Алгоритм решения задачи почтальона на смешанном графе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
выполнение алгоритмов - algorithms execution
экспертная система с алгоритмом типа черного ящика - black box expert
алгоритм ветвления - branching algorithm
алгоритм лианга — барски - lordly - Liang algorithm
алгоритм исключения - elimination algorithm
алгоритм подъема - ascent algorithm
алгоритмический процессор язык описания - algorithmic processor description language
декодирование по алгоритму Витерби - Viterbi decoding
реализации алгоритмов - implementing algorithms
применение синтаксических алгоритмов - applying of syntactic algorithms
Синонимы к алгоритм: способ, инструкция
Антонимы к алгоритм: хаотичность, непоследовательность действий, неупорядоченность
Значение алгоритм: Система последовательных операций (в соответствии с определёнными правилами) для решения какой-н. задачи.
тормозить принятие решения - filibuster
все решения окончательны - all decisions are final
орган, принимающий решения - decision-making center
проект решения совета - draft council decision
бюджетирование решения - budgeting decisions
для вынесения решения - for adjudication
инновационные программные решения - innovative software solutions
внутреннее тело решения - internal decision body
вынесение судебного решения, вердикта - rendition proceeding
возможные решения для - potential solutions for
Синонимы к решения: умозаключения, итоги, предложения, результаты
задачи осуществляется - tasks carried out by
задачи с высокой ответственностью - tasks with high responsibility
изо дня в день административные задачи - day-to-day administrative tasks
запуск задачи - starting the task
интерпретация задачи - task interpretation
выдающиеся задачи - outstanding tasks
Цели и задачи Организации Объединенных Наций по - aims and objectives of the united nations
сплит задачи - split tasks
миссии и задачи - missions and tasks
обрабатывать сложные задачи - handle demanding tasks
Синонимы к задачи: вопрос, проблема, цель, назначение, урок, задание, сложность, командировка, загадка
сумка почтальона - postman's bag
почтальоном - postman
почтальоны - postmen
местный почтальон - local postman
алгоритм решения задачи почтальона - postman algorithm
алгоритм решения задачи почтальона на смешанном графе - mixed postman algorithm
почтальон погладить - postman pat
маршрут почтальона - postman's walk
т. граф. задача почтальона - postman problem
постоянный маршрут почтальона - postman's circuit
напускать на себя - let on
хранить на складе - keep in stock
делиться на сегменты - segment
делать надрез на дереве - tap
сесть на мель - run aground
выход актера на сцену - entry
ни на что не годный - useless
плавающий на дрифтере - floating on drifters
на службе - in the service
на ком надето платье - dressed
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
фюзеляж смешанной конструкции - composite fuselage
смешанные высокочастотные составляющие - mixed highs
воздухозаборник смешанного сжатия - external-internal compression intake
смешанная культура - mixed culture
смешанный бензин - blended gasoline
смешанные ткани - mixed fabrics
смешанная аутентификация - mixed authentication
смешанная конторская бумага - mixed ledge
смешанное животноводческое хозяйство - mixed ranch
смешанный ангидрид - mixed anhydride
графема - grapheme
графекон - grafekon
графен - graphene
графеновые наноленты - graphene nanoribbons
плазменные волны в графене - plasmons in graphene
графемно-фонемное преобразование - text-to-phoneme conversion
алгоритм решения задачи почтальона на смешанном графе - mixed postman algorithm
графема знака - character skeleton
добавить к существующей графе - to add to existing graph
слой графена - graphene layer
1965 - английская месса-для смешанного хора, конгрегации и органа. |
1965 – English Mass - for mixed choir, congregation and organ. |
Это привело к возникновению новой индийской культуры, которая была смешанной по своей природе, отличной от древней индийской культуры. |
This led to the rise of a new Indian culture which was mixed in nature, different from ancient Indian culture. |
Сомс испытал смешанное чувство разочарования и облегчения и вернулся на свое место. |
Soames heard him with a disappointed relief, and resumed his seat. |
В исследованиях, посвященных развитию городов, стали рассматриваться недостатки пространственной сегрегации и выдвигаться на первый план принципы смешанного развития. |
Urban research addressed the deficiencies of spatial segregation and advocated mixed development. |
Однако даже в тех странах, которые ставили перед собой задачу создания смешанной экономики по образу и подобию стран Западной Европы, роль рынка значительно усилилась. |
But even where the objective was to construct a western European-style mixed economy, the role of the market was greatly enhanced. |
