Местный почтальон - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Местный почтальон - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
local postman
Translate
местный почтальон -

- местный

имя прилагательное: local, spot, topical, regional, indigenous, native, aboriginal, provincial, locative, vernacular

- почтальон [имя существительное]

имя существительное: postman, mailman, carrier, postie, postboy, letter-carrier



Я сказал своему тестю, что у нас будет более 500 гостей и надо снять местный клуб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told my father-in-law to hire a community centre. We'll have 500 guests or more

Раньше была возможность пожать руку почтальону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You used to be able to shake the mailman's hand.

Было заявлено, что кролика местный повар готовит в пивном соусе, и ничего не говорилось о розмарине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was stated that the local chef prepares the rabbit in a beer sauce, but nothing was said about rosemary.

Если бы я был какой-нибудь местный воротила, а вы сделали бы ошибку, мне первому дали бы номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I was some hotshot from out of town and you'd made a reservation mistake, I'd be the first to get a room.

Проносится по нашей земле в безлошадной колеснице, изрыгающей сатанинский чёрный дым в наш чистый местный воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Propelled across the land in a carriage of no horse drawn, belching Satan's black wind into our clean and local air.

Местный пенсионер, который знал, как хорошо вложить всё, что он заработал, будучи таксистом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A neighborhood retiree who knew how to put to good use an ex-taxi driver's severance pay.

41-летний мужчина, хорошо всем известный местный священник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

41 years old, well-known local Reverend.

Джейкоб был в городе вчера, пополнял запасы, местный хозяин гостиницы сказал ему, что ожидается важный немецкий инженер, чтобы переоборудовать местный автозавод под производство танков для Фюрера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jacob was in town yesterday, supply run, local hotelier tells him there's a big Boche engineer coming in, refitting the local auto plant to make tanks for the Fuhrer.

А наружно - как местный анастетик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Topically as a local anesthetic.

Сейчас сфера его исследований - местный карьер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its proving ground right now is a local quarry.

Но Пул решительно объявил, что в этот день письма приносил только почтальон, да и то лишь одни печатные объявления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Poole was positive nothing had come except by post; and only circulars by that, he added.

Она отправила записи в местный филиал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She submitted it to a local affiliate, and...

В течение нескольких лет в городке Сток-он-Трент смертельно больным людям помогали покончить жизнь самоубийством; ...для этого они принимали лекарства, которые им выписывал местный доктор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over a period of years in the town of Stoke on Trent... a number of people who are terminally ill... are assisted in their suicides by taking drugs... that are prescribed by a local doctor.

Местный бармен, пару раз привлекался.... по мелочам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local bartender, a couple of priors... small-time.

Знаешь, местный парень в ее кафе, парень в спорт зале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, the local guy at her coffee house, a guy at the gym.

С тех пор, как Трейси поджег местный стадион,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ever since Tracy set fire to Lambeau Field.

Он решил, что хорошо бы устроить нам экскурсию, чтобы мы увидели местный ландшафт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He decided that it would be a good idea if he'd take us on a tour so we got the lay of the land.

Никому не хочется думать, что это сделал местный житель, мистер Холдейн, но что в девяти случаях из десяти, жертва и убийца знакомы - это известный факт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobody wants to think that a Shetlander did this, Mr Haldane, but the fact is, nine times out of ten, victims know their killers.

Никогда не думал, что меня обставит наш почтальон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never thought I'd be caught out by our postman.

Я, Хеннинен - кузен Хеннинена, парень из Эспоо - по прозвищу Пекка-плут, местный маменькин сынок - с кривыми и гнилыми зубами - а для торговца ещё и с сильным дефектом речи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Me, Henninen, his cousin, ... a guy from the suburbs and Silly Pete, ... a village idiot with a bad speech defect.

Кстати, вчера вечером приходил почтальон - предлагал работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the way, the post office manager came last night to offer you a job.

Это может быть какой-то местный диалект?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could it be a dialect or regional language?

Я сообщил в местный департамент планирования о перестройке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told the district planner's office about the remodeling.

Ну, знаешь, как мэр, я должен знать, если местный салон красоты в отстающих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you know, as-as, uh, mayor, I should know if our local salon is underperforming.

Это за то, что сравнил меня с почтальоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's for calling me a mailman.

А ведь если подумать, и почтальон опаздывает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come to think of it, he's late, too.

Она считает, что подрывник не местный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She thinks the bomber is not local.

Компания Yorkshire Water, у которой есть местный завод по добыче воды на реке Дервент в Элвингтоне, управляет питьевой водой и сточными водами Йорка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yorkshire Water, which has a local water extraction plant on the River Derwent at Elvington, manages York's drinking and waste water.

Вулканический комплекс сформировал местный ландшафт и произвел огромное разнообразие вулканических форм рельефа и продуктов за последние 300 000 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The volcanic complex has shaped the local landscape and produced a huge variety of volcanic landforms and products over the last 300,000 years.

Около 1957 года автор Эдгар Пензиг и местный житель возвели настоящий маркер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around 1957 author Edgar Penzig and a local erected the present marker.

Почти во всех общинах есть местный общественный совет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nearly all communities have a local community council.

Обычно его заказывает местный муниципалитет из коммерческих источников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is usually ordered by the local municipality from commercial WISPs.

В ореховом дереве находится местный центр, где работают небольшие торговые точки и рестораны навынос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walnut Tree is home to a local centre, including small shopping outlets and takeaway restaurants.

Впоследствии голландские губернаторы осуществляли административный контроль над островом, но местный контроль над религией и культурой в целом оставался неизменным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afterward the Dutch governors exercised administrative control over the island, but local control over religion and culture generally remained intact.

