Португальская Республика - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
португалец - Portuguese
португальского - Portuguese
Народная монархическая партия Португалии - People's Monarchist Party of Portugal
португальская капуста - portugal cabbage
в Португалии - in portugal
испанский и португальский - spanish and portuguese
португальского гражданства - of portuguese nationality
португальская версия - portuguese version
португалия и швеция - portugal and sweden
переведены на португальский язык - translated into portuguese
Чеченская Республика - chechen region
мятежная республика - rebellious republic
банк Республики Гаити - bank of the republic of haiti
были гражданами республики - were citizens of the republic
демократическая республика Сао - the democratic republic of sao
Верховный лидер Исламской республики - supreme leader of the islamic republic
Да здравствует республика - long live the republic
Сирийская Арабская Республика и индейка - syrian arab republic and turkey
Республика Босния - the republic of bosnia
Словацкая республика для - the slovak republic for
Синонимы к Республика: республика, группа людей с общими интересами, содружество, государство, федерация, всеобщее благосостояние, общее благо, благосостояние общества
Значение Республика: Государственный строй, при к-ром верховная власть принадлежит выбранным на определённый срок органам власти.
Республика Заир в 1971-1997 годах также была названа в честь реки, по ее названию на французском и португальском языках. |
The Republic of Zaire during 1971–1997 was also named after the river, after its name in French and Portuguese. |
Политическая нестабильность и экономическая слабость были благодатной почвой для хаоса и беспорядков во время Первой Португальской Республики. |
Political instability and economic weaknesses were fertile ground for chaos and unrest during the Portuguese First Republic. |
На номерном знаке написано PR с армиллярной сферой Португалии между буквами P и R, что означает Президент Республики. |
The license plate reads PR with the armillary sphere of Portugal between the P and the R, which stand for 'Presidency of the Republic'. |
В тот же период форт стал использоваться как политическая тюрьма, функция которой сохранялась в последующие столетия вплоть до первой Португальской Республики. |
In the same period, the fort began to be used as a political prison, a function that was maintained in the following centuries until the First Portuguese Republic. |
Ассамблея Республики в Лиссабоне является национальным парламентом Португалии. |
The Assembly of the Republic, in Lisbon, is the national parliament of Portugal. |
Efígie da República был принят в качестве официального символа португальского государства после революции 5 октября 1910 года, когда Республика заменила монархию в Португалии. |
The Efígie da República was adopted as a Portuguese State official symbol after the 5 October 1910 revolution, when the Republic substituted the Monarchy in Portugal. |
Через сто лет после испанской и португальской войн Голландская Республика начала свою удивительную экспансию. |
One hundred years after the Spanish and Portuguese the Dutch Republic began its remarkable expansion. |
Португальские республиканцы использовали его как предлог для нападения на правительство и устроили государственный переворот в порту в январе 1891 года. |
Portuguese republicans used it as an excuse to attack the government, and staged a coup d’etat in Porto in January 1891. |
До этого он использовался португальскими республиканцами в качестве политического символа. |
Before that, it was used as a political symbol by the Portuguese republicans. |
Но когда Брито Камачо вновь возглавил Лукту, его поддержка португальской Республиканской партии начала ослабевать. |
But, as Brito Camacho resumed the directorship of A Lucta, his support for the Portuguese Republican Party had begun to dissolve. |
Главой государства Португалии является Президент Республики, избираемый на пятилетний срок прямым всеобщим голосованием. |
The Head of State of Portugal is the President of the Republic, elected to a five-year term by direct, universal suffrage. |
В качестве национального отличия Португальская республика представлена в зеленой и красной одежде. |
As a national distinction, the Portuguese Republic is represented wearing green and red clothes. |
Его работа помогла вдохновить создание первой Португальской Республики. |
His work helped inspire the creation of the Portuguese First Republic. |
Титул комитата все еще сохраняется де-юре, но поскольку Португалия является республикой и дворянские привилегии отменены, его использование сократилось в течение 20-го века. |
The comital title is still held de jure, but since Portugal is a republic and nobility privileges are abolished, its use declined during the 20th century. |
Новый республиканский режим рассматривал его как национальный символ Португалии, как национальный герб или национальный флаг. |
It was considered by the new republican regime as a national symbol of Portugal, like the national coat of arms or the national flag. |