В Украине были проведены опытные рейсы толкаемых составов с существующими сцепными устройствами в смешанном плавании. |
In Ukraine, experimental runs have been made using pushed convoys with existing coupling devices. |
Г-жа НОХ ХИ БАН говорит, что, хотя в отношении этнических меньшинств и лиц смешанного этнического происхождения отсутствует какая-либо институциональная дискриминация, продолжают существовать расовые предрассудки. |
Ms. NOH Hee-bang, said that although there was no institutional discrimination against ethnic minorities and mixed ethnicity, racial prejudice continued to exist. |
Тогда я подошёл ближе, осмотрел обугленный мусор, и обнаружил немало костного материала, смешанного со остатками от сгоревших покрышек и прочим. |
And then I walked over and took a closer look at the charred debris and there was quite a bit of bone matter intertwined within the steel belts of burned tires and so forth. |
Да, но готово заключение, что он смешанной расы, или двойного наследия, как сейчас принято говорить. |
Yes, but five quid says he's mixed race, or dual-heritage as we're supposed to call it these days. |
в этом коктейле смешанно 6 разных ликёров но на на вкус не слишком крепко. |
in this drink, they mix 6 different kinds of liquor, but it don't taste too strong. |
Тот лежал на спине, словно парализованный, глядя на Толланда с выражением бесконечной ненависти, смешанной с дикой болью. |
The man lay on his back as if paralyzed, staring up at Tolland with an expression of astonished rage and agony. |
Mal Isaacs, gave birth to a mixed-race child. |
|
Сборки, скомпилированные с помощью компилятора C++ / CLI, называются сборками смешанного режима, поскольку они содержат машинный и управляемый код в одной библиотеке DLL. |
Assemblies compiled using the C++/CLI compiler are termed mixed-mode assemblies, since they contain native and managed code in the same DLL. |
из-за смешанного критического приема фильма и разочаровывающих финансовых показателей. |
due to the film's mixed critical reception and disappointing financial performance. |
Город Воган включил станцию в свои проектные планы для развития смешанного использования вблизи пересечения шоссе 407 и железнодорожного коридора. |
The city of Vaughan has integrated the station into its design plans for a mixed use development near the intersection of Highway 407 and the rail corridor. |
Но это принесет большую пользу Косово, поскольку смешанное правление, которое само по себе не является обязательным, ухудшит правовую позицию Сербии. |
But, it will be of greater benefit to Kosovo, since a mixed ruling, which itself is non-binding, will degrade Serbia's legalistic stance. |
Значительное число мужчин и женщин испытывают конфликты, связанные с проявлением гомосексуализма в браке со смешанной ориентацией гомосексуалистов. |
A significant number of men and women experience conflict surrounding homosexual expression within a mixed-orientation marriage. |
На верхнем юге в конце XVIII века плантаторы меньше нуждались в рабах, поскольку они перешли от трудоемкого выращивания табака к смешанному земледелию. |
In the Upper South in the late 18th century, planters had less need for slaves, as they switched from labor-intensive tobacco cultivation to mixed-crop farming. |
В 2018 году Tilt Brush впервые была использована в новостях смешанной реальности, которые публиковала студия NBC News NBC Left Field. |
In 2018, Tilt Brush was employed for the first time in mixed reality news reporting by the NBC News studio NBC Left Field. |
Критическая реакция ... варьировался от смешанного до плоского. |
The critical response ... ranged from mixed to flat. |
Позже в этой истории несколько капель этой воды, смешанной с безалкогольным напитком, используются для удаления воспоминаний Билла о последней части событий книги. |
Later in the story, a few drops of that water, mixed in a soft drink, is used to remove Bill's memories of the latter part of the book's events. |
Однако истинная смешанность рук встречается редко, поскольку большинство людей явно предпочитают одну руку для большинства целей. |
However, true mixed-handedness is rare, as most people clearly prefer one hand for most purposes. |
Сторонники смешанного обучения ссылаются на возможность сбора данных и индивидуализации обучения и оценки в качестве двух основных преимуществ этого подхода. |
Proponents of blended learning cite the opportunity for data collection and customization of instruction and assessment as two major benefits of this approach. |
Некоторые преимущества смешанного обучения, особенно в детском саду до 12 класса уровня образования, можно найти в рамках общей концепции образовательной технологии. |
Some advantages of blended learning, particularly at a Kindergarten to grade 12 level of education, can be found under the general concept of educational technology. |
