Таким образом, преодоление - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Таким образом, преодоление - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
thus overcoming
Translate
Таким образом, преодоление -

- преодоление [имя существительное]

имя существительное: negotiation



Понимание этой трудности - первый шаг к ее преодолению таким образом, чтобы она действительно привела к некоторому полезному освещению для читателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Understanding that difficulty is the first step to tackling it in a way that actually results in some useful coverage for readers.

Сплоченность еврозоны и успех ее необходимых структурных реформ, а таким образом и ее выживание, теперь зависят от того сможет ли она преодолеть дефицит роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eurozone’s cohesion and the success of its necessary structural reforms – and thus its very survival – now depend on whether it can overcome its growth deficit.

Таким образом, работы Н'Диайе преодолевают барьеры расы, культуры, эстетики, захватывая прошлое, настоящее, чтобы высветить экзистенциальные проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus N’Diaye’s works transcend barriers of race, culture, aesthetic, by capturing the past, the present to highlight existential issues.

Обычно эти два подхода плохо сочетаются, но Городецкий каким-то образом сумел преодолеть эту техническую проблему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usually, these two approaches do not mix well but Horodecki somehow succeeded in overcoming this technical problem.

Таким образом, постоянные редакторы могут быть преодолены, но не мгновенно, а с терпением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the resident editors can be overcome, just not instantly but with patience.

Комиссия должна обеспечить поступательное движение процесса миростроительства и преодоление трудностей своевременным и согласованным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Commission should ensure that the peacebuilding process remains on track and that gaps are addressed in a timely and coherent manner.

Маг никогда не видел, чтобы кому-нибудь удавалось подобным образом преодолеть это заклинание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wizard had never seen anything tear through that spell in the same way.

Таким образом, протокол MESI преодолевает это ограничение, добавляя исключительное состояние, что приводит к сохранению запроса шины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, MESI protocol overcomes this limitation by adding an Exclusive state, which results in saving a bus request.

Эти проблемы никоим образом не делают недействительным использование TSS; последовательность в методе и технике может преодолеть недостатки в большинстве случаев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These problems in no way invalidate the use of TSS; consistency in method and technique can overcome short-comings in most cases.

По некоторым оценкам, то, каким образом удалось преодолеть последний кризис, возможно, увеличило риск будущего финансового обвала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By some accounts, how the last crisis was managed may have increased the risk of a future financial meltdown.

Таким образом, оно преодолевает отчуждение лишь в мышлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, it has surpassed separation only in thought.

Эксперты ЕЭК, исходя из личного опыта, объяснили, каким образом следует преодолевать эти трудности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UNECE expert explained how to overcome there difficulties on the basis of personal experience.

Таким образом знания и опыт преодолевают время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, knowledge and learning are handed down through time.

Путин стал своего рода волшебником, хотя он возглавляет клептократию и руководит экономикой, находящейся в упадке. Тем не менее, ему каким-то чудесным образом удается преодолевать санкции без особых внутренних потрясений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Putin has been something of a magician – though he sits atop a kleptocracy and shrinking economy, he admirably manages to survive sanctions without major upheaval.

Поэтому важно понять, что на самом деле происходит в Сирии и каким образом можно помочь этой стране преодолеть нынешнюю тяжелую фазу в ее истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is therefore important to understand what is really happening in Syria and how to help that country to pass though this painful stage of its history.

Таким образом, Валентин пытался преодолеть разрыв между гностической религией и ранним католицизмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this way, Valentinus tried to bridge the gap between Gnostic religion and early Catholicism.

Это можно преодолеть с помощью новых систем и должным образом обученного персонала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can be overcome with newer systems and a properly trained staff.

Философия, таким образом, есть средство своего собственного преодоления, поскольку она указывает душу за пределы самой себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philosophy is therefore a means of its own overcoming, in that it points the soul beyond itself.

Чтобы преодолеть эту проблему, альтернативная формулировка ковалентности связи может быть предоставлена таким образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To overcome this issue, an alternative formulation of the bond covalency can be provided in this way.

