Антимикробные агенты и химиотерапия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
антимикробное - antimicrobial
антимикробный препарат - germicide
антимикробная активность молочнокислых бактерий - antimicrobial activity of lactic acid bacteria
Антимикробная лекарственная устойчивость - antimicrobial drug resistance
Антимикробная профилактика - antimicrobial prophylaxis
антимикробное покрытие - antimicrobial coating
антимикробной чувствительности - antimicrobial susceptibility testing
антимикробный - antimicrobial
Антимикробный спектр - antimicrobial spectrum
антимикробный эффект - antimicrobial effect
Синонимы к антимикробные: противомикробный
агенты и субподрядчики - agents and sub-contractors
агенты перевода денежных средств - remittance agents
агенты по продажам - sales agents
адвокаты и агенты - attorneys and agents
его агенты и сотрудники - its agents and employees
иностранные агенты - foreign agents
независимые страховые агенты - independent insurance agents
Наиболее распространенные агенты, используемые - most common agents used
системные агенты - systemic agents
терапевтические агенты для - therapeutic agents for
Синонимы к агенты: оперативники, представители, помощники, маклеры
делать снова и снова - do again and again
лесоматериал для столярных и внутренних отделочных работ - finish wood
туннель для выдежки отдельных щитов и деталей - flash tunnel
Звезды и полоски - Stars and Stripes
двигаться вперед (в прыжках и вправо) - move forward (in leaps and bounds)
снова и снова) - over and over (again)
озноб и лихорадка - chills and fever
Артур и Минипуты - arthur and the invisibles
разведка и добыча - exploration and production
магистр политических и экономических наук - graduate in political science and economics
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
агрессивная химиотерапия - aggressive chemotherapy
адъювантной химиотерапии - adjuvant chemotherapy
внутрибрюшинная химиотерапия - intraperitoneal chemotherapy
курсы химиотерапии - courses of chemotherapy
протокол химиотерапии - chemotherapy protocol
первой линии химиотерапии - first-line chemotherapy
режим химиотерапии - chemotherapy regimen
химиотерапии рака - chemotherapy for cancer
химиотерапия лечение - chemotherapy medication
миелосупрессии химиотерапия - myelosuppressive chemotherapy
Синонимы к химиотерапия: химотерапия, лечение
Поскольку антимикробная резистентность лишает существующие антибиотики эффективности, сравнительно рутинные процедуры, например, пересадка органов или химиотерапия при раковых заболеваниях, станут крайне рискованными из-за появления неизлечимых инфекций. |
As AMR renders established antibiotics ineffective, untreatable infections will make relatively routine procedures such as organ transplants or cancer chemotherapy increasingly risky. |
В настоящее время его применение ограничено мужчинами, которые уже получили один режим химиотерапии, содержащий доцетаксел. |
The use is currently limited to men who have already received one docetaxel-containing chemotherapy regimen. |
Я не больше не хочу химиотерапии. |
I'm not going through with chemo again. |
И в конце того года доктора посадили моего мужа и меня и сообщили, что опухоль Джоэла, нашего третьего сына, вернулась, несмотря на радикальную химиотерапию и облучение, которое они провели ему. |
And before that year was finished, doctors sat my husband and I down and let us know that his tumor had returned despite the most aggressive chemotherapy and radiation that they could offer him. |
Оказалось, что она читала протокол, который ей дали в тот день докторá-химиотерапевты. |
It turned out that what she had been reading was the protocol that the chemotherapy doctors had given her that day. |
Костный мозг ракового больного полностью разрушают массивными дозами химиотерапии и затем замещают его несколькими миллионами здоровых клеток костного мозга, взятыми у донора. |
You destroy all the bone marrow in the cancer patient with massive doses of chemotherapy, and then you replace that marrow with several million healthy marrow cells from a donor. |
The next time, put an ice pack on your head during chemo. |
|
Сначала Эбботту предложили шесть циклов химиотерапии, которые заняли бы четыре месяца и продлили бы ему жизнь всего на месяц. |