Никкеи также включают людей смешанного расового происхождения, которые идентифицируют себя как Никкеи. |
Nikkei also include people of mixed racial descent who identify themselves as Nikkei. |
Этническая принадлежность была 97,4% белой, 1,0% смешанной расы, 0,7% азиатской, 1,0% черной. |
The ethnicity was 97.4% white, 1.0% mixed race, 0.7% Asian, 1.0% black. |
Солнечные ванны, по-видимому, чаще возникают на средних стадиях болезни Альцгеймера и смешанной деменции. |
Sundowning seems to occur more frequently during the middle stages of Alzheimer's disease and mixed dementia. |
Архитектура этого района представляет собой смесь французской архитектуры и венецианской готики, смешанной с арабеской и Османской архитектурой. |
The architecture of the area is a mix of French Architecture and Venetian Gothic architecture mixed with Arabesque and Ottoman Architecture. |
Например, гамма-излучение, которое производится, обнаруживается в средней школе и активно при высоком pH. это может быть отчасти шуткой, смешанной с фактом. |
Such as gamma radiation being produced, being discovered in a high school practical and being active at a high pH. It may be partly a joke mixed with fact. |
Соревнования будут проходить в течение семи дней и включать в себя пять медальных соревнований в мужском и женском одиночном разряде, мужском и женском парном разряде и смешанном разряде. |
The competition will be held over a seven-day period and include five medal events in men's and women's singles, men's and women's doubles and mixed. |
Испытания аэродинамической трубы на модели смешанного крыла шириной 12 футов были завершены в сентябре 2005 года. |
Wind tunnel testing on a 12 ft wide blended wing body model was completed in September 2005. |
Иногда плантаторы использовали рабов смешанной расы в качестве домашней прислуги или любимых ремесленников, потому что они были их детьми или другими родственниками. |
Sometimes planters used mixed-race slaves as house servants or favored artisans because they were their children or other relatives. |
Было сообщено ,что триметилуровая кислота расщепляется далее на 3, 6, 8-триметилаллантоин покоящимися клетками в смешанной культуре Rhodococcus и Klebsiella. |
Trimethyluric acid has been reported to break down further into 3 ,6, 8-trimethylallantoin by resting cells in a Rhodococcus and Klebsiella mixed culture. |
Это усилило конгрегационалистскую динамику в смешанном консисториальном и пресвитерианском типе Синодального управления. |
This increased the congregationalist dynamic in the blended consistorial and presbyterian type synodical governance. |
В этом разделе обсуждается энтропия смешанного состояния, а также то, как ее можно рассматривать как меру квантовой запутанности. |
In this section, the entropy of a mixed state is discussed as well as how it can be viewed as a measure of quantum entanglement. |
Для фристайловой части соревнований по смешанному плаванию, однако, нельзя использовать брасс, баттерфляй или спину. |
For the freestyle part of medley swimming competitions, however, one cannot use breaststroke, butterfly, or backstroke. |
Движение Талибан не согласилось с прежними афганскими законами, разрешавшими женщинам работать на предприятиях смешанного пола. |
The Taliban disagreed with past Afghan statutes that allowed the employment of women in a mixed sex workplace. |
К середине 1950-х годов большие ракеты строились с использованием твердого топлива на основе синтетического каучука, смешанного с перхлоратом аммония и высоким содержанием алюминиевой пудры. |
By the mid-1950s, large missiles were being built using solid fuels based on synthetic rubber, mixed with ammonium perchlorate and high proportions of aluminium powder. |
Поэтому считается, что мупироцин сконструирован смешанной системой PKS типа I и типа II. |
Therefore, it is believed that mupirocin is constructed by a mixed type I and type II PKS system. |
Члены этого смешанного расового сообщества составляли ядро того, что должно было стать народом Грикуа. |
Members of this mixed-race community formed the core of what was to become the Griqua people. |
Все вышеупомянутые расы появляются в смешанном виде во всех частях нашего Отечества. |
All of the aforementioned races appear in mixtures in all parts of our fatherland. |
Химическое вещество, смешанное с водой, может понизить температуру замерзания воды способом, подобным тому, как соль применяется к дорогам, чтобы растопить лед. |
The chemical, when mixed with water, can lower the water freezing point in a manner similar to how salt is applied to roads to melt ice. |
Иногда плантаторы использовали рабов смешанной расы в качестве домашней прислуги или любимых ремесленников, потому что они были их детьми или другими родственниками. |
