Активная одежда - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
активная война - active warfare
активная дружба - active friendship
активная информация - active information
активная позиция против - an active stance against
активная сеть - active network
активная система - active system
активная физическая - active physical
активная фильтрация - active filtration
активная химия - active chemistry
кнопка активна - key is active
Синонимы к активная: активно работать, действующий, энергичный, действительный
имя существительное: clothes, dress, apparel, wearing apparel, clothing, wear, habiliment, garments, garment, outfit
словосочетание: outward man
красивая одежда - beautiful clothes
национальная одежда - cultural & ethnic clothing
воздухо и паропроницаемая защитная одежда - air and vapor permeable-protective clothing
солнцезащитная одежда - sunshade clothing
одежда для верховой езды - riding clothes
специальная защитная одежда - special protective clothing
одежда для женщин - clothing for women
одежда время изменения - clothes change time
одежда или оборудование - clothing or equipment
одежда цвета - clothes colors
Синонимы к одежда: одежда, платье, носильное платье, предмет одежды, предмет обмундирования, обмундирование, облачение, вещи, принадлежности, делишки
Значение одежда: Совокупность предметов, к-рыми покрывают, облекают тело.
Активная одежда, спортивная одежда, Спортивная одежда, повседневная одежда
Спортивная одежда или активная одежда - это одежда, включая обувь, которую носят для занятий спортом или физических упражнений. |
Sportswear or active-wear is clothing, including footwear, worn for sport or physical exercise. |
По мере того как активная одежда становится все более модной и популярной у потребителей, продажи увеличиваются. |
As active-wear becomes more fashionable and more popular with consumers, sales have increased. |
Во-первых, влага в белье замерзнет, и одежда станет жесткой. |
First, the moisture in the laundry items will freeze and the clothing will become stiff. |
Темнота дохнула на него, дохнула ровно, когда одежда спала по ногам - прохладный рот темноты, мягкий прохладный язык. |
The dark air breathed upon him, breathed smoothly as the garment slipped down his legs, the cool mouth of darkness, the soft cool tongue. |
Его одежда была странной смесью армейской формы и облачения жителей равнин. |
His dress was a curious combination of cavalry uniform and Plainspeople garb. |
Picked herself up County clothes, County car... |
|
Лучше всего для этого климата подходит легкая свободная одежда из хлопка. |
Light, loose cotton clothing is best. |
The guy wears cloth that hasn't been invented yet. |
|
Я обмолвился Женевьеве, что мне нужна новая одежда, и она осчастливила меня на целый новый гардероб. |
I mentioned to Genevieve that I needed some new clothes, so she surprised me with a whole new wardrobe. |
В самой деревне деньгами из Германии распоряжается Цодва Дламини, сознательная и активная женщина. |
In the village itself, Zodwa Dlamini, a self-assured and assertive woman, manages the money from Germany. |
Это одна из наиболее торгуемых валют, в состав которых не входит доллар США, поскольку между еврозоной и Японией ведется активная торговля. |
It is one of the most traded currency pairs that does not contain the US dollar, as there is a lot of trade between the eurozone and Japan. |
Иногда темная одежда поглощает инфракрасное излучение, препятствуя точному отслеживанию ваших телодвижений. |
Some black clothing dyes may absorb infrared light, making it difficult for Kinect to track you accurately. |
Предлагаю проложить курс к ближайшему покинутому кораблю Энштейн. Пока ваша шерстяная одежда не превратилась в кучу тряпок. |
Suggest we chart a course to the nearest derelict - the SS Einstein - before your woollens get all bibbly-bobbly. |
Одежда еврея, значительно пострадавшая от непогоды, состояла из простого бурого плаща и темно-красного хитона. |
The Jew's dress, which appeared to have suffered considerably from the storm, was a plain russet cloak of many folds, covering a dark purple tunic. |
Сделано в США для компании Одежда Адвантус. |
Proudly made in the U.S.A. by advantus apparel. |
Одежда Сати загорелась, а она этого не заметила. |
Sati's drape had caught fire and she was unaware of it. |
Ее одежда такая изношенная, что даже она сама ее не носит. |
Her clothes are so raggedy, even the mummy turned them down. |
His clothes all filthy... thin as a r ail... |
|
There's doctors and clothing and food, whatnot, right? |
|
Если бы пришлось оставаться на Транторе, возможно, ему бы потребовалась удобная, легкая одежда, чтобы не стать предметом для любопытства и насмешек. |
If he were to stay on Trantor as he was not he would need to purchase suitable clothing or he would become an object of curiosity or laughter or repulsion. |
Да - и отсутствие волос, и одежда, и поведение -весь наш образ жизни. |
We must be marked off by our hairlessness, our clothing, our behavior, our way of life. |
Эм, хаки и застёгнутые на все пуговицы рубашки. Типичная одежда белых. |
Um, khakis and button-down shirts- your basic white people clothes. |
В этот раз тот, кому принадлежит грязная одежда, пойдет под трибунал. |
This time, the man it belongs to goes for a court martial. |
Опознают тело, - сказал он. - Это нетрудно -там, в каюте, есть все улики: ее одежда, туфли, кольца на пальцах. |
They'll identify her body,' he said, 'there's everything to tell them, there in the cabin. The clothes she had, the shoes, the rings on her fingers. |
Одежда постирана в её доме. |
The clothes are washed at her house. |
We got a safe house nearby, fresh clothes, a doctor... |
|
Ну, наша одежда валялась на... |
Well, all our clothes were on the floor. |
I'm gonna need better clothes. |
|
Лицо Ривза было искусано насекомыми, одежда изодрана. |
Reeves's face was swollen and distorted from insect bites, his clothing torn. |
Hey, you got any old clothes for Carl? |
|
Вероятно, нет, но опять же кто-то однажды сказал, одежда красит человека. |