После войны Голландская Ост-Индия обеспечила себе независимость, так как Республика Индонезия и Португалия тем временем восстановили контроль над Восточным Тимором. |
Following the war, the Dutch East Indies secured its independence as the Republic of Indonesia and the Portuguese, meanwhile, re-established control over East Timor. |
Официальный бюст Португальской Республики, Жозе Симойнш де Алмейда, 1908 год. |
Official Bust of the Portuguese Republic, by José Simões de Almeida, 1908. |
Главой государства Португалии является Президент Республики, избираемый на пятилетний срок прямым всеобщим голосованием. |
Goldblum taught acting at Playhouse West in North Hollywood with Robert Carnegie. |
В 1580 году португальская корона была объединена в личный союз с испанской короной, с которой Голландская Республика находилась в состоянии войны. |
In 1580, the Portuguese crown was united in a personal union with the Spanish crown, with which the Dutch Republic was at war. |
В 1910 году, когда португальская монархия закончилась, Португальская республика отменила все ордена, кроме ордена башни и Меча. |
In 1910, when the Portuguese monarchy ended, the Republic of Portugal abolished all the orders except the Order of the Tower and Sword. |
В августе французы были разбиты Артуром Уэллсли в битве при Вимейру и вынуждены были покинуть Португалию. |
In August, the French were beaten by the Arthur Wellesley at the Battle of Vimeiro and were compelled to leave Portugal. |
К 4 декабря войска Орджоникидзе вошли в Ереван, и недолговечная Армянская Республика рухнула. |
By 4 December, Ordzhonikidze's forces entered Yerevan and the short-lived Armenian republic collapsed. |
У вас двойное гражданство и приводы за кражи в Германии и Португалии. |
You got dual citizenship with arrests for larceny in Germany and Portugal. |
На последующем этапе оперативные расходы будут покрываться за счет средств различных республик. |
Operating expenses would then be assumed by the different republics. |
Эти объекты были связаны главным образом с республиканской гвардией особого назначения и республиканской гвардией. |
These sites were associated primarily with the Special Republican Guard and the Republican Guard. |
Это наша семейная реликвия со времен первого крестового похода, -сказал португальский граф. |
' This has been an heirloom of my family since the first crusade, said the Portuguese Count. |
Никто из португальского правительства не был замечен в прошедшие выходные на Лансароте, где открылась самая крупная выставка, посвящённая португальскому нобелевскому лауреату |
Nobody from the Portuguese State or Government was to be seen last weekend in Lanzarote where the biggest exhibition dedicated to the Portuguese Nobel laureate was opened. |
Во время восстановления после Гражданской войны республиканские правительства штатов имели ополчения, состоящие почти полностью из освобожденных рабов и белых популистов. |
During Reconstruction after the Civil War, Republican state governments had militias composed almost entirely of freed slaves and populist whites. |
В 1950 году он стал первым профессором кафедры педагогики в Португалии. |
In 1950 he became the first Chair Professor of Pedagogy in Portugal. |
Однако Кунегонда вскоре становится любовницей двух богатых португальцев, которые решают разделить ее между собой. |
However, Cunégonde soon becomes the mistress of two wealthy Portuguese who decide to share her between them. |
Португальский лидер Антониу Салазар разрешил ему поселиться там при условии, что он полностью воздержится от политики. |
Portugal's leader António Salazar allowed him to settle there on the condition that he completely abstain from politics. |
На долю Португалии приходится около 50% мирового урожая пробки. |
Portugal accounts for around 50% of the world cork harvest. |
Бразилия оставалась португальской колонией до 1808 года, когда столица империи была перенесена из Лиссабона в Рио-де-Жанейро. |
Brazil remained a Portuguese colony until 1808, when the capital of the empire was transferred from Lisbon to Rio de Janeiro. |
Консервативно-республиканский истеблишмент, с которым он так долго сотрудничал, оказался вне власти, а сам Рузвельт был лидером в антиэлитизме. |
The conservative Republican establishment headed collaborated with for so long was out of power and Roosevelt himself was the leader in anti-elitism. |
Первыми говорящими на португальском языке в Америке были португальские евреи, бежавшие от португальской инквизиции. |
The first Portuguese speakers in America were Portuguese Jews who had fled the Portuguese Inquisition. |
В целом ранняя португальская система была похожа на Нихон-Шики в своей трактовке гласных. |
In general, the early Portuguese system was similar to Nihon-shiki in its treatment of vowels. |
В ранний республиканский период традиционное нижнее белье Дуду было в значительной степени оставлено в пользу корсетов и бюстгальтеров западного стиля. |
In the early republican period, the traditional dudou underbodice was largely abandoned in favor of western-style corsets and bras. |
Он был впервые открыт европейцами и назван португальцами, заселен французами в 1790-х годах и передан британскому правлению после Наполеоновских войн. |
