Абсолютно сокрушительный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Абсолютно сокрушительный - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
absolutely smashing
Translate
абсолютно сокрушительный -

- абсолютно [наречие]

наречие: absolutely, utterly, totally, sheer

- сокрушительный

имя прилагательное: crushing, smashing, sledgehammer, knockdown, hammering, slashing, sledge, shock



Но на мой взгляд, правильный ответ в том, что США и Запад были абсолютно не приспособлены к тому, чтобы распознать и отреагировать на современную информационную операцию, несмотря на то, что не так давно США сами использовали в своих целях информацию с сокрушительным успехом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the better answer, I think, is that the US and the West were utterly unequipped to recognize and respond to a modern information operation, despite the fact that the US had wielded information with devastating success in an era not so long ago.

А это значит, что он получит ощущения абсолютно каждой вибрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that means he gets to feel every single one of the vibrations.

Менее чем через три месяца после основания RAF был нанесен сокрушительный удар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Less than 3 months after forming, the RAF was dealt a devastating blow.

Мы же до самой смерти будем барахтаться в головокружительных штормовых волнах и сокрушительных отливах!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For us, to the very end, the dizzying surges of the storm and its crashing descents!

Давайте приступим с ключевыми пунктам доказательств, которые обвинение объявило сокрушительными и окончательными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we must continue the examination of the key points that the prosecution has defined as crushing and definitive.

участие хорошо подготовленных воинов-монахов помогло нанести королю Иоанну и его королевской армии сокрушительное поражение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the help of these highly trained warrior monks, King John and his royal army were eventually defeated.

Вера во врожденное превосходство КФМ, которого более чем достаточно, чтобы сокрушить любого противника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The belief that the inherent supremacy of the RMN would suffice to crush any opponent .

Чем острее становится конкуренция за воду между самыми различными категориями пользователей, обладающих абсолютно несхожими потребностями в водных ресурсах, тем больше осложняется задача рационального использования водных ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The greater competition for water among extremely diverse users with very different types of water needs has made water management a complex task.

Красивые, богатые, замужем, но абсолютно несчастливые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beautiful, rich, married and unhappy.

В своем докладе Генеральный секретарь абсолютно справедливо отмечает, что эта стратегия не является ответственностью какого-то одного образования или даже нескольких.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his report, the Secretary-General quite rightly points out that this strategy is not the responsibility of a single entity, or even a few of them.

И это нанесло бы Молоху сокрушительный удар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it'd strike a powerful blow against Moloch.

Если да, то другие технологические компании также могут отказаться от партнерских отношений с Касперским, что нанесет сокрушительный удар по его бизнесу в США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it does, other tech companies might move away from partnerships with the company, which would be a blow to its business in the US.

Он был в малиновом жилете и имел запас слов, способных сокрушить все что угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wore a scarlet waistcoat, and indulged in the sort of words which break everything.

Что если окунуть в него пули, как мы сделали с Сокрушителем, помнишь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What about dipping bullets in it, like we did with the Siegbarste, remember?

Чем лучезарнее небосвод, тем сокрушительнее громы, которыми он чреват: роскошная Куба знает такие ураганы, о каких и не слыхивали в серых северных странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Skies the most effulgent but basket the deadliest thunders: gorgeous Cuba knows tornadoes that never swept tame northern lands.

Это день, полный сокрушительных разочарований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a day filled with crushing disappointments.

И если быть абсолютно честным - Совершенно нежелательное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if I'm being entirely honest, not a completely unwelcome one.

Тьма, в которую погрузился Лэнгдон, оказалась абсолютной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wall of blackness that hit Langdon was absolute.

Именно так я понимаю это сокрушительное открытие, о том, кем на самом деле ты думаешь я была.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just so I understand this thunderous revelation of yours, what exactly do you think that I told you I was?

После замешательства, после нерассуждающей радости настала очередь сокрушительного изумления от того, что она здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After his embarrassment and his unreasoning joy he was consumed with wonder at her presence.

Это, скорее, одна из сокрушительных форм неразделённой любви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just one of the most devastating forms of unrequited love.

Ты выглядишь абсолютно и совершенно и безоговорочно тупо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You look utterly and completely and irrevocably stupid.

Они остаются разрушенными и негодуют в сокрушительном всемогуществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They stay crumbled and resent the shattering omnipotence.

Наши частоты и коды абсолютно надёжно засекречены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our scrambler codes are kept absolutely top secret.

Сокрушительное свидание с Тра Пай, возможно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A date dash for the Tri-Pis, perhaps?

И это нанесло бы Молоху сокрушительный удар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it'd strike a powerful blow against Moloch.

Знаю, что это может звучать абсолютно безумно, но я работаю на секретное правительственное агентство и моим текущим заданием...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know this may sound totally crazy but I work for a secret government agency, and my current mission is...

Такова Россия. ты терпишь сокрушительное поражение, а тебя возносят до небес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, that's Russia for you. Suffer a terrible defeat, and they praise you to the skies.

Физические атаки не имели абсолютно никакого эффекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Physical attacks have had utterly no effect.

Повторяю, Мартино, в полицию вы сдали абсолютно чистый плащ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, you provided to the police... a perfectly clean raincoat.

Все травмы были вызваны одним сильным сокрушительным ударом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The injuries were all caused by one huge crushing blow.