Probably not, but then again, somebody once said, clothes make the man. |
Для одежды из других тканей белые нити должны быть сделаны из той же ткани, что и одежда. |
For garments of other fabrics, the white strands should be made from the same fabric as the garment. |
Новых нарядов заключенным не выдавали, их собственная одежда часто разваливалась на куски. |
There were no new outfits given to prisoners, whose own clothing was often falling to pieces. |
Одежда, произведенная в последнее время, обычно называется современной или современной модой. |
Clothing produced more recently is usually called modern or contemporary fashion. |
Сегодня одежда считается расходным материалом. |
Today clothing is considered a consumable item. |
Поддельные потребительские товары, такие как электроника, музыка, одежда и поддельные лекарства, продавались как законные. |
Counterfeit consumer goods such as electronics, music, apparel, and counterfeit medications have been sold as being legitimate. |
Инструменты, одежда и аксессуары дуоджи функциональны и полезны, а также могут включать художественные элементы. |
Duodji tools, clothing and accessories are functional and useful, and may also incorporate artistic elements. |
Одежда и текстиль отражают материалы и технологии, доступные в разных цивилизациях в разное время. |
Clothing and textiles reflect the materials and technologies available in different civilizations at different times. |
Первоначально одежда операционной была белой, чтобы подчеркнуть чистоту. |
Originally, operating room attire was white to emphasize cleanliness. |
Тела и одежда были найдены в этот период, сохранившиеся в анаэробных и кислых условиях торфяных болот в Северо-Западной Европе. |
Bodies and clothing have been found from this period, preserved by the anaerobic and acidic conditions of peat bogs in northwestern Europe. |
Инвестиции в Южную Африку заканчиваются, и началась активная политика сокращения инвестиций. |
Investment in South Africa was ending and an active policy of disinvestment had begun. |
Одежда может изолировать от холода или жары, и она может обеспечить гигиенический барьер, удерживая инфекционные и токсичные материалы вдали от тела. |
Clothes can insulate against cold or hot conditions, and they can provide a hygienic barrier, keeping infectious and toxic materials away from the body. |
Активная форма трипсина затем приводит к дальнейшей активации других молекул трипсиногена. |
The active form trypsin then leads to further activation of other molecules of trypsinogen. |
Накидка-это верхняя одежда без рукавов, которая драпирует спину, руки и грудь владельца и соединяется на шее. |
A cape is a sleeveless outer garment, which drapes the wearer's back, arms, and chest, and connects at the neck. |
Сегодня почти вся голубая одежда окрашена в индантроновый синий цвет. |
Today almost all blue clothing is dyed with an indanthrone blue. |
Королевская мантия, или более просто мантия, - это одежда, которую обычно носят императоры, короли или королевы как символ власти. |
A royal mantle, or more simply a mantle, is a garment normally worn by emperors, kings or queens as a symbol of authority. |
Толстовка с капюшоном-это утилитарная одежда, которая возникла в 1930-х годах в США для рабочих на холодных нью-йоркских складах. |
The hooded sweatshirt is a utilitarian garment that originated in the 1930s in the US for workers in cold New York warehouses. |
Способности, одежда и отношение, связанные с ганфайтерами, видны во многих других жанрах. |
He was told to replace Luhrmann, but he refused, promising to make further cuts. |
Было очевидно, что одежда пролежала там очень долго, потому что она начала портиться. |
It was evident that the clothing had been there for a long time because it was deteriorating. |
Японская традиционная формальная одежда обычно отображает МОН владельца. |
Japanese traditional formal attire generally displays the mon of the wearer. |
Произведенные продукты, такие как автомобили или одежда, можно отслеживать через завод и через доставку к клиенту. |
Manufactured products such as automobiles or garments can be tracked through the factory and through shipping to the customer. |
или будет выглядеть так же, как нарядная повседневная или нарядная неформальная одежда. |
or would look just as in as a dressy casual or dressy informal wear. |
Подобно 1950-м годам, одежда 1920-х годов также повлияла на это десятилетие, наряду с модой 30-х, 40-х и 50-х годов. |
Similar to the 1950s, 1920s clothing also influenced this decade, along with fashions of the '30s, '40s and '50s. |
Традиционная мужская одежда - это яркая длинная юбка и длинная белая рубашка. |
Traditional male clothing is a colourful long skirt and a long white shirt. |
Пляжная одежда и многие стили атлетизма также часто демонстрируют бедра. |
Beachwear and many athleisure styles often display thighs as well. |
Его одежда также была взята в качестве вещественного доказательства после того, как его жена прибыла со сменой одежды. |
His clothes were also taken as evidence after his wife arrived with a change of clothes. |
Одежда, которую носили проститутки, также регулировалась и должна была отличаться от одежды респектабельных женщин. |
Clothing worn by prostitutes was regulated as well and had to be distinguishable from that of respectable women. |
Мишна также утверждает, что одежда, которую она носила, была разорвана, чтобы обнажить ее сердце. |
Although he convinced Emperor Bảo Đại to abdicate, his government was not recognized by any country. |
Женская одежда в Индии в настоящее время состоит как из формальной, так и из повседневной одежды, такой как платья, брюки, рубашки и топы. |
Women's clothing in India nowadays consist of both formal and casual wear such as gowns, pants, shirts and tops. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «активная одежда».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «активная одежда» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: активная, одежда . Также, к фразе «активная одежда» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.