Аналитические задачи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Аналитические задачи - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
analytical tasks
Translate
аналитические задачи -



Относительно немногие задачи, связанные с столкновениями, могут быть решены аналитически; остальные требуют численных методов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Relatively few problems involving collisions can be solved analytically; the remainder require numerical methods.

Общего аналитического решения задачи о трех телах, задаваемой простыми алгебраическими выражениями и интегралами, не существует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no general analytical solution to the three-body problem given by simple algebraic expressions and integrals.

Аналитическое письмо разделено на два раздела, по одному разделу для каждого вопроса и задачи аргументации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The analytical writing is split up into two sections, one section for each issue and argument task.

Эти задачи относятся к общей области аналитической динамики, к определению орбит по заданным законам силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those problems fall in the general field of analytical dynamics, the determination of orbits from given laws of force.

Очищение обычно включает в себя значительный человеческий компонент, и, как правило, специфично для набора данных и аналитической задачи, и поэтому требует времени и денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cleansing typically involves a significant human component, and is typically specific to the dataset and the analytical problem, and therefore takes time and money.

Первый раздел всегда является разделом аналитического письма, включающим отдельно поставленные задачи по вопросам и аргументам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first section is always the analytical writing section involving separately timed issue and argument tasks.

Здесь меньше предвзятости, потому что потребители просто выполняют свои ежедневные задачи, не обязательно осознавая, что за ними наблюдают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is less of a bias because consumers are just performing their daily tasks, not necessarily realizing they are being observed.

Классическим примером разрешимой задачи решения является множество простых чисел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A classic example of a decidable decision problem is the set of prime numbers.

Я не намерен повторять мнения и аналитические выводы, которые хорошо известны членам Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not intend to repeat positions and analyses that are fully known to the United Nations Members.

Сегодня те, в чьих руках власть и на чьих плечах ответственность, должны решать двусторонние задачи: имея власть, вы ответственны не только за народ своей страны, но и за каждого мужчину, женщину, ребёнка и даже животное на всей планете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, I think everybody in a position of power and responsibility has got a dual mandate, which says if you're in a position of power and responsibility, you're responsible for your own people and for every single man, woman, child and animal on the planet.

Они плавают в воздухе, попадают в смазку, загрязняют аналитические устройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They float through air, soil the cog-oil, defile the gearing.

Мы запросили консультацию от Аналитического отдела, и их куратор в Санта-Фе провёл начальное исследование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We consulted from here and the NCAVC coordinator in Santa Fe did the groundwork.

Компьютер даже не утруждает себя решением этой невероятно сложной задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It doesn't bother trying to solve this incredibly difficult problem.

Бог забрал его истинный и неповторимый гений, а взамен издевательски вручил аналитический талант.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God had taken away his true and unique genius, and perversely given him this analytical talent in return.

Консультативный комитет был проинформирован о том, что перед Группой по управлению преобразованиями поставлены следующие задачи:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Advisory Committee was informed that the tasks of the change management team would be:.

Создание условий для устойчивого развития и защита уязвимых групп населения, страдающих от вооруженных конфликтов - это наши общие задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Creating conditions for sustainable development and for protecting the vulnerable who suffer from violent conflicts are our common tasks.

В этой связи в 2013 году была проведена аналитическая работа и организован ряд консультативных миссий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Analytical work and several advisory missions were carried out during 2013.

Объем аналитической работы в отношении адаптации, проводимой вне рамок секторальной деятельности, весьма незначителен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Little analysis of adaptation is being carried out outside sectoral boundaries.

Решение этой задачи помимо возобновления экономического роста потребует также мобилизации дополнительных ресурсов для обеспечения экономического и социального развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to a resumption of economic growth, meeting this objective would require the mobilization of new resources for economic and social development.

Основные задачи, предусматривающие переход от планирования к осуществлению, связаны главным образом с надлежащими финансовыми обязательствами как внутри страны, так и со стороны партнеров по процессу развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The principal challenges in moving from planning to implementation revolve around adequate financial commitments, both internally and from the development partners.