Юмор, согласно теории облегчения, используется главным образом для преодоления социокультурных запретов и выявления подавленных желаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humor, according to relief theory, is used mainly to overcome sociocultural inhibitions and reveal suppressed desires.

Чтобы преодолеть эту проблему, альтернативная формулировка ковалентности связи может быть предоставлена таким образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Department of Defense then leaked other confidential information from Tripp's personnel and security files to the news media.

Тонущие города должны преодолеть существенные барьеры, чтобы должным образом подготовиться к сегодняшнему динамичному экологическому климату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sinking cities must overcome substantial barriers to properly prepare for today's dynamic environmental climate.

В частности, каким образом можно добиться преодоления и обращения вспять тенденции к сокращению потоков ОПР в страны Африки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, how can the decline in ODA flows to African countries be arrested and reversed?

Этот проект направлен на создание настольного интерфейса, который каждый конечный пользователь сможет понять и взаимодействовать с ним, преодолевая таким образом языковые и культурные барьеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This project aims to build a desktop interface that every end-user is able to understand and interact with, thus crossing the language and cultural barriers.

Таким образом, мы преодолеем... большую часть пути от здания Гейта... до штаб-квартиры Компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We follow that to the end, and we've covered most of the distance between GATE and the Company's headquarters.

Таким образом, детский сад помогает преодолеть неравенство возможностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus Kindergarten helps to overcome unequal opportunities.

Таким образом, мультидокументальные системы суммирования дополняют новостные агрегаторы, выполняющие следующий шаг на пути преодоления информационной перегрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In such a way, multi-document summarization systems are complementing the news aggregators performing the next step down the road of coping with information overload.

Это показало, что, несмотря на то, что в самом начале было много неудач, мы смогли преодолеть их и в итоге получить желаемые результаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It showed us that although we had many failures at the beginning, we were able to persevere through them to get the test results that we wanted.

За сутки дирижабль преодолел путь, примерно равный расстоянию от Мехико до Гудзонова залива в Канаде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In twenty-four hours it had traveled approximately a distance equal to that from Mexico City to the lower end of Hudson Bay, Canada.

С помощью своего разума ты преодолел кое-что из того, что заставляет тебя быть предсказуемым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By virtue of your consciousness you recognized and overcame certain of those elements which made you subject to predictability.

В настоящее время строится открытый бассейн и его строительство будет завершено в начале туристического сезона. Мы надеемся, что таким образом ради наших...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the moment an outdoor pool is under construction and it will be finished till the opening of the hotel for...

Нам нужно, чтобы международное сообщество помогло нам преодолеть стоящие перед нами крупные проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need the international community to help us face major challenges.

Таким образом, последние государства вследствие наличия положений, касающихся загрязнения с суши, могут получить несправедливое преимущество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, the latter States might turn out to gain an unfair advantage from regulations relating to land-based pollution.

Эта разница объясняется использованием терминологии, ориентированной главным образом на экономическую эффективность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The difference comes from the application of terminology used mainly from the point of view of economic viability.

Таким образом, в конце 2007 года было закрыто в общей сложности 10 программ на общую сумму в 12 млн. долл. США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A total of 10 programmes valued at $12 million had thus been closed at the end of 2007.

Каким образом такой приговор соотносится с другими приговорами за тяжкие преступления, предусмотренными во внутренней правовой системе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How did that sentence compare with other penalties for serious crimes in the domestic legal system?

Финансовые ресурсы программы национального пенсионного обеспечения зависят, главным образом, от взносов застрахованных лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The financial resources of the National Pension Scheme are mainly dependent on the contributions of the insured people.

Хотя главным образом эпидемия затрагивает группы риска, она постепенно приобретает всеобщий характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though concentrated among high-risk groups, the epidemic is becoming generalized.

Измеренные значения корректируются с учетом температурного воздействия следующим образом:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The measured values shall be corrected for the effects of temperature as follows:.

Хотя ЦМК с их многослойными рядами данных предназначались для использования в качестве навигационного инструмента главным образом военно-морскими и торговыми судами, они могут служить информационно-справочным материалом для пользователей ГИС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although intended as a navigational tool expressly for naval and merchant vessels, the DNC, with its layered data sets, may serve as a resource for GIS users.

