Противоположные стороны забора - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
противовесный компенсатор вертикальной качки - counterweight heave compensator
перемещение к противолежащему атому кольца - transannular rearrangement
тележка противовыбросового превентора - blowout preventer dolly
отношения противоборства - adversarial relationship
морская противодесантная мина - maritime anti-invasion mine
противомалярийная медицина - antimalarial medicine
обработка радиолокационных данных с целью противодействия активным - antijamming radar data processing
передатчик помех для противодействия системе противоракетной обороны - antiballistic missile jammer
носить противогаз в сумке через плечо или в положении "наготове" - carry a gas mask in slung position
противодействие распространению оружия массового - countering the proliferation of weapons of mass
стороны добросовестно - parties in good faith
любезно с твоей стороны - kind of you
более широкие заинтересованные стороны - broader stakeholders
воспользоваться ошибкой противной стороны - capitalize on an opponent's error
все афганские стороны - all the afghan parties
заинтересованные стороны для - stakeholder for
имеет свои слабые стороны - has its weaknesses
ключевые международные заинтересованные стороны - key international stakeholders
договаривающиеся стороны соглашения - contracting parties to the agreement
конкурирующие стороны - competing parties
Синонимы к стороны: рука, место, лицо, страна, в обход, часть, земля, область, качество
столб забора - fence post
забора - fence
заборами - by fences
внутри забора - inside the fence
строительство забора - construction fence
от забора - from the fence
с другой стороны забора - on the other side of the fence
устройство взрывного типа для забора проб лунной почвы - lunar bullet-type sampler
цокольная доска забора - gravel plank
Точки забора воздуха - air intake points
Синонимы к забора: забор, заборишко
Например, они знали, что треугольник имеет прямой угол, противоположный гипотенузе, когда его стороны находятся в соотношении 3-4-5. |
They were aware, for example, that a triangle had a right angle opposite the hypotenuse when its sides were in a 3–4–5 ratio. |
Противоположно традиционному вращению передней стороны, начиная с края пятки. |
Opposite of the traditional front side rotation starting with your heel edge. |
Один друг окликнул его с противоположной стороны. |
A friend of his called to him from over there. |
Когда он сел, оказалось, что солнце, на полпути к полудню, светит на него с противоположной стороны. |
When he sat up he found that the sun, halfway up the sky, now shone upon him from the opposite direction. |
Пещера имеет форму кольца, с входом с одной стороны и волшебной дверью, блокирующей противоположную сторону. |
The cave is shaped like a ring, with the entrance on one side and the magic door blocking the opposite side. |
Было высказано противоположное мнение, согласно которому должно быть закреплено право любой стороны возражать против открытых слушаний. |
A contrary view was expressed that the right of either party to object to open hearings should be asserted. |
В эту гнетущую минуту вдруг раздался крик с противоположной стороны, и, хотя в нем слышалась тревога, он все же нес успокоение. |
At this crisis a shout, reaching their ears from the opposite side, was a source of relief-despite the unmistakable accent of alarm in which it was uttered. |
В некоторых странах лица, участвующие в судебном разбирательстве, могут взыскать с противоположной стороны гонорары своих адвокатов. |
In some countries, those prevailing in trial may recover their attorneys' fees from the opposing party. |
Четыре фигуры каждого игрока первоначально устанавливаются на первом ряду их соответствующей стороны доски и которые противоположны друг другу. |
Each player's four pieces are initially set up on the first rank of their respective side of the board and which is opposite of one another. |
В качестве еще одного возражения я бы добавил с противоположной стороны, что применение этих правил приведет к удалению других значимых отношений. |
As another objection, I would add from the opposite side, that the application of these rules will lead to deletions of otherwise notable relations. |
Ты нас напугал и мы сидим тут в ожидании, когда южане привяжут нас к лошадям, отправят их бежать в противоположные стороны, и нас разорвёт пополам. |
You got us all freaked out in here, sitting here waiting for the Southerners to tie us up to horses and then have them run in opposite directions, ripping us apart. |
Эта невероятная среда позволяет осуществлять обмен информацией между фотонами, которые разлетаются в противоположные стороны! |
The hotline which impossibly sends messages between two photons fleeing in opposite directions! |
Листья вечнозеленые, которые кажутся противоположными и расположены спирально с 4 равномерно расположенными листьями, при взгляде со стороны это выглядит как 4 колонки. |
Leaves are evergreen, which appears opposite and is arranged spirally with 4 evenly spaced leaves, when viewed from the side it appears as 4 columns. |
Сотрудник по противопожарной безопасности действует при поддержке со стороны одного диспетчера воздушных терминалов, прошедшего соответствующую подготовку и подменяющего его в случае необходимости. |
The Fire Marshal is supported by one trained backup Air Terminal Controller. |
QB sneaks имеют недостатки в том, что они, как правило, подвергают защитника ударам со стороны противоположных защитных спин. |