Некоторые планы предусматривали выполнение слишком большого количества приоритетных задач и для них было характерно отсутствие конкретной направленности деятельности, а в других планах первоочередные задачи носили неопределенный характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some contained too many priorities and thus lacked focus, while others had unclear priorities.

Борьба с ВИЧ-инфекцией должна исходить из нарастающего стремления обеспечить всеобщий доступ к качественной, доступной и дешевой медицинской помощи и способствовать решению этой задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The HIV response should leverage and accelerate the growing push to achieve universal access to high-quality, accessible and affordable health care.

Последней должна быть предоставлена необходимая поддержка, чтобы она могла выполнять поставленные задачи в долгосрочной перспективе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter should be provided with the support necessary to enable it to carry out its tasks for the long term.

Несколько институтов в регионе проводят исследования в области стойких органических загрязнителей, но обладают слабыми возможностями в области аналитической работы, обработки и хранения данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several institutions in the region conduct research on persistent organic pollutants but have weak analytical, data handling and storage capacities.

Подготовлена аналитическая записка о работе женщин с целебными и ароматическими растениями и растущей распространности такой деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A research paper on women's work with medicinal and aromatic plants and the growing prevalence of such activity.

Ежегодные оценки позволят руководителям программ ставить четкие задачи, обосновывая необходимость программ или отсутствие таковой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Annual evaluations would allow programme managers to provide clear objectives stating the necessity, or otherwise, of programmes.

В плане действий на случай возникновения стихийного бедствия следует разъяснить первоочередные задачи такого персонала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their priorities should be clarified in the disaster prevention plan.

Региональные комиссии благодаря своей двойной роли могут глобальные задачи проецировать в свои соответствующие регионы, а региональные перспективы поднимать на уровень глобального обсуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of their dual role, the regional commissions are able to bring global concerns to their respective regions, and regional perspectives to global debates.

С учетом главной задачи этой структуры, которая заключается в обеспечении материально-технического снабжения, большое значение приобретает функционирование ее грузовых систем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given the structure's primary mission of logistical supply, operations of its cargo systems are critical.

Исходя из этого, Административный комитет, возможно, пожелает также рассмотреть вопрос о выделении надлежащих финансовых средств на такие задачи в будущих бюджетах ИСМДП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a consequence, the Administrative Committee may also wish to consider making appropriate funding available for such tasks in future TIRExB budgets.

В рамках нового раунда переговоров перед развивающимися странами возникают сложные задачи в связи с переговорами по ключевым инфраструктурным услугам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The negotiations on key infrastructural services pose an important challenge to developing countries in the new round of negotiations.

При поиске решения для задачи удалось найти решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Goal Seeking for has found a solution.

Однако если и существуют такие общества, которые могут решать задачи всестороннего развития без внешнего содействия, то таких обществ мало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But few, if any, societies can pursue all aspects of development unaided.

Эффективность. Боты, которые помогают людям повышать личную эффективность: управлять календарными событиями, получать напоминания, оплачивать счета и выполнять другие аналогичные задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Productivity: Bots that enable people to manage their personal productivity with tasks such as managing calendar events, receiving reminders, and paying bills.

Я также подозреваю, что у тебя очень красивые и возвышенные задачи, и ужасно серьезно к ним относишься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also suspect that you've got very beautiful and sublime problems, and that you take yourself terribly seriously.

Когда в Филадельфии взорвался дрон, остальные передвинулись ближе к зданиям, нейтрализуя наши изначальные задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the Philadelphia drone blew, the rest shifted closer to nearby buildings, invalidating our firing solution.

Сначала, я хочу извиниться за непривлекательность моей задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before we begin, I must apologize for the unpleasantness of this task.

Со всей мудростью и умением себя вести, необходимой для этой задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With all the wisdom and stagecraft necessary to the task.

Она не могла разрешить задачи, которую ей невольно задал отец своим веселым взглядом на ее друзей и на ту жизнь, которую она так полюбила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She could not solve the problem her father had unconsciously set her by his goodhumored view of her friends, and of the life that had so attracted her.

Решение у задачи только одно — 1 миллион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The solution of the problem is one and only one: 1,000,000.

