Регулирующая гибкость - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Регулирующая гибкость - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
regulatory flexibility
Translate
Регулирующая гибкость -

- гибкость [имя существительное]

имя существительное: flexibility, flexibleness, versatility, suppleness, pliability, pliancy, plasticity, facility, limberness, fineness



Аляска имеет строгие законы, регулирующие защиту природных систем, таких как лососевые ручьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alaska has strict laws governing the protection of natural systems such as salmon streams.

В Афинах легендарному законодателю Солону приписывают создание государственных публичных домов с регулируемыми ценами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Athens, the legendary lawmaker Solon is credited with having created state brothels with regulated prices.

Фоторежим игры позволяет игрокам захватывать изображения игры, делая паузу в игровом процессе и свободно регулируя камеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The game's Photo Mode allows players to capture images of the game by pausing gameplay and adjusting the camera freely.

Название статьи регулируется теми же стандартами поиска, что и содержание статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article title is subject to the same sourcing standards as the article content.

И, разумеется, делегациям нужно будет проявлять необходимую гибкость для изучения компромиссных решений, а также политическую волю к их принятию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, of course, delegations will need to have the necessary flexibility to explore compromise solutions and to display the political will to adopt them.

Я призываю все делегации проявить гибкость и внимательно посмотреть документ, с тем чтобы мы могли поступательно продвигать Конференцию к ее предметной работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I appeal to all delegations to show flexibility and look carefully into the document so that we can move the Conference forward in its substantive work.

Сочетание 14 пульсирующих, вращающихся и направленных регулируемых струй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A combination of 14 pulsating, rotating and directional adjustable jets.

Экологическую этику можно определить как комплекс норм, регулирующих поведение людей в отношении природы и ее ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Environmental ethics may be defined as a set of norms describing how humans should behave toward nature and its resources.

З. В настоящее время на территории Европы, Азии и Северной Африки применяются две отдельные системы, регулирующие международные железнодорожные грузовые перевозки:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are currently two separate legal systems regulating the international carriage of goods by rail in Europe, Asia and North Africa:.

Например, мексиканским Федеральным законом о радио и телевидении регулируются концессии на вещание радио- и телевизионных программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the Mexican Federal Law on Radio and Television regulates concessions for the transmission of radio and television programmes.

Такая гибкость необходима, исходя из характера проблем, уже возникших на горизонте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This flexibility is needed because of the nature of the challenges that loom on the horizon.

Существование регулирующей структуры США не поможет снизить ущерб или ограничить панику, которая возникнет, когда большой мировой банк окажется в неприятном положении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The existence of a US resolution authority does not help contain the damage or limit the panic arising from a big global bank in trouble.

Но существует риск для регулирующих органов и центральных банков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there is a risk for regulators and central banks.

Гибкость, если мыслить категориями Золотой лихорадки, то вы, скорее всего, вы огорчитесь прямо сейчас, потому что последний золотой самородок исчезнет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because, you know, resilience - if you think of it in terms of the Gold Rush, then you'd be pretty depressed right now because the last nugget of gold would be gone.

Ты знаешь, я всегда находила твою гибкость действительно раздражающей, Джеймс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I've always found your inflexibility truly irritating, James.

Интенсивный оранжевый свет показывает, что они тем самым регулируют свою температуру: скучиваясь вместе для сохранения тепла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The intense orange shows that they're regulating their temperature by huddling together for warmth.

Свободные СМИ в Китае могли бы компенсировать неразвитость правового государства и играть важную роль в поддержании честности компаний и регулирующих органов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Free media in China could compensate for the underdeveloped rule of law, and be important in keeping companies and regulators honest.

Он утверждает, что идеальная речевая ситуация возникает тогда, когда общение между индивидами регулируется основными, подразумеваемыми правилами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It argues that an ideal speech situation is found when communication between individuals is governed by basic, implied rules.

Для того чтобы соответствовать ожиданиям регулирующих органов, следует использовать существующие нормативные указания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One should utilize current regulatory guidance to comply with regulatory expectations.