It was first discovered by Europeans and named by the Portuguese, settled by the French in the 1790s and transferred to British rule after the Napoleonic Wars. |
Бывший спикер Палаты представителей и кандидат в вице-президенты Пол Райан - Еще один видный ирландско-американский республиканец. |
Former Speaker of the House of Representatives and Vice Presidential Candidate Paul Ryan is another prominent Irish-American Republican. |
Это список некоторых видов птиц, зарегистрированных в охраняемом ландшафте водохранилища Азибо в Португалии. |
This is a list of some of the bird species recorded at the Azibo Reservoir Protected Landscape in Portugal. |
Portuguese traders took over their trade. |
|
Напряженность в отношениях между Хуэем и уйгурами возникла из-за того, что цинские и республиканские китайские власти использовали войска и чиновников Хуэя для господства над уйгурами и подавления уйгурских восстаний. |
Tensions between Hui and Uyghurs arose because Qing and Republican Chinese authorities used Hui troops and officials to dominate the Uyghurs and suppress Uyghur revolts. |
С момента падения Малакки в 1511 году португальские купцы регулярно торговали с Борнео, а с 1530 года особенно с Брунеем. |
Since the fall of Malacca in 1511, Portuguese merchants traded regularly with Borneo, and especially with Brunei from 1530. |
Вскоре после этого испанцы и португальцы начали создавать крупные глобальные империи в Америке, Азии, Африке и Океании. |
Soon after, the Spanish and Portuguese began establishing large global empires in the Americas, Asia, Africa and Oceania. |
Закон имеет 37 первоначальных спонсоров между республиканцами и демократами в Палате представителей США. |
The act has 37 original cosponsors between Republicans and Democrats in the U.S. House of Representatives. |
Этот регион стал известен как Портукале, Португале и одновременно Португалия-графство Португалии. |
The region became known as Portucale, Portugale, and simultaneously Portugália – the County of Portugal. |
Конфликт с португальцами, обосновавшимися в соседнем Тернате, был неизбежен, начавшись почти десятилетними стычками. |
The conflict with the Portuguese established in nearby Ternate was inevitable, starting nearly a decade of skirmishes. |
Родившийся в Бразилии португальского происхождения, он сейчас живет в Сиднее. |
Born in Brazil of Portuguese ancestry, he now lives in Sydney. |
Кабрал рекомендовал португальскому королю заселить эту землю, и в 1501 и 1503 годах были посланы два последующих рейса. |
Cabral recommended to the Portuguese King that the land be settled, and two follow up voyages were sent in 1501 and 1503. |
Было замечено, что британские лодки поднимаются по водному пути Шатт-эль-Араб кораблями ВМС Иранской Исламской Республиканской гвардии. |
The British boats were seen being taken up the Shatt-al-Arab waterway by Iranian Islamic Republican Guard Navy vessels. |
1 января 1897 года Конституция была единогласно одобрена, и в этот день была создана Республика Биак-на-Бато. |
1, 1897 the Constitution was unanimously approved and on that day the Biac-na-Bato Republic was established. |
Жункейру писал очень сатирические стихи, критикуя консерватизм, романтизм и Церковь, что привело к португальской революции 1910 года. |
Junqueiro wrote highly satiric poems criticizing conservatism, romanticism, and the Church leading up to the Portuguese Revolution of 1910. |
Главным образом вингер, он мог также действовать как форвард и профессионально играл в пяти странах, главным образом в Португалии. |
Mainly a winger he could also operate as a forward, and played professionally in five countries, mainly in Portugal. |
Португалия заменила Южную Корею после победы в Кубке претендентов 2018 года. |
Portugal replaced South Korea after winning the 2018 Challenger Cup. |
Организация конца двадцатого века известна как Временная Ирландская республиканская армия. |
The late twentieth century organisation is known as the Provisional Irish Republican Army. |
Сомалийская Демократическая республика установила хорошие отношения с Советским Союзом на протяжении всей эпохи холодной войны. |
The Somali Democratic Republic established good relations with the Soviet Union throughout the Cold War era. |
Кастилия, Арагон, Португалия были королевствами испанской монархии. |
Castile, Aragon, Portugal were kingdoms of the Spanish monarchy. |
Я упоминал выше в другом посте, почему Португалия не была подчинена Кастилии. |
I referred above in another post why Portugal was not subordinated to Castille. |
В опросе, проведенном в декабре 2006 года, 46% действующих сотрудников были названы республиканцами, по сравнению с 60% в 2004 году. |
In a December 2006 poll, 46% of active personnel identified as Republican, down from 60% in 2004. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Португальская Республика».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Португальская Республика» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Португальская, Республика . Также, к фразе «Португальская Республика» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.