Общество, способное самостоятельно воссоздавать всё, что его будет окружать, выбрало особую технологию для изменения самого рельефа своей территории, т.е. основную базу для поставленной задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The society which models all of its surroundings... has constructed its own special technology... for working the concrete base of this set of tasks: its own territory.

Вы должны все эмоции отодвинуть в сторону, и подходить к этому хладнокровно и аналитически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must put aside any emotion and approach this in a cold, analytical way.

Если в МИ-6 так себе представляют аналитическую работу, то не сегодня, так завтра правительство Британии рухнет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this is MI6's idea of an analyst, then the British government should be falling any day now.

Это капитан Кейт Маршал - глава нашего аналитического отдела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is Captain Kate Marshall, our chief Intel Analyst.

Это точный аналитический диагноз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a perfect analytic insight.

Таким образом, воспринимаемое соответствие навыков и требований задачи может быть идентифицировано как центральная предпосылка опыта потока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, a perceived fit of skills and task demands can be identified as the central precondition of flow experiences.

Задачи Гильберта - это двадцать три задачи по математике, опубликованные немецким математиком Давидом Гильбертом в 1900 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hilbert's problems are twenty-three problems in mathematics published by German mathematician David Hilbert in 1900.

Даже когда задачи выполнены, краудсорсинг не всегда дает качественные результаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even when tasks are completed, crowdsourcing does not always produce quality results.

Обратные задачи встречаются также в области теплопередачи, где поверхностный тепловой поток оценивается исходя из температурных данных, измеренных внутри твердого тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inverse problems are also found in the field of heat transfer, where a surface heat flux is estimated outgoing from temperature data measured inside a rigid body.

Чисто функциональное программирование выполняет эти задачи, и задачи ввода-вывода, такие как прием пользовательского ввода и печать на экран, по-другому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pure functional programming performs these tasks, and I/O tasks such as accepting user input and printing to the screen, in a different way.

Поэтому идеальная скорость охлаждения не может быть определена заранее и должна быть эмпирически скорректирована для каждой задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, the ideal cooling rate cannot be determined beforehand, and should be empirically adjusted for each problem.

Вызов основной функции потока отправляет задачи в общую очередь задач, которые потоки в пуле потоков извлекают и выполняют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main thread function call posts tasks to the shared task queue, which threads in the thread pool pull and execute.

В обоих контекстах это означает упрощение сложной задачи путем ее рекурсивного разбиения на более простые подзадачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In both contexts it refers to simplifying a complicated problem by breaking it down into simpler sub-problems in a recursive manner.

Метод эллипсоидов используется в задачах малой размерности, таких как задачи плоского расположения, где он численно устойчив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ellipsoid method is used on low-dimensional problems, such as planar location problems, where it is numerically stable.

Команда может переключать задачи столько раз, сколько пожелает, без каких-либо штрафных санкций, кроме времени, потерянного на выполнение задач и перемещение между местами выполнения задач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A team may choose to switch tasks as many times as they wish with no penalty other than the time lost in attempting the tasks and traveling between task locations.

Набор снаряжения зависит от миссии; Ми-24 могут быть поставлены задачи по непосредственной поддержке с воздуха, противотанковым операциям или воздушному бою.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The loadout mix is mission dependent; Mi-24s can be tasked with close air support, anti-tank operations, or aerial combat.

Вебстер сказал, что дети проходят через различные фазы обучения, на которых они осваивают все более сложные или абстрактные задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Webster said that children pass through distinctive learning phases in which they master increasingly complex or abstract tasks.

Проект может иметь несколько параллельных, близких к критическим путей; и некоторые или все задачи могут иметь свободное плавание и/или полное плавание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A project can have several, parallel, near critical paths; and some or all of the tasks could have 'free float' and/or 'total float'.

Канадское правительство ясно дало понять, что Boeing не будет считаться надежным партнером, если он не откажется от своей торговой задачи CSeries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Canadian government made clear that Boeing will not be considered a trusted partner unless it drops its CSeries trade challenge.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «аналитические задачи». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «аналитические задачи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: аналитические, задачи . Также, к фразе «аналитические задачи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information