такое проверить. Сделать амниоцентез или анализ крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Woman claims she's pregnant and Nathan's the father but in this day and age, you can prove that thing so easily with an amniocentesis, or eventually a blood test, so...

А если секретарь хотел бы проверить, то он увидит, что это приложение запоминается своим текстом, чтобы мэр называет вызывающим беспокойство обстоятельства в управлении Йенса Холька.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if the secretary would check, he'll see that this appendix deals with his own account to the lord mayor of what he terms worrying conditions in Jens Holck's administration.

Всем проверить оружие!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everybody check your ammo!

Даже анонимные пользователи могут проверить ваши вклады, хотя они не получают списков наблюдения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even anonymous users can check your contributions, though they don't get watchlists.

Наличие или отсутствие гена крема всегда можно проверить с помощью ДНК-теста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The presence or absence of the cream gene can always be verified by the use of a DNA test.

Возможно, лучше всего сравнить статью с продвигаемой версией и проверить различия и работать оттуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Might be best to compare article with promoted version and check differences and work from there.

Я хотел бы еще раз проверить свое понимание соответствующих источников, прежде чем бросать вызов своим студентам по этому вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to double-check my understanding of appropriate sources, before challenging my students on this point.

Затем ищейки ищут свой соответствующий тег кэша, чтобы проверить, имеет ли он тот же самый блок кэша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both Alderson and Stringer followed Andy to Australia with the hope of forming a band there.

В этом эксперименте футболисты были подвергнуты различным длительностям растяжения статической и динамической растяжки, чтобы проверить их эффекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this experiment, football players were put through different stretching durations of static and dynamic stretching to test their effects.

Еще раз спасибо Вам за то, что вы вызвались помочь проверить поток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you again for volunteering to help test out Flow.

После завершения эксперимента тесты, которые испытуемые проходили перед экспериментом, были проведены во второй раз, чтобы проверить его эффект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When complete, the tests that the subjects took before the experiment were conducted a second time to test its effects.

Не могли бы вы проверить и обновить разделы, посвященные высокому представителю?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Popular celebrations among Somalis include Eid al-Fitr and Eid al-Adha.

Нашел его на странице 81, но кто-то должен проверить номера страниц Santopietro теперь с книгой 2008 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Found it on page 81 but somebody needs to check the Santopietro page numbers now with the 2008 book.

На самом деле было бы полезно проверить, не было ли у нас уже информации об этом, которая была случайно удалена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact it would be worth checking to see whether we haven't already had information on this that has been inadvertantly deleted.

На мой взгляд, его рассуждения кажутся здравыми, пока вы не проверите его источники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my opinion, his reasoning appears sound until you check his sources.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Пожалуйста, вы можете проверить». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Пожалуйста, вы можете проверить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Пожалуйста,, вы, можете, проверить . Также, к фразе «Пожалуйста, вы можете проверить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information