Sometimes planters used mixed-race slaves as house servants or favored artisans because they were their children or other relatives. |
Однако самки часто совокупляются с самцами, не являющимися их социальными партнерами, и часто кладут лапы смешанного отцовства. |
However, females frequently copulate with males other than their social mate and often lay clutches of mixed paternity. |
Предполагаемыми преимуществами смешанного подхода к корпусу крыла являются эффективные крылья с высокой подъемной силой и широкий профиль крыла. |
The purported advantages of the blended wing body approach are efficient high-lift wings and a wide airfoil-shaped body. |
Мемелы, также называемые пикадами, - это длинные толстые лепешки из кукурузного теста, смешанного с жареной свиной кожурой и сальсой. |
Memelas, also called picadas, are long thick tortillas made of corn dough mixed with fried pork rind and salsa. |
Они прибыли в Англию в основном как побочный продукт работорговли; некоторые из них были смешанной расы африканцев и испанцев и стали переводчиками или моряками. |
They arrived in England largely as a by-product of the slave trade; some were of mixed-race African and Spanish, and became interpreters or sailors. |
Это общая базовая конструкция с тремя двигателями, моноплан смешанной конструкции, так как SM.79. |
It shared the basic design of a three-engine mixed construction monoplane as the SM.79. |
Словарь таких анаграмм может быть использован для решения головоломок или проверки того, что смешанное слово уникально при создании головоломок. |
A dictionary of such anagrams may be used to solve puzzles or verify that a jumbled word is unique when creating puzzles. |
В Bachchor Висбаден смешанного хора протестантская лютеранская церковь в городе Висбаден, столица земли Гессен. |
The Bachchor Wiesbaden is a mixed choir at the Protestant Lutherkirche in Wiesbaden, the state capital of Hesse. |
Эластичность нейлона особенно хороша, что улучшает эластичность смешанной ткани. |
Not all nonholonomic constraints can be expressed this way. |
Мыс цветной показал задания из Хойсанского, европейского и других кластеров из-за смешанного наследия населения. |
The Cape Coloured showed assignments from the Khoisan, European and other clusters due to the population's mixed heritage. |
Сразу же после этого он начал заниматься новаторской работой в мире графического искусства и смешанного медиа-дизайна. |
Immediately after, he began doing innovative work in the world of graphic art and mixed media design. |
Удаление смешанного контента E & T и, возможно, неуместного контента, включая материалы об Ессеях и Иоанне Крестителе. |
Removing conflated E & T content and possibly inappropriate content, including material on the Essenes and John the Baptist. |
Смешанное слово может претерпевать дальнейшие изменения в форме или значении с течением времени, и значения его частей могут устареть. |
A blended word may undergo further modification in form or meaning over time, and the meanings of its parts can become obsolete. |
Спарта-это Республика, потому что у нее смешанное правительство. |
Sparta is a Republic because she has mixed government. |
Полиция выследила предполагаемого нападавшего Мутаза Хиджази в смешанном арабско-еврейском районе Абу-Тор. |
Police traced the suspected assailant, Mutaz Hijazi, to the mixed Arab/Jewish neighborhood of Abu Tor. |
На экстренном заседании Смешанной Комиссии по перемирию обе стороны согласились на проведение смешанного расследования. |
In an emergency meeting of the Mixed Armistice Commission, both parties agreed to a mixed investigation. |
Все, у кого было меньше половины крови Юта, автоматически классифицировались как часть смешанной группы крови. |
Anyone with less than half Ute blood was automatically classified as part of the mixed-blood group. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «алгоритм решения задачи почтальона на смешанном графе».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «алгоритм решения задачи почтальона на смешанном графе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: алгоритм, решения, задачи, почтальона, на, смешанном, графе . Также, к фразе «алгоритм решения задачи почтальона на смешанном графе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «алгоритм решения задачи почтальона на смешанном графе» Перевод на испанский
› «алгоритм решения задачи почтальона на смешанном графе» Перевод на хинди
› «алгоритм решения задачи почтальона на смешанном графе» Перевод на немецкий
› «алгоритм решения задачи почтальона на смешанном графе» Перевод на французский
› «алгоритм решения задачи почтальона на смешанном графе» Перевод на итальянский
› «алгоритм решения задачи почтальона на смешанном графе» Перевод на арабский
› «алгоритм решения задачи почтальона на смешанном графе» Перевод на узбекский