Примером тому служат сотни действующих договоров, регулирующих справедливое водопользование между странами, совместно использующими водные ресурсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is exemplified by the hundreds of treaties in place guiding equitable water use between nations sharing water resources.

Несмотря на такие законы, происходят неофициальные и частные пожертвования спермы, которые в значительной степени не регулируются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notwithstanding such laws, informal and private sperm donations take place, which are largely unregulated.

PFOA все еще находится в крови девяноста девяти процентов жизни на Земле, и тысячи химических веществ все еще не регулируются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PFOA is still in the blood of ninety-nine percent of life on Earth, and thousands of chemicals are still unregulated.

В покрытосеменных клетках эндосперм содержит гормоны, такие как цитокинины, которые регулируют клеточную дифференцировку и образование эмбриональных органов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In angiosperms, the endosperm contain hormones such as cytokinins, which regulate cellular differentiation and embryonic organ formation.

Трубки, регулируемые этими британскими, немецкими, австрийскими и европейскими стандартами, исключают комбинированные маски и трубки, в которых трубки трубки открываются в маску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The snorkels regulated by these British, German, Austrian and European standards exclude combined masks and snorkels in which the snorkel tubes open into the mask.

Как ссуды SGE, так и стиль их торговли регулируются Управлением финансового поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both SGE Loans and its trading style are regulated by the Financial Conduct Authority.

По крайней мере теоретически, вопросы наследования в домах подчинялись власти джиша Буге, официального регулирующего религиозные учреждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least in theory, matters on succession in the houses was subject to the authority of the jisha bugyo, an official regulating religious establishments.

Другие форматы, такие как магнитооптические диски, имели гибкость гибких дисков в сочетании с большей емкостью, но оставались нишевыми из-за затрат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other formats, such as Magneto-optical discs, had the flexibility of floppy disks combined with greater capacity but remained niche due to costs.

Изоформа G6PDH регулируется транскрипционными и посттранскрипционными факторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The isoform, G6PDH, is regulated by transcription and posttranscription factors.

Это дает программе большую гибкость в выборе объектов, которые необходимо создать для данного случая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This gives the program more flexibility in deciding which objects need to be created for a given case.

Траст регулируется условиями, на которых он был создан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trust is governed by the terms under which it was created.

Напротив, они полагаются на регулируемую организацию для сбора, хранения и обновления этой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the contrary, they rely on the regulated entity to collect, store and update this information.

Эта гибкость обеспечивает уникальную работу двух различных индивидуальных упражнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This flexibility allows for the unique operation of two distinct individual exercises.

Стратегия претендовала на гибкость, безопасность и распространение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The strategy claimed to be agile, secure, and distributed.

Каждое государство издает свой собственный свод правил, регулирующих этические нормы и связанное с ними обеспечение соблюдения этих норм, как правило, через свои государственные Ассоциации адвокатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each state issues its own set of rules governing the ethical rules and the related enforcement of those rules, generally through their state bar associations.

Scc1p и Scc3p, однако, будет играть регулирующую роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scc1p and Scc3p, however, would play a regulatory role.

Пациенты с ХГПС имеют клеточные дефекты, особенно в белках Ламина, которые регулируют организацию Ламина и ядерной оболочки для митоза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patients with HGPS have cellular defects, specifically in the lamin proteins, which regulate the organization of the lamina and nuclear envelope for mitosis.

Подвеска была совершенно новой, с регулируемыми стабилизаторами поперечной устойчивости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The suspension was entirely new, adding adjustable anti-roll bars.

Характеристики деревянных соединений - прочность, гибкость, прочность, внешний вид и др.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The characteristics of wooden joints - strength, flexibility, toughness, appearance, etc.

Профессор Стэнфордского университета Беатрис Магалони описала модель, регулирующую поведение автократических режимов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alpha software is software that is not thoroughly tested by the developer before it is released to customers.

Профессор Стэнфордского университета Беатрис Магалони описала модель, регулирующую поведение автократических режимов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stanford University professor Beatriz Magaloni described a model governing the behaviour of autocratic regimes.

Прицел пистолета регулируется вверх на 0,94 мил или 3,2', чтобы компенсировать падение пули.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gun sight is adjusted up by 0.94 mil or 3.2' in order to compensate for the bullet drop.

