Атмосфера стала - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: atmosphere, ambience, ambiance, air, aura, climate
сокращение: atm
гнетущая атмосфера - oppressiveness
атмосферные - atmospheric
дружественная атмосфера - friendly atmosphere
взрывоопасная атмосфера - explosive atmosphere
удерживание атмосферных осадков растительностью - precipitation interception
атмосферное старение - atmospheric ageing
сжигание загрязняющих атмосферу веществ - air pollutants incinerate
офисная атмосфера - office atmosphere
преобладающая атмосфера - prevailing atmosphere
парниковых газов в атмосфере - atmospheric greenhouse gases
Синонимы к атмосфера: атмосфера, дух
Значение атмосфера: Газообразная оболочка, окружающая Землю и нек-рые другие планеты.
стала одним из основных - emerged as a major
стала моей семьей - became my family
эта публикация стала возможной - this publication was made possible
так как она стала - as she became
технология стала - technology has become
стала меняться - has been changing
стала горячей темой - has become a hot topic
стала особенно - has become particularly
новость стала известна всем - news filtered through to everyone
стала крылатой - became airborne
В 1967 году Венера-4 стала первым зондом, который вошел в атмосферу Венеры и непосредственно исследовал ее. |
In 1967 Venera 4 became the first probe to enter and directly examine the atmosphere of Venus. |
Послушай, это правда, что Теся после последнего приезда к нам стала болтать по Варшаве, что у нас в доме такая ибсеновская атмосфера? |
Listen, is it true that, after her last visit, Tesia started telling tales around Warsaw that there's this Ibsenesque atmosphere in our house. |
Эта гонка также стала первой, в которой команда Tyrrell использовала турбированные двигатели Renault, став, таким образом, последней командой F1, которая перешла от атмосферных двигателей к турбированным. |
The race was also the first in which the Tyrrell team used Renault turbo engines, thus becoming the last F1 team to go over from naturally aspirated engines to turbos. |
На всем Барсуме приборы показывают быстрое понижение атмосферного давления - машина стала. |
The instruments show a rapidly decreasing air pressure on all parts of Barsoom-the engine has stopped. |
Почему же атмосфера Марса стала разряженной превратив планету в безжизненную пустыню? |
But why did Mars lose its thick atmosphere and become the barren planet we see today? |
Поверив в эту идею, мы начинаем представлять себе новую эпоху, которая оставит позади жестокость антропоцена ради вхождения в новую эпоху, названную нами «аэроцен» — эпоху экологической сознательности, в которой мы научимся вместе парить в воздухе, достигать этического согласия с атмосферой и планетой Земля. |
Seeing the power of this idea, we started to initiate a new era; one that would leave behind the violence of the Anthropocene and give way to a new era, which we call the Aerocene - an era of ecological awareness, in which we learn to float together, live together in the air, and come to an ethical commitment with the atmosphere and with planet earth. |
Около 55 миллионов лет назад произошло очень резкое потепление, что привело к большому выходу углекислого газа в атмосферу, что, в свою очередь, вызвало резкое и сильное глобальное потепление. |
About 55 million years ago, there was a really abrupt warming event, and what happened was a whole bunch of carbon dioxide was released into earth's atmosphere, and it caused a rapid and pretty extreme global warming event. |
После терапии, медикаментозного лечения и заботы о себе, жизнь стала возвращаться к тому, что можно было назвать нормальным, учитывая обстоятельства. |
With therapy and medication and self-care, life eventually returned to whatever could be thought of as normal under the circumstances. |
К тому же это хорошо для планеты: деревья во время роста поглощали углерод и отдавали кислород, а теперь этот углерод заточён в стенах и не выходит в атмосферу. |
And it's good for the planet, too: the trees absorbed carbon when they were growing up, and they gave off oxygen, and now that carbon is trapped inside the walls and it's not being released into the atmosphere. |
Как я могу наслаждаться едой в этой нависшей атмосфере обиды? |
How can I enjoy eating in this atmosphere of resentment? |
Ночной ветер вдруг подул сильнее, и кровь в моих жилах стала наливаться непонятной вязкой тяжестью. |
The wind momentarily picks up, and the blood coursing through my veins begins to feel strangely thick and heavy. |
Голубизна была результатом присутствия жидкого метана и кристаллов льда на внешней оболочке атмосферы. |
The blue was the result of methane slurry and ice crystals on the outer shell of the atmosphere. |
Кровь, собравшаяся вокруг его тела помутнела и стала похожа на расплавленный воск. |
The blood that was pooling around it had begun to thicken and grow milky, like melted wax. |
И вот теперь шутка обернулась против них, и часовня стала посмешищем. |
And now the joke had been turned upon him and the chapel stood a mockery. |
Он имеет дело с датчиками и атмосферными зондами, с чьей помощью мы отслеживаем мистера Рейми. |
He'll be handling the sensors and the various deep-atmosphere probes we'll be using to keep track of him. |
Но когда я сказал, что завтра уезжаю в Сиэтл, Она стала серьезной и очень тихой. |
But when I said I was taking the train back to Seattle the next day, she got serious again and very quiet. |
Ты не стала распространять фоторобот, как только его увидела, а сейчас... |
Now, you've been holding up protocol on the sketch ever since you saw it, and now... |
Современный дизайн, световые эффекты и успокаивающие звуки водопада, струящегося по каменной стене, создают в ресторане экзотическую атмосферу. |
Modern Design, lighting effects and a soothing waterfall cascading down the stone wall in the backdrop give the restaurant an enjoyable exotic atmosphere. |
С помощью установленной на ракете аппаратуры были исследованы небольшие зоны энергии в верхних слоях атмосферы Земли, в которых наблюдается Северное сияние. |
The instrument examined small pockets of energy in the Earth's upper atmosphere where the Northern Lights are found. |
В некоторых из этих районов после уменьшения атмосферного загрязнения и улучшения погодных условий была отмечена нормализация состояния лесных сосен. |
In some of these regions, Scots pine recovered after a decrease in air pollution and improved weather conditions. |
Она была частью семьи и операция стала чем-то, что мы продолжали откладывать. |
She was part of the family and surgery became something we kept putting off. |
На инфракрасных изображениях этого ночного спуска перед спускаемым аппаратом ясно видно свечение серповидной формы. Это частицы выходящих из двигателя продуктов сгорания входят в атмосферу и начинают светиться. |
Infrared images of the nighttime descent showed a distinct crescent shape ahead of the vehicle as exhaust particles, released in space, entered the atmosphere and bunched up. |
Похоже, сегодня она стала главной силой, пытающейся прорвать блокаду сирийской армии. |
It now appears to be the driving force behind a rebel attempt to break the Syrian army's siege. |
Религию можно считать чем-то вроде канарейки в угольной шахте. Проблемы со свободами в этой области дают понять, что в обществе возникла нездоровая политическая атмосфера и что другие свободы тоже вскоре пострадают. |
Its demise is usually the metaphorical canary in the coal mine – indicating that an unhealthy political atmosphere exists and that other freedoms will soon likewise be curtailed. |
Маменька позже выслушала строгую дочернюю нотацию и, как всегда, не стала возражать. |
Mamma had a little filial lecture afterwards, and was docile as usual. |