Initially, Abbott had been offered six cycles of chemotherapy that would take four months, and likely prolong his life by just one month. |
Пациенты прошли химиотерапию, уничтожившую большую часть имеющейся иммунной системы, которую заменили мутировавшие клетки. |
Patients underwent chemotherapy to kill most of their current immune system, which was replaced by the mutated cells. |
Мы называем это антиангиогенной терапией, и это совершенно отличается от химиотерапии, потому что избирательно действует на кровеносные сосуды, питающие рак. |
We call this antiangiogenic therapy, and it's completely different from chemotherapy because it selectively aims at the blood vessels that are feeding the cancers. |
Облучение, химиотерапия, со всеми вытекающими. |
Radiation, chemotherapy, the works. |
И мы можем сделать биопсию, когда будем там, чтобы подстроить химиотерапию к специфике ее опухоли. |
And we can get a biopsy while we're in there to customize the chemo to her specific tumor. |
Кровотечения носом и ртом являются общим побочным эффектом химиотерапии, и они могут снизить уровень тромбоцитов, так что вашему отцу может потребоваться переливание. |
Nose and mouth bleeds are common side effects of chemotherapy, but they can lower his platelet count, so your dad may need a platelet infusion. |
Например, я знаю, что я богу быть бесплодна, потому что химиотерапия может вызывать бесплодие, |
Like I know I had fertility treatments, because chemo makes people infertile, |
Подумайте об этом, у нас есть тысячи врачей онкологов, у нас есть фармацевтическая индустрия, каждый месяц рождающая препараты для химиотерапии. |
Think about it, we've got thousands of doctors in oncology, and in oncology residency programs, we've got the pharmaceutical industry pumping out chemotherapeutic agents every month. |
Он забирает Алисию на химиотерапию. |
He's taking Alicia to chemo. |
Надо будет проверить легкие, печень, лимфатические железы, и затем решить, какую химиотерапию использовать, в течение какого срока, с какими перерывами. |
We have to test lungs, liver, lymph glands, and then decide which chemo to use at which intervals how much time in between. |
Внутривенный катетер для химиотерапии. |
Central line for the chemo. |
Ухудшение также может быть вызвано цитотоксическими факторами, такими как химиотерапия. |
Impairment can also be caused by cytotoxic factors such as chemotherapy. |
Использование 32Р-хромового фосфата было исследовано в качестве возможного химиотерапевтического агента для лечения диссеминированного рака яичников. |
The use of 32P-chromic phosphate has been explored as a possible chemotherapy agent to treat disseminated ovarian cancer. |
Механизм действия, как полагают, заключается в ингибировании гиперактивной протеазной активности, которая преобразует кателицидин в антимикробный пептид кожи LL-37. |
The mechanism of action is thought to be through the inhibition of hyperactive protease activity that converts cathelicidin into the antimicrobial skin peptide LL-37. |
Как при раке толстой кишки, так и при раке прямой кишки химиотерапия может применяться в дополнение к хирургическому вмешательству в определенных случаях. |
In both cancer of the colon and rectum, chemotherapy may be used in addition to surgery in certain cases. |
Недавние исследования, в которых были использованы новые виды химиотерапии, показали более высокие показатели выживаемости, чем это наблюдалось ранее. |
Recent trials that have made use of new types of chemotherapy have indicated higher survival rates than have previously been seen. |
Раннее проведение химиотерапии позволяет онкологам оценить эффективность проводимой терапии и может облегчить удаление опухоли. |
Giving chemotherapy earlier allows oncologists to evaluate the effectiveness of the therapy, and may make removal of the tumor easier. |
Химиотерапевтические препараты препятствуют делению клеток различными возможными способами, например, при дублировании ДНК или разделении вновь образованных хромосом. |
Chemotherapy drugs interfere with cell division in various possible ways, e.g. with the duplication of DNA or the separation of newly formed chromosomes. |
