Я чувствую себя хорошо - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
внутреннее я - inner self
откуда я стою - from where I stand
от А до Я - from A to Z
Я жду - I expect
я за тобой скучаю - I miss you
я не замужем - I am not married
Гадкий я - despicable me
Все говорят, что я люблю тебя - Everyone Says I Love You
как я - as I am.
я с удивлением узнал - I am surprised to learn
Синонимы к я: лично, мы, сам, себя
чувствовать отсутствие - feel no
не чувствовать склонности - disincline
чувствовать себя не в своей тарелке - feel cheap
чувствовать себя больным - feel sick
Чувствовать себя как дома - feel at home
(способный) чувствовать - (capable of) feeling
чувствовать себя странным - feel queer
чувствовать себя в безопасности - feel safe and secure
чувствовать себя неуютно - feel at a disadvantage
чувствовать себя великолепно - feel first-rate
Синонимы к чувствовать: знать, считать, читать, замечать, испытывать, ощущать, переживать, воспринимать, ощущенный
Значение чувствовать: Испытывать какое-н. чувство (в 1, 3 знач.) , ощущать.
местоимение: himself, yourself, themselves, itself, myself, herself, ourselves, self, oneself, yourselves
вести себя заносчиво - ruffle
тешить себя надеждой - entertain oneself with hope
взять на себя задачу - take to task
приучить себя - accustom oneself to
вбирать в себя - soaking up
сменять себя - shift for oneself
чувствовать себя оскорбленным - feel aggrieved
депортировать себя - deport oneself
принести себя домой - bring oneself home
чувствовать себя подобно - feel like
Синонимы к себя: на лицо, из себя, лицо, с лица, себе, внешне, на вывеску, самого себя, для меня
Значение себя: Указывает направленность действия на самого производителя действия, заменяя по смыслу личные местоимения.
хорошо сложенный - well built
хорошо информированный - well-informed
хорошо владеющий собой - well-wielding
не очень хорошо - not very good
так же хорошо, как - as good as
хорошо подходящий - well suited
хорошо мускулистый - well muscled
хорошо запеченный - well baked
держаться хорошо - hold good
хорошо видный - clearly observable
Синонимы к хорошо: ладно, хорошо, здорово, славно, прекрасно, красиво, чудно, пожалуй, правда, вероятно
Значение хорошо: Да, согласен, ладно.
Хорошо, итак, гонка в самом разгаре, и я могу сказать это, потому что чувствую, что мы на верном пути, а все потому, что мы все очень стараемся, но сейчас мы должны удвоить наши старания. |
Okay, so, um, this race is in flux, and I can tell you that because I feel it out there on the trail, and it's because of all the hard work we've been doing, but now we have to double down. |
Впервые за долгое время чувствую себя просто отлично. Хорошо. |
It's the best I've ft in a long time. |
Хорошо, может, они и не хакеры... но я чувствую, они что-то затеяли. |
Okay, they may not be hackers... but I have a hunch they're up to something. |
Чувствую себя хорошо, счастливым. |
I feel really good. I feel happy. |
И я чувствую себя довольно хорошо об этом. Потому что это я ... |
And I feel pretty good about it. Because that’s me…. |
Это плохо само по себе, но, что еще хуже, я не слишком хорошо себя чувствую. |
Now, that's bad all by itself, but on top of it, I'm not feeling so hot. |
Меня никто не воспитывал и я чувствую себя хорошо. |
Nobody educated me and I feel fine this way. |
I'm sorry to do this, but I'm actually not feeling so hot. |
|
Благодарю! Но Я чувствую себя не очень хорошо. |
Thank you, but I'm feeling a little unwell. |
I am in fair health now, and able to sustain the sacrifice. |
|
I feel pretty confident I can deliver on that. |
|
I really feel like things are taking a turn for the better. |
|
В последнее время я не очень хорошо себя чувствую, но уже наполовину сделал обновление за июль. |
I've not been well recently, but have half done the update for July. |
Я хорошо себя чувствую и действительно считаю, что Америке нужны радикальные перемены. |
I feel good and I do believe America needs radical change. |