Доступные методы лечения включают местные анестетики, местный капсаицин, местные кортикостероиды, гидроксизин, окскарбазепин, пальмитоилэтаноламид и габапентин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Available treatments include local anesthetics, topical capsaicin, topical corticosteroids, hydroxyzine, oxcarbazepine, palmitoylethanolamide and gabapentin.

Исходя из этого, может быть, не стоит пытаться получить местный консенсус по этому вопросу здесь, а затем засунуть его и посмотреть, что произойдет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On that basis, might it not be worth trying to get a local consensus for it here, then shove it in and see what happens.

Ангелы в обоих случаях выпустили предупреждение о том, что местный диктатор планировал убить ребенка и издал указ о его убийстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Angels in both cases issued a warning that the local dictator planned to kill the baby and had issued a decree for his assassination.

Местный интерес к автоспорту возник еще в 1908 году, когда были выдвинуты предложения о проведении гонок на уличных трассах, хотя эти предложения так и не были приняты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There had been local interest in motorsport racing beginning with proposals in 1908 for a race on a street circuit, although the proposals were never enacted.

Он снова перешел к персам в 343 году до н. э., после того как последний местный Фараон, Царь Нектанебо II, потерпел поражение в битве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It fell to the Persians again in 343 BCE after the last native Pharaoh, King Nectanebo II, was defeated in battle.

Сразу же после обнаружения захоронения находки были доставлены в местный дом, где несколько человек связали копии чулок и кошелька.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Immediately after the burial was discovered, the finds were taken to a local house, where some people knitted replicas of the stockings and purse.

Его 14-футовая штормовая волна, местный рекорд, вызвала массовое затопление улиц во многих частях Нижнего Манхэттена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its 14-foot-high storm surge, a local record, caused massive street flooding in many parts of Lower Manhattan.

В детстве он был настолько предан своему делу, что по выходным врывался в местный спортзал, чтобы тренироваться, даже когда тот был закрыт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was so dedicated as a youngster that he broke into the local gym on weekends, so that he could train even when it was closed.

Я твердо стою в лагере перемены необходимы, и местный хостинг проектов не кажется мне хорошей вещью в долгосрочной перспективе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am firmly in the “change is needed” camp, and local project hosting does not feel to me like a good thing in the long term.

Около 1240 года ФО Кхун Банг Кланг Хао, местный Тай-правитель, собрал народ для восстания против кхмеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around 1240, Pho Khun Bang Klang Hao, a local Tai ruler, rallied the people to rebel against the Khmer.

Два дня спустя местный чиновник заявил, что эта пара не была официально замужем, но вместо этого была проведена церемония бракосочетания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two days later, a local official claimed that the pair wasn't legally married, but instead a commitment ceremony was performed.

Tata Harrier - это 5-местный внедорожник, который может соперничать с Hyundai Creta и Jeep Compass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tata Harrier is a 5-seater SUV set to rival the Hyundai Creta and Jeep Compass.

Это убийство вызвало июльский кризис, который превратил местный конфликт в европейскую, а затем и всемирную войну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The assassination triggered the July Crisis, which turned a local conflict into a European, and then a worldwide, war.

Единственный местный гипнотизер, Эл Лейн, предложил помочь Кейси восстановить голос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only local hypnotist, Al Layne, offered to help Cayce restore his voice.

Однако после показаний Бонни местный окружной прокурор отказался освободить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, after Bonney's testimony, the local district attorney refused to set him free.

И, как всегда, если вы считаете в любом конкретном контексте, что местный консенсус неверен, используйте соответствующее разрешение споров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, as ever, if you think in any given context that the local consensus is wrong, use appropriate dispute resolution.

Борис Ельцин, в то время местный партийный чиновник, помогал скрывать несчастный случай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boris Yeltsin, a local Communist Party official at this time, helped cover up the accident.

Хогарт, местный мальчик, заманивает Железного Человека в ловушку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hogarth, a local boy, lures the Iron Man to the trap.

Гомер идет в местный секс-шоп, где он покупает множество различных сексуальных устройств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Homer goes to the local sex shop where he purchases an array of different sex devices.

Местный миф, находящийся в обращении, приводит поклонников Парсонса к Большому Каменному хлопью, известному скалолазам как Мемориальный ручной Траверс Грэма Парсонса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A local myth in circulation brings Parsons fans out to a large rock flake known to rock climbers as The Gram Parsons Memorial Hand Traverse.

Канал Вустер и Бирмингем, а также железнодорожная линия Бирмингем-Кросс-Сити проходят через местный районный центр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Worcester and Birmingham Canal and the Birmingham Cross-City Railway Line run across the Local District Centre.

Я не знаю достаточно, чтобы сказать, что правильно, но местный исторический сайт мог бы быть лучше исследован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know enough to say which is correct, but the local history site could be better researched.

Первым специально построенным кинотеатром в Висбехе стал 450-местный электрический театр на Лесном рынке, открытый 12 ноября 1910 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first purpose built cinema in Wisbech was the 450 seater 'Electric Theatre' on the Timber Market opened on 12 November 1910.

Генерал отказался и спрятался на оккупированной немцами территории; через десять дней, 12 июля 1942 года, местный фермер разоблачил его перед немцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The general refused and hid in German-occupied territory; ten days later, on July 12, 1942, a local farmer exposed him to the Germans.

Местный вождь не обратил на это внимания и отлучил его от своей касты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The local chief disregarded it, and excommunicated him from his caste.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «местный почтальон». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «местный почтальон» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: местный, почтальон . Также, к фразе «местный почтальон» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information