Прицел обычно регулируется в единицах измерения 1⁄2 минуты, 1⁄4 минуты угла или 0,1 миллирадиана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gunsights are usually adjustable in unit of ​1⁄2 minutes, ​1⁄4 minutes of angle or 0.1 milliradians.

Льняные волокна обычно можно определить по их узлам, которые придают ткани гибкость и текстуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flax fibers can usually be identified by their “nodes” which add to the flexibility and texture of the fabric.

В некоторых частях Европы регулируемые гаечные ключи часто называют Bahco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some parts of Europe, adjustable spanners are often called a Bahco.

Частота и напряжение, подаваемые на двигатель, снижаются с регулируемой скоростью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The frequency and voltage applied to the motor are ramped down at a controlled rate.

Чтобы решить эту проблему, стоячий стол может быть либо изготовлен на заказ, чтобы соответствовать росту пользователя, либо изготовлен с регулируемыми деталями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To solve this issue, a standing desk may either be custom-made, to suit the height of the user, or made with adjustable parts.

Длина грузовика, прицепа, от оси до точки сцепки, шкворня до задней части прицепа и радиус поворота-все это регулируется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Length of a truck, of a trailer, from axle to hitch point, kingpin to rear of trailer, and turning radius are all regulated.

Закрытые вагоны также включали в себя говорящие трубки, регулируемые вентиляторы и купольный фонарь, который имел отдельную батарею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The closed cars also included speaking tubes, adjustable ventilators, and a dome light that had a separate battery.

Физиологические механизмы, регулирующие поступление грудного молока, плохо изучены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Located on the midline surface of the hemisphere anterior to the primary motor cortex.

Характер рабочего процесса сборки допускает неограниченную гибкость, но для достижения этой гибкости может потребоваться некоторая работа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The workflow nature of the build allows for unlimited flexibility, but it may take some work to achieve that flexibility.

Считается, что дерегуляция аутофагического пути и мутация аллелей, регулирующих аутофагию, вызывают нейродегенеративные заболевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deregulation of the autophagy pathway and mutation of alleles regulating autophagy are believed to cause neurodegenerative diseases.

SDN обеспечивает гибкость управления универсальными устройствами пересылки, такими как маршрутизаторы и коммутаторы, с помощью контроллеров SDN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SDN provides the agility of controlling the generic forwarding devices such as the routers and switches by using SDN controllers.

Электролиты регулируют нервную и мышечную функцию организма, рН крови, кровяное давление и восстановление поврежденных тканей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Electrolytes regulate the body's nerve and muscle function, blood pH, blood pressure, and the rebuilding of damaged tissue.

Билет задания явно определяет обработку и обеспечивает гибкость для их реализации в различных рабочих процессах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The job ticket explicitly defines the processing and provides the flexibility to implement them in different workflows.

Кроме того, компания Dassault решила отказаться от регулируемых впускных отверстий двигателя и специального воздушного тормоза, что снижает эксплуатационные нагрузки и экономит вес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, Dassault opted to reject variable engine inlets and a dedicated air brake, which lessens maintenance loads and saves weight.

В стартапах многие решения принимаются в условиях неопределенности, и поэтому ключевым принципом для стартапов является гибкость и гибкость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In startups, many decisions are made under uncertainty, and hence a key principle for startups is to be agile and flexible.

Для целей консолидации я не вижу причин, по которым все это не должно быть рассмотрено здесь, но я проявляю гибкость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the purpose of consolidation, I see no reason why all should not be dealt with here, but I am flexible.

Шезлонг имеет подвижную секцию сиденья и регулируемый подголовник, что является ранним примером эргономичного дизайна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chaise Longue features a movable seat section and an adjustable headrest, which is an early example of ergonomic design.

Сектор средств массовой информации Вьетнама регулируется правительством в соответствии с Законом о публикации 2004 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vietnam's media sector is regulated by the government under the 2004 Law on Publication.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Регулирующая гибкость». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Регулирующая гибкость» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Регулирующая, гибкость . Также, к фразе «Регулирующая гибкость» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information