Эти награды идти лучше чувствовать себя хорошо кинофестиваля чувствую хороший полнометражный фильм, лучше чувствовать себя хорошо короткометражный фильм, Лучший студенческий фильм и чувствовать себя хорошо. |
Those awards go to the Feel Good Film Festival's Best Feel Good Feature Film, Best Feel Good Short Film, and Best Feel Good Student Film. |
I am unwell, but I am not unhealthy. |
|
Я чувствую себя очень хорошо на чехлах сидений Майкла в самолете. |
I can feel very nice on Michael's seat covers in the airplane. |
Собирался прилететь, но не очень хорошо чувствую себя в воздухе. |
I planned to fly, but I didn't feel good about the plane. |
Я чувствую, что использование шаблона не очень хорошо объяснено. |
I feel that the use of the Template is not explained well. |
Но в то же время я очень хорошо осознаю, что являюсь частью этой культуры – но это не то, с чем я чувствую себя особенно комфортно. |
But at the same time, I'm very aware that I am a part of that culture – but it's not something that I feel particularly comfortable with. |
I still feel good about saying what I said. |
|
Yes, what for! But I feel good, Lee. |
|
And it feels, like, safe to have... just... a good couple... with us. |
|
Я столкнулся с многочисленными примерами такого рода предвзятости и чувствую, что эта статья по большому счету не очень хорошо сбалансирована или поддерживается. |
I came across numerous examples of this type of bias and feel that this article is by and large not well balanced or maintained. |
Я вроде чувствую себя хорошо, но в конце предложения я говорю неправильную клюкву. |
I seem to do quite well for a stretch and then at the end of the sentence I say the wrong cranberry. |
У меня хорошо развита интуиция, я чувствую что-то не так... с Тедом. |
I'm good at sensing things and there is something wrong with this... Ted. |
Я явно не хорошо себя чувствую. |
I'm not feeling good right now. |
О, я чувствую себя не очень хорошо. |
Oh, I'm not feeling too good. |
Когда она плавно двигается ко мне, я чувствую, что всё, о чём она думает это то, как хорошо выглядеть, сохранять темп и не падать на камеру. |
When she glides towards me, I can feel that all she thinks about is looking good, keeping the pace, and not falling on the camera. |
Хорошо, я чувствую себя очень повзрослевшей. |
Well, this feels very grown-up. |
Если я выпью пять джин-тоников и нюхну дорожку, то чувствую себя хорошо, к тому же после этого я могу выпить еще пару стаканов. |
If I take five gin and tonics and then a line, I'm fine, and I can have a few more drinks. |
По большей части я хорошо чувствую разницу между жутким сценарием, разворачивающимся на экране, и безопасностью моей гостиной. |
For the most part, I feel a pronounced disconnect between the frightening scenario onscreen and the safety of my living room. |
Это для меня не очень хорошо, я плохо чувствую себя в маленьких закрытых пространствах. |
Okay, 'cause that's not gonna be good for me, 'cause I don't do well in small, enclosed spaces. |
It was only the other night everything was fine and the next thing I know I'm drowning. |
|
С тех пор он стал немного излишним, но все еще представляет исторический интерес и хорошо документирован и, я чувствую, достоин включения или ссылки на эту страницу. |
It's become a bit redundant since, but it's still of historical interest and is well documented and, I feel, worthy of inclusion or reference in this page. |
Я не очень хорошо себя чувствую. |
I'm not feeling really well. |
Так же, когда я сказала Рики на прошлой неделе, когда он приехал, и остался на пол ночи поговорить со мной, я чувствую себя хорошо, правда хорошо. |
Just like I told Ricky last week when he came over and stayed half the night talking to me, I'm feeling good, really good. |
Чувствую себя школьником, прося о записке, что вел себя хорошо. |
I feel like a schoolkid asking for a note that I wasn't bad in class. |
Не очень хорошо себя чувствую. |
I feel like an overcooked noodle. |
Я чувствую себя довольно хорошо сейчас, но ... через месяц или около того, все станет гораздо хуже. |