Например, независимые центральные банки или финансовые комиссии могут помочь правительствам преодолеть соблазн краткосрочных манипуляций экономики при более долгосрочных затратах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Independent central banks or fiscal commissions, for example, can help governments overcome the temptation of short-term manipulation of the economy at longer-term cost.

В действительности они могут препятствовать принятию корректирующих мер, финансовых или структурных, которые необходимы, чтобы преодолевать препятствия для восстановления экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, they may be preventing the other adjustments, whether fiscal or structural, that are needed to resolve those impediments to economic recovery.

Один из распространенных методов анализа индикатора Relative Strength Index состоит в поиске расхождений, при которых цена образует новый максимум, а RSI не удается преодолеть уровень своего предыдущего максимума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A popular method of analyzing the RSI is to look for a divergence in which the security is making a new high, but the RSI is failing to surpass its previous high.

МОЙ ПАПА В АРМИИ ...и мне необходимо это преодолеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MY PAPA IS IN THE ARMY ... and really I need to surpass it.

Джейми нужно было преодолеть неприязнь к человеку, едва не убившему его, а Бэнде с большим трудом пришлось научиться доверять исконному врагу - белому человеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jamie had to learn to trust a man who had almost killed him. And Banda had to learn to trust an age-old enemy-a white man.

Я должен был приготовить речь для Англии, и я преодолел заикание с помощью некоторых средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had to deliver a speech to Britain, and I overcame my stutter through some pretty kooky means.

По типу того, как перелетная птица может преодолеть три тысячи миль до определенного места зимовки в Мексике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The way a migratory bird can fly 3,000 miles to some specific winter nesting spot in Mexico.

Преодолевая боль, святой отец твердо сказал: - Это национализированное имущество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's nationalized property, said the holy father firmly, overcoming his pain.

Любви никогда не преодолеть социальных границ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Love never crosses the great divide of social class.

Это легкое веселье было именно тем, что мне было нужно,чтобы преодолеть препятствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That light little pat on the buns was exactly what I needed to get over the hump.

Этот новый тип слепых преодолевает проблемы, связанные с повреждением и загрязнением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This new type of blind overcomes the problems related to damaging and fouling.

Самцам, возможно, даже придется преодолевать большие расстояния в период размножения, чтобы найти самку, которая полностью истощит их запас энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Males may even have to travel long distances during the breeding season in order to find a female which absolutely drain their energy supply.

Кроме того, следует обратить внимание на присущую тканям десны тенденцию к преодолению резких изменений в контуре костного гребня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, thought has to be given to the inherent tendency of gingival tissues to bridge abrupt changes in the contour of the bone crest.

Поскольку патриархат - это социальная конструкция, его можно преодолеть, раскрыв и критически проанализировав его проявления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because patriarchy is a social construction, it can be overcome by revealing and critically analyzing its manifestations.

Витримеры - это подмножество полимеров, которые преодолевают разрыв между термопластами и термореактив-ными материалами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vitrimers are a subset of polymers that bridge the gap between thermoplastics and thermosets.

Целью путешествия Сунь Буэр было преодолеть свою физическую привлекательность, которая препятствовала ее изучению Дао.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That will help prevent already frustrated contributors from responding with too many personal attacks, to which I apologize for.

Исав мог бы преодолеть продажу своего первородства; Исаак все еще был готов дать ему благословение, причитающееся первенцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Esau could have overcome the sale of his birthright; Isaac was still prepared to give him the blessing due the firstborn.

Бороться с этими реакционными силами, то есть антидемократическими силами, чтобы преодолеть их и осуществить подлинную демократию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fight against these reactionary forces, that is, anti-democratic forces, to overcome them and to realize true democracy.

Кливленд наконец преодолел сопротивление Хилла, выдвинув кандидатуру Эдварда Дугласа Уайта из Луизианы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cleveland finally overcame Hill's opposition by nominating Edward Douglass White of Louisiana.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Таким образом, преодоление». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Таким образом, преодоление» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Таким, образом,, преодоление . Также, к фразе «Таким образом, преодоление» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information