QB sneaks have drawbacks in that they tend to expose the quarterback to hits from opposing defensive backs. |
При использовании мечей обе стороны начинали с противоположных сторон квадрата шириной в двадцать шагов. |
When using swords, the two parties would start on opposite sides of a square twenty paces wide. |
В антиферромагнетике, в отличие от ферромагнетика, существует тенденция к тому, что собственные магнитные моменты соседних валентных электронов направлены в противоположные стороны. |
In an antiferromagnet, unlike a ferromagnet, there is a tendency for the intrinsic magnetic moments of neighboring valence electrons to point in opposite directions. |
Это две цепи, которые движутся в противоположные стороны, по причинам, в которые я не буду сейчас углубляться. |
It's these two strands that run in opposite directions for reasons I can't go into right now. |
Через некоторое время по деревянным мосткам противоположной стороны площади осторожно прошел мастер Безенчук. |
A little while later Bezenchuk cautiously went past along the footboards. |
Дверца кабины-пузыря находилась с противоположной стороны от дока. |
The bubble's doorway was facing out from the dock. |
Со своей стороны продолжаем решать сложную задачу по утилизации нескольких миллионов противопехотных мин. |
For our part, we will continue to carry out the complex task of destroying several million anti-personnel mines. |
Тот факт, что Россия и Турция поддержали противоположные стороны сирийского конфликта, добавил напряженности в их отношения. |
The two countries’ backing for different sides in the Syria conflict strained relations. |
Указующие персты фигур были направлены в диаметрально противоположные стороны. |
Although both figures were pointing into the distance, they were pointing in totally opposite directions. |
Команда Фукса достигла полюса с противоположной стороны 19 января 1958 года, где они встретились с Хиллари. |
Fuchs' team reached the Pole from the opposite direction on 19 January 1958, where they met up with Hillary. |
В одно мгновение у меня сложился план действий. Я пересек сквер и прилегавшую к нему с противоположной стороны аллею и вскоре стоял во дворе Тала Хаджуса. |
My plan of action was formed upon the instant, and crossing the square and the bordering avenue upon the opposite side I soon stood within the courtyard of Tal Hajus. |
Если противоположные стороны в выпуклом четырехугольнике ABCD пересекаются в точках E и F, то. |
If opposite sides in a convex quadrilateral ABCD intersect at E and F, then. |
Он выскользнул из кабины с противоположной стороны и, прячась за машиной, никем не замеченный, пробрался на левый борт. |
Leaving the rotors idling, he slipped out of the rear of the fuselage and, using the chopper for cover, made his way unseen onto the starboard gangway. |
Отказать защите в праве допросить свидетеля противоположной стороны запрещено законом, несправедливо и предосудительно. |
Not giving the defense their right to confront the witness against them is prohibited by law, unfair, and unduly prejudicial. |
С другой стороны, это можно противопоставить интеракционизму, в котором ментальные причины могут порождать материальные следствия, и наоборот. |
This can be contrasted to interactionism, on the other hand, in which mental causes can produce material effects, and vice versa. |
Вынося решения и выражая мнения, основанные на международном праве, он может и должен играть роль стороны, которая уравновешивает различные и противоположные интересы. |
In handing down decisions and opinions based on international law, it can and must play the role of an equalizer of divergent and contrary interests. |
Эти инциденты включали прицеливание из оружия и щелканье затворами, освещение противоположной стороны лазерным лучом и прожекторами, выкрикивание оскорблений и бросание камней. |
These incidents included the pointing and cocking of weapons, laser and searchlight illumination, the shouting of insults and stone-throwing. |
В большинстве случаев второй лоскут может быть взят с противоположной боковой стороны . |
A second flap can be taken from the contra lateral side in most instances . |
Подумав немного, он показал на группу изысканных надгробий в левой части противоположной стороны зала. |
He motioned to a particularly ornate funerary across the dome and to the left. |
В таком случае лица, передвигающиеся на роликовых коньках, должны держаться соответствующей противоположной стороны. |
In that case, the roller skaters shall keep to the other side if appropriate. |
Судья Маккечни Джей отметил, что в Ирландии крайне важно, чтобы стороны в браке были противоположного биологического пола. |
Judge McKechnie J noted that in Ireland it is crucial that parties to a marriage be of the opposite biological sex. |
Она прошла за ним далеко - до противоположной стороны карьера. Спустилась в пыльную зелёную лощину к рабочим ангарам, осмотрела загадочные механизмы. |
She followed him far to the other side of the quarry; she descended to the dusty green dell of the work sheds; she inspected the bewildering machinery. |
Вот наше пятно. - Сэр Чарлз указал на него ногой. - Прямо у плинтуса с противоположной от письменного стола стороны комнаты. |
Here's our stain, said Sir Charles, indicating the mark with his foot. Right up against the skirting board at the opposite side of the room to the writing-table. |
Как говорил адвокат противоположной стороны, даже будь это правдой, у нас есть право на это. |