I'm feeling pretty good right now, but... in a month or so, I'm going to take a turn for the worse. |
Я тоже хорошо себя чувствую, за исключением недавних приступов взрывного поноса. |
I feel good, too, apart from the recent bouts of explosive diarrhea. |
Лично я думаю, что это хорошо, но я также чувствую, что это может быть лучше. |
Personally, I think it's good, but I also feel like it could be better. |
I'm very intuitive with these things. |
|
Иногда, когда я хорошо себя чувствую, я иду прогуляться и посидеть в кафе. |
Sometimes, when I'm feeling good, I go for a little walk . |
Хотя не чувствую себя хорошо Не имея кровь на моих руках до обеда. |
Doesrt feel right, though not having blood on my hands before lunch. |
Хорошо, потому что я не чувствую себя в безопасности, когда мне приходится что-то настойчиво передвигать. |
Oh, good, because I wouldn't feel safe pulling aggressively on anything until you do. |
Даже если их можно рассматривать как Объединенные мегаполисы, я чувствую, что они могут быть приняты, поскольку они связаны так же хорошо, как и непрерывные застроенные районы. |
Even as they can be considered as combined metropolitan areas, I feel that they can be accepted, as they are connected by as good as continuous built-up areas. |
И снова подчеркну, что нельзя сказать, что я приношу себя в жертву, потому что я чувствую себя хорошо от осознания того, что я делаю свой вклад в общее благо. |
And again, that's not to say that I'm self-sacrificing, because it gives me... I feel good in my human experience to know that I can contribute to the good of others. |
Я хорошо чувствую настроение... но может, кто-то из вас умеет прыгать с моста на резинке или умеет водить машину с ручной коробкой передач? |
I'm great at reading vibes... but are either of you good at bungee jumping, or can drive a stick shift? |
Мне хорошо с тобой, но я чувствую, что наши отношения нужно разо... |
I love being with you but, erm, I just feel that I need a breather... |
Он отметил, что углеводороды являются приемлемыми с точки зрения энергоэффективности и хорошо ведут себя при высоких температурах. |
He said that hydrocarbons were feasible in terms of energy efficiency and provided good performance in high ambient temperatures. |
Большинство людей, занимающихся данными видами деятельности, ответят примерно так: потому что мне нравится это делать или потому что это помогает мне самореализоваться, а то и я чувствую себя обязанным не дать своему таланту пропасть зря. |
Most people engaged in these activities would respond with answers like, “because I like to” or, “because it fulfills me,” if not, “I feel obliged not to waste my talent.” |
Последнее время я постоянно чувствую себя полной дурой - даже и без этого злосчастного интервью. |
I already feel like an idiot most of the time anyway - with or without a fireman's pole. |
Все может закончиться хорошо, и военные, возможно, смогут гарантировать плавный переход власти. |
All may end well and the military may be able to ensure a smooth transition. |
Я чувствую, что во мне живет столько много отца, что нет даже места для меня. |
I feel so much of my dad alive in me that there isn't even room for me. |
Я чувствую себя как в тот день, когда сдавала экзамен по высшей математике. |
This is like the day I took that A.P. calculus exam. |
Я уже чувствую себя, как Робинзон Крузо. |
I'm starting to feel like Robinson bloody crusoe anyway. |
Я чувствую, что много информации должно быть добавлено о Сикхах, но не может быть, так как это статья о самой религии. |
I feel a lot of information should be added about Sikhs but cannot be since this an article on the religion itself. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Я чувствую себя хорошо».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Я чувствую себя хорошо» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Я, чувствую, себя, хорошо . Также, к фразе «Я чувствую себя хорошо» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.