В 1989 году Министерство здравоохранения инициировало свое первое химиотерапевтическое вмешательство в общинах в Хонге и Маунлапамоке. |
In 1989, the Ministry of health initiated its first chemotherapy-based intervention in the communities in Khong and Mounlapamok. |
Она может включать в себя некоторые комбинации хирургического вмешательства, лучевой терапии, химиотерапии или иммунотерапии. |
It may include some combination of surgery, radiation therapy, chemotherapy, or immunotherapy. |
Следовательно, ингибирование функции KIF15 будет жизненно важным терапевтическим подходом в химиотерапии рака. |
Hence, inhibition of KIF15 function will be a vital therapeutic approach in cancer chemotherapy. |
Ингибиторы KIF11 были разработаны в качестве химиотерапевтических агентов при лечении рака. |
Inhibitors of KIF11 have been developed as chemotherapeutic agents in the treatment of cancer. |
Химиотерапевтические препараты можно также вводить внутриартериально, повышая их эффективность и устраняя тяжелые последствия общесистемного применения. |
Chemotherapeutic drugs can also be administered intra-arterially, increasing their potency and removing the harsh effects of system-wide application. |
Глиомы с мутациями IDH1 или IDH2 лучше реагируют на химиотерапию, чем без мутации. |
Gliomas with IDH1 or IDH2 mutations respond better to chemotherapy than those without the mutation. |
Цисплатинсодержащая комбинированная химиотерапия является стандартом лечения метастатического мочевого пузыря. |
Cisplatin-containing combination chemotherapy is the standard of care for metastatic bladder care. |
Пригодность к получению химиотерапии на основе цисплатина оценивается до начала лечения. |
Fitness for receiving cisplatin based chemotherapy is assessed before treatment. |
Иммунотерапия БЦЖ эффективна в 2/3 случаев на этом этапе, и в рандомизированных исследованиях было показано, что она превосходит стандартную химиотерапию. |
BCG immunotherapy is effective in up to 2/3 of the cases at this stage, and in randomized trials has been shown to be superior to standard chemotherapy. |
Около 20% из тех, кто получает химиотерапию от рака и 20% из тех, кто болен СПИДом, также развивают болезнь. |
About 20% of those receiving chemotherapy for cancer and 20% of those with AIDS also develop the disease. |
Это делается с помощью высокоинтенсивной химиотерапии и тотального облучения организма. |
This is performed using high-intensity chemotherapy and total body irradiation. |
Кроме того, другие распространенные препараты, используемые на лососевых рыбоводных фермах в Северной Америке и Европе, включают анестетики, химиотерапевтические и антигельминтные средства. |
Additionally, other common drugs used in salmonid fish farms in North America and Europe include anesthetic, chemotherapeutic, and anthelmintic agents. |
Олапариб, ингибитор PARP, был одобрен в 2014 году FDA США для использования при BRCA-ассоциированном раке яичников, который ранее лечился химиотерапией. |
Olaparib, a PARP inhibitor, was approved in 2014 by the US FDA for use in BRCA-associated ovarian cancer that had previously been treated with chemotherapy. |
Риск развития молочницы также повышается, когда имеется плохая иммунная функция, как при ВИЧ/СПИДе, или у тех, кто получает химиотерапию. |
The risk of developing thrush is also increased when there is poor immune function, as with HIV/AIDS, or in those receiving chemotherapy. |
Однако рак вновь возник, и он снова прошел курс химиотерапии. |
However, the cancer reemerged, and he received chemotherapy once again. |
Единственным вариантом была химиотерапия, Пит терпел лечение, продолжая играть живые шоу и репетировать дважды в неделю. |
The only option being chemotherapy, Pete endured the treatments while continuing to play live shows and rehearse twice a week. |
Помимо своих антимикробных свойств, сетки могут служить физическим барьером, препятствующим дальнейшему распространению патогенов. |
In addition to their antimicrobial properties, NETs may serve as a physical barrier that prevents further spread of the pathogens. |
На втором снимке Козыра изображена голой на больничной койке– она совершенно безволосая и последствия химиотерапии очевидны. |