Well, in the words of opposing counsel, even if that were true, we have every right to do it. |
Приведу две цифры, иллюстрирующие противоположные аспекты, разные стороны одной медали. |
Let me give you two stats that seem like they're on opposite ends of the issue, but are actually two sides of the same coin. |
Где Фрон де Беф? - спросил де Браси, который ведал обороной замка с противоположной стороны. - Правду ли говорят, будто он убит? |
Where is Front-de-Boeuf? said the latter, who had superintended the defence of the fortress on the other side; men say he hath been slain. |
Пусть A, b, c-стороны треугольника, а α, β, γ-углы, противоположные этим сторонам. |
Let a, b, c be the sides of the triangle and α, β, γ the angles opposite those sides. |
Расстояние от любой вершины до касательной окружности на любой из соседних сторон равно половине суммы соседних сторон вершины минус половина противоположной стороны. |
The distance from any vertex to the incircle tangency on either adjacent side is half the sum of the vertex's adjacent sides minus half the opposite side. |
Если одна сторона приглашает аудиторию, поддерживающую ее позицию, то разве не является обязанностью противоположной стороны пригласить людей, поддерживающих ее позицию? |
If one party invites an audience that supports their position then isn't it the responsibility of the opposing party to invite people supporting their position? |
Когда игрок переносит мяч с одной стороны площадки на другую, вид площадки поворачивается, чтобы показать противоположную сторону. |
When a player takes the ball from one side of the court to the other, the view of the court rotates to reveal the opposite side. |
Мы вышли на небольшую полянку; отсюда отходили в противоположные стороны две тропинки. |
We came to a clearing in the woods, and there were two paths, going in opposite directions. |
Аналогично, В будет поражено меньшим количеством частиц со стороны а, чем с противоположного направления. |
Likewise, B will be struck by fewer particles from the direction of A than from the opposite direction. |
Ряды колонн бежали вдоль каждой стороны центрального пролета к кафедре на противоположном конце здания. |
Rows of columns ran down either side of a central aisle toward a raised dais at the end opposite the door. |
Однако обычно у каждой истории есть две стороны, так как же я или кто-либо другой, если на то пошло, рассматривал бы противоположные противоположности и противоречивые свидетельства? |
However, usually every story has two sides, so, how would I, or anybody for that matter, consider opposing oppinions and contradictory evidence? |
Послышался шум мотора, с противоположной стороны дома подходила машина. |
He heard the sound of a car approaching up the road at the other side. |
Их было гораздо меньше, чем тех, кто не участвовал в процессах перезагрузки, а следовательно, не был заинтересован в ее успехе и в укреплении доверия противоположной стороны. |
Their numbers were dwarfed by those on both sides not involved in the reset and who therefore did not become stakeholders in its success or develop trust in the opposite side. |
С северо-западной стороны возвышалась гора Франклина, закрывавшая значительную часть горизонта. |
To the northwest rose Mount Franklin, which concealed a great part of the horizon. |
С другой стороны, такие положения, как заключение, вступление в силу, прекращение и приостановление к односторонним актам могут быть не применимы. |
On the other hand, provisions such as conclusion, entry into force, termination and suspension might well not be applicable to unilateral acts. |
Таким образом, французская прокуратура может возбуждать дела по своей инициативе даже при отсутствии жалобы со стороны жертв или официального уведомления о совершении преступлений. |
The French public prosecutor's office is therefore able to initiate proceedings even if there is no complaint by victims or official report. |
Стороны, возглавляющие деятельность по этому направлению: Германия и Словакия. |
Lead Parties: Germany and Slovakia. |
Именно поэтому мы неоднократно призывали все соответствующие стороны незамедлительно отказаться от насилия и возобновить диалог. |
It is for this reason that we have repeatedly called upon all parties concerned to put an end to the violence immediately and to resume dialogue. |
Вы стараетесь очистить мое имя и было бы небрежностью с моей стороны не присоединиться к вам и не познакомить вас с обстоятельствами. |
You are seeking to clear my name and it was remiss of me not to accompany you and make the proper introductions. |
Такую быструю проницательность обмануть было нельзя, такое бесстрашное чистосердечие требовало подобной же откровенности с моей стороны. |
Such quickness of perception as this was not to be deceived; such fearless candor demanded as a right a similar frankness on my side. |
Решительно добиваясь осуществления высоких целей, вы всегда встретите поддержку с моей стороны. |
While I see you carrying out high intentions with vigor, you shall have my unfailing support. |
Нет, фактически, я - точная противоположность этого. |
No, in fact I'm exactly the opposite. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Противоположные стороны забора».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Противоположные стороны забора» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Противоположные, стороны, забора . Также, к фразе «Противоположные стороны забора» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.