Абсолютное разъединение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
абсолютная гладкость берегов - the perfect flatness of the coasts
абсолютная компактность - absolute compactness
абсолютная полярная - absolute polar
абсолютно интегрируема - absolutely integrable
абсолютно не соответствует действительности - absolutely untrue
абсолютно однородна - absolutely homogeneous
абсолютно псевдопростое число - absolutely pseudoprime
абсолютно сокрушительный - absolutely smashing
я абсолютно уверен, - i am absolutely certain
я абсолютно ничего не делать - i have absolutely nothing to do
имя существительное: disconnection, disjunction, separation, detachment, release, dissociation, disunion, divorce, divorcement, disseverance
насильственное разъединение - forcible separation
разъединяющий - disconnecting
штепсельный разъединитель - plug cutout
команда разъединения - disconnect command
разъединиться - disconnect
разъединяется - is disconnected
сигнал разъединения в прямом направлении - forward clear signal
разъединение линии - disengagement line
разъединитель на блочных элементах - lumped-element isolator
установить разъединитель - set up an isolator
Синонимы к разъединение: отключение, разъединение, разобщение, разобщенность, разделение, отделение, сепарация, разлучение, изолированность, отряд
Антонимы к разъединение: союз, объединение, соединение, контакт, сочетание, включение, интеграция, слияние, целостность, сближение
Ты абсолютно уверена? |
You're absolutely positive? |
Сотрудники посольства США в Иране стали рассматривать правительство Моссадыка как абсолютно деструктивное “и демонстрирующее” безрассудные наклонности. |
The US Embassy personnel in Iran came to view Mossadeq’s government as “totally destructive” and demonstrating “reckless” proclivities. |
Им руководят абсолютно неправильно. |
It's completely and utterly mismanaged. |
Однако у Dyre Wolf были две абсолютно разных личности: одна — для таких небольших операций, но затем она становилась совсем другой личностью, если вы занимаетесь банковским переводом больших сумм денег. |
However, the Dyre Wolf had two distinctly different personalities - one for these small transactions, but it took on an entirely different persona if you were in the business of moving large-scale wire transfers. |
Ненависть имела чисто личные корни, и в политическом отношении убийство Троцкого абсолютно ничего не дало. |
That was pure personal hatred, and it achieved nothing on the political level. |
Могу ли я с абсолютной уверенностью Сказать, что регламент суда дальше распространится на это? |
Can I say with absolute certainty what the court might rule beyond that? |
На самом деле нагота Энни доказывает, что наши стремления абсолютно невинны. |
Annie's nudity is, in fact, confirmation of the absolute innocence of our endeavours. |
Попросту говоря, вопрос заключается в том, есть ли абсолютная необходимость в проведении всех семи заседаний в течение первой недели нашей работы. |
Simply put, the question is whether there is an absolute need to hold all seven meetings during the first week of our work. |
Слишком много детей по-прежнему страдают от недоедания и болезней и становятся жертвами бедствий, вооруженных конфликтов и абсолютной нищеты. |
Too many children still suffer from malnutrition and diseases and fall victim to disasters, armed conflict and absolute poverty. |
А мне абсолютно все равно с кем договариваться, посему... |
Me, I don't care who I negotiate with, so... |
Они абсолютно уверены, что их сын был убит, - сказал FoxNews.com Бенджамин Крамп, адвокат, представляющий Кеннета и Жаклин Джонсон. |
They absolutely think their son was murdered, Benjamin Crump, an attorney representing Kenneth and Jacquelyn Johnson, told FoxNews.com. |
Я даже пробовал скайдайвинг в аэродинамической трубе, что означает, что я могу практиковать абсолютно всё, что мне нужно, в безопасности, ещё до того, как пробовать прыжок. |
I've even skydived in it in a wind tunnel, which means that I can practice everything I need to practice, in safety, before I ever jump out of anything. |
Так что если разъединить один провод, предохранители перегорят во всем сдании. и у бомбы отключится питание. |
So if you sever one wire, it will blow fuses in the entire building and shot off power to the bomb. |
Я был абсолютно счастлив и в офисе регистрации но ты хотела настоящую свадьбу. |
I'd have been perfectly happy with the registry office... -(juicer whirring) -...but you wanted a white wedding. |
Но ваше бессердечное равнодушие и абсолютное пренебрежение всем благим и порядочным пошатнуло фундаментальные основы, на которых построено наше общество. |
But your callous indifference and utter disregard for everything that is good and decent has rocked the very foundation upon which our society is built. |
И если быть абсолютно честным - Совершенно нежелательное. |
And if I'm being entirely honest, not a completely unwelcome one. |
Вы абсолютно случайно устроили обыск в моём номере сразу после того, как я раскритиковал вашу семью. |
You just happen to raid my room right after I criticize your family. |
I'm absolutely, 1 00 percent, intensely committed to my show. |
|
Я абсолютно гарантирую это. |
You have my absolute assurance on that. |
Она абсолютно не запутанная, для тех кто в нее вовлечен. |
It's not complex at all for those not personally involved. |
It would be totally preposterous. |
|
Она одевается абсолютно неинтересно. |
Her clothes are uninteresting. |
Для человека это абсолютно незначительный промежуток времени. |
To a human being, it's a imperceptible amount of time. |
Сплетни ползли, разъединяя жителей города, -разъединяя и тесно спаянный клан Гамильтонов, Уилксов, Бэрров, Уитменов и Уинфилдов. |
So the gossip ran, tearing the town apart, tearing apart, too, the close-knit clan of Hamiltons, Wilkeses, Burrs, Whitemans and Winfields. |
Руки Кейт разъединились; правая скользнула к бумажному листу. |
Her hands unclasped and her right hand moved toward the paper. |
У Ти Джей Карстена абсолютно не было мотива и имеется алиби. |
T.J. Karsten has absolutely no motive and a rock-solid alibi. |
Они хотят только победить, но, видимо, абсолютно не способны даже на это. |
They want only to win and seem spectacularly incapable of even that. |
I was talking with the Van Barth, the bar. I was disconnect... |
|
I would like to disconnect some of your circuits. |
|
Это была абсолютная любовь, Кристальной чистоты, Исключительно сильная. |
It was an absolute love, crystal clear, exceptionally strong. |
Наши частоты и коды абсолютно надёжно засекречены. |
Our scrambler codes are kept absolutely top secret. |
He's a man that's completely void of ego. |
|
Я абсолютно убежден, что бедняга чувствовал себя растоптанным, оглушенным, он не мог дышать. |
I truly believe the guy felt he was smothered, choked, unable to get his wind. |
The Party's line was sharply defined. |
|
И вы хотите, чтобы я разрушил заклятье... разъединил Всадника и вашего друга. |
And you want me to break the curse... to separate the Horseman from your friend. |
You are so disconnected from your core identity, Ben. |
|
They're working on a whole other level. |
|
Но сначала мы всё-таки должны разъединиться, и поэтому у нас должна быть некая декларация общих принципов. |
but we must first achieve this long-hoped-for separation, and to that end we must have a declaration of principles. |
И это абсолютно адекватная позиция, не смотря на твоё осуждение. |
Which is a perfectly reasonable position in spite of how you judge me. |
Я могу рассказать абсолютно всё, что каждый человек в этом здании будет делать и когда он будет это делать. |
I can tell you every single thing that every person in that building is going to do and when. |
Повторяю, Мартино, в полицию вы сдали абсолютно чистый плащ. |
However, you provided to the police... a perfectly clean raincoat. |
Разъединили нас и смотрели. |
They split us apart and they watched. |
Абсолютно естественно, что вы начали сомневаться в этичности полученного задания. |
It would be perfectly normal for a person to have doubts about the morality of what we just asked you to do. |
And our eyes were absolutely glued to the towers. |
|
Как они скрылись, вместе или врозь, и в каком порядке - абсолютная загадка. |
How they got away, together or separately, and in what order, is an absolute mystery. |
We're polar opposites, but, man, |
|
Алло, алло, коммутатор, не разъединяйте нас! -затем раздался щелчок и наступила тишина. |
'Hullo, hullo, don't cut us off, exchange,' and then there was a click, and silence. |
Он абсолютно легален. |
It's totally legit. |
Every song is better a cappela. |
|
В исламе нет понятия абсолютного зла как фундаментального универсального принципа, независимого от добра и равного ему в дуалистическом смысле. |
There is no concept of absolute evil in Islam, as a fundamental universal principle that is independent from and equal with good in a dualistic sense. |
Абсолютно важно, чтобы тот, кто разместил заявление Хокинга с вероятностью 98%, предоставил цитату. |
It's absolutely crucial that whoever posted Hawking's 98% probability claim provides a citation. |
Даже при абсолютно чистой поверхности электроны могут слегка распространяться в вакууме, оставляя после себя слегка положительно заряженный слой материала. |
Even with a completely clean surface, the electrons can spread slightly into the vacuum, leaving behind a slightly positively charged layer of material. |
Это означает, что разница температур в один градус Цельсия и один кельвин абсолютно одинаковы. |
This means that a temperature difference of one degree Celsius and that of one kelvin are exactly the same. |
Буш поддержал односторонний план Шарона по разъединению и высоко оценил демократические выборы, проведенные в Палестине после смерти Арафата. |
Bush supported Sharon's unilateral disengagement plan, and lauded the democratic elections held in Palestine after Arafat's death. |
Абсолютно сказочный, также известный как Ab Fab, британский ситком. |
Absolutely Fabulous, also known as Ab Fab, is a British sitcom. |
Значения музыкальной ноты и покоя не являются абсолютно определенными, но пропорциональны по длительности всем остальным значениям ноты и покоя. |
Musical note and rest values are not absolutely defined, but are proportional in duration to all other note and rest values. |
Его задержка была вызвана тем, что он хотел быть абсолютно уверенным, что Освальд-убийца и будет действовать в одиночку. |
His delay was due to the fact that he wanted to be absolutely sure that Oswald was a killer and would act alone. |
Я здесь абсолютно посторонний человек, но в последнее время я работаю над ошибками, связанными с шаблоном и ссылками в статьях о поездах. |
I am absolutely an interloper here, but I have been working on template- and reference-related errors in train articles recently. |
Так как она не может быть каждой из них в отдельности, то ее существование в природе обоих абсолютно невозможно. |
As it cannot be each of these separately, its being of the nature of both is absolutely impossible. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «абсолютное разъединение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «абсолютное разъединение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: абсолютное, разъединение . Также, к фразе «абсолютное разъединение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.