The second image depicts Kozyra naked on a hospital bed– she is completely hairless and the effects of the chemotherapy are obvious. |
Он написал много статей по бактериологии, иммунологии и химиотерапии. |
He wrote many articles on bacteriology, immunology, and chemotherapy. |
Химиотерапия широко применяется в качестве фронтового лечения и часто не повторяется при рецидивах из-за побочных эффектов. |
Chemotherapy is widely used as frontline treatment, and often is not repeated in relapse due to side effects. |
Такое состояние называется химиотерапией головного мозга. |
Such a condition is referred to as chemo brain. |
Such patients may benefit from antimicrobial therapy. |
|
Бевацизумаб также был исследован в качестве дополнения к другим химиотерапевтическим препаратам у людей с неметастатическим раком толстой кишки. |
Bevacizumab has also been examined as an add on to other chemotherapy drugs in people with non-metastatic colon cancer. |
В начале 2008 года он пережил рецидив колоректального рака и прошел курс хирургического, химиотерапевтического и лучевого лечения. |
In early 2008, he experienced a recurrence of colorectal cancer and completed a surgical, chemotherapy, and radiation treatment regimen. |
16 сентября 2009 года Мэри Трэверс умерла в возрасте 72 лет от осложнений, вызванных химиотерапией после лечения лейкемии. |
On September 16, 2009, Mary Travers died at the age of 72, of complications from chemotherapy, following treatment for leukemia. |
Рак костного мозга можно лечить химиотерапией, а также использовать другие формы таргетной терапии, такие как иммунотерапия. |
Cancers of bone marrow may be treated with chemotherapy, and other forms of targeted therapy such as immunotherapy may be used. |
В настоящее время EPA классифицирует наночастицы серебра как пестициды из-за их использования в качестве антимикробных агентов при очистке сточных вод. |
Currently, the EPA classifies silver nanoparticles as pesticides due to their use as antimicrobial agents in wastewater purification. |
В настоящее время КСФ широко используются для укрепления иммунной системы пациентов, получающих химиотерапию, а также для мобилизации стволовых клеток крови для трансплантации. |
CSFs are now widely used to boost the immune system for patients receiving chemotherapy, and to mobilise blood stem cells for transplants. |
Противорвотные средства обычно используются для лечения морской болезни и побочных эффектов таких лекарств, как опиоиды и химиотерапия. |
Antiemetics are typically used to treat motion sickness and the side effects of medications such as opioids and chemotherapy. |
Антимикробные пептиды, продуцируемые личинками домашней мухи, представляют фармакологический интерес. |
The antimicrobial peptides produced by housefly maggots are of pharmacological interest. |
Беременность стала возможной благодаря сперме, которую Армстронг положил в банк тремя годами раньше, до химиотерапии и операции. |
The pregnancies were made possible through sperm Armstrong banked three years earlier, before chemotherapy and surgery. |
Некоторые химиотерапевтические препараты, называемые ингибиторами топоизомеразы, воздействуют на эукариотические топоизомеразы млекопитающих в раковых клетках. |
Some chemotherapy drugs called topoisomerase inhibitors work by interfering with mammalian-type eukaryotic topoisomerases in cancer cells. |
Впоследствии она перенесла операцию и четыре курса химиотерапии, и в январе 2010 года было установлено, что у нее нет рака. |
She subsequently underwent surgery and four rounds of chemotherapy, and was found to be cancer-free in January 2010. |
В 2013 году газета The Guardian сообщила, что около 85 000 больных раком нуждаются в тех формах химиотерапии и лучевой терапии, которые стали дефицитными. |
In 2013, The Guardian reported that some 85,000 cancer patients required forms of chemotherapy and radiotherapy that had become scarce. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «антимикробные агенты и химиотерапия».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «антимикробные агенты и химиотерапия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: антимикробные, агенты, и, химиотерапия . Также, к фразе «антимикробные агенты и химиотерапия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.