Учёным удалось охладить металлическую балку весом в одну тонну до нескольких десятых долей градуса выше абсолютного нуля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scientists have managed to create a huge one ton metal bar, which is just a fraction of a degree above absolute zero.

Наши взгляды были абсолютно приклеены к башням.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And our eyes were absolutely glued to the towers.

То, что ему известно может быть использовано врагом на протяжении этого строка для нанесения сокрушительного ущерба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What he knows can be used by the enemy during that period to devastating effect.

Вот почему такие новости называют сокрушительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why they call them crushes.

Его репутации финансиста будет нанесен сокрушительный Удар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His commercial reputation would never survive that.

Она строится на сокрушительной атаке, имеющей целью породить страх и сумятицу, и быстром проникновении вглубь линий обороны противника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It refers to a fast attack designed to inspire fear and confusion, penetrating quickly behind enemy lines.

Абсолютно любая песня звучит лучше а капелла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every song is better a cappela.

Нам не удалось выбраться абсолютно невредимыми, как нравится полагать людям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We didn't come out of it quite as unscathed as people like to think.

В физике металл обычно рассматривается как любое вещество, способное проводить электричество при температуре абсолютного нуля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In physics, a metal is generally regarded as any substance capable of conducting electricity at a temperature of absolute zero.

Хмельницкий, покинутый своими татарскими союзниками, потерпел сокрушительное поражение под Берестечком в 1651 году и обратился за помощью к русскому царю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Khmelnytsky, deserted by his Tatar allies, suffered a crushing defeat at Berestechko in 1651, and turned to the Russian tsar for help.

Ясно, что он не будет использовать свое служебное положение бригадира, чтобы сокрушить кого-либо из своих сотрудников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is made clear that he will not use his official position as foreman to crush any of his employees.

Жестокий враг делает последние усилия, и уже близится час, когда наша славная армия вместе с нашими доблестными союзниками сокрушит его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cruel enemy is making his last efforts, and already the hour approaches when our glorious army together with our gallant allies will crush him.

С помощью Кабала земным воинам удается сокрушить эти силы, высвобожденные Кано, и уничтожить портал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the help of Kabal, the Earth warriors manage to crush these forces unleashed by Kano and destroy the portal.

Ирак строил свои вооруженные силы массово, в конечном итоге обладая 4-м по величине в мире,чтобы сокрушить иранцев по своим размерам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iraq built its military massively, eventually possessing the 4th largest in the world, in order to overwhelm the Iranians through sheer size.

Вульф испытывала двойственное отношение ко всему этому, но все же стремилась отделить себя от этой модели абсолютного бескорыстия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Woolf was ambivalent about all this, yet eager to separate herself from this model of utter selflessness.

Dsungaripteridae были специализированными моллюскоядными, используя свои мощные челюсти, чтобы сокрушить раковины моллюсков и ракообразных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dsungaripteridae were specialist molluscivores, using their powerful jaws to crush the shells of molluscs and crustaceans.

Встревоженный этим известием, Юрий II послал своих сыновей задержать Орду, но они потерпели сокрушительное поражение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alarmed by the news, Yuri II sent his sons to detain the horde, but they were soundly defeated.

После еще нескольких сокрушительных поражений османов в последующие несколько лет, все Королевство Венгрии было выведено из-под османского владычества к 1718 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After some more crushing defeats of the Ottomans in the next few years, the entire Kingdom of Hungary was removed from Ottoman rule by 1718.

Англичане требовали наказания со стороны мирового суда и ООН, направляли военные корабли в Персидский залив и, наконец, ввели сокрушительное эмбарго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British demanded punishment by the World Court and the United Nations, sent warships to the Persian Gulf and finally imposed a crushing embargo.

По мере продвижения доспехов клинки делались все более узкими, жесткими и остро заостренными, чтобы сокрушить броню ударами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As armour advanced, blades were made narrower, stiffer and sharply pointed to defeat the armour by thrusting.

У них есть этот огромный сокрушительный демографический кризис в результате политики одного ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have this huge crushing demographic crisis as a result of the one-child policy.

Немецкий зенитный огонь был настолько сокрушительным, что только восемь из восемнадцати Брэ.693s вернулся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

German anti-aircraft fire was so devastating that only eight of the eighteen Bre.693s returned.

Эскалада была, по сути, попыткой сокрушить защитников в прямом штурме, а не сидеть в затяжной осаде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Escalade was, in essence, an attempt to overwhelm defenders in a direct assault rather than sit through a protracted siege.

Однако его обладатель все еще ощущал всю силу сокрушительных ударов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the wearer still felt the full force of crushing blows.

Этот план удался, и персы потерпели сокрушительное поражение, причем одной из жертв был Пероз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plan was successful, and the Persians were defeated with great slaughter, Peroz being one of the victims.

Португальцы, значительно превосходившие их численностью, сумели обойти испанские войска с фланга и нанести им сокрушительное поражение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Portuguese, significantly outnumbered, managed to outflank the Spanish forces and defeat them badly.

Кутлугшах тем временем сумел сокрушить Навруза и вынудил его удалиться в Нишапур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Qutlughshah, meanwhile managed to overwhelm Nawruz and forced him to retire to Nishapur.

Я предостерегаю британский народ против сокрушительного империализма Советского Союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I warn the British people against the crushing imperialism of the Soviet Union.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «абсолютно сокрушительный». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «абсолютно сокрушительный» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: абсолютно, сокрушительный . Также, к фразе «абсолютно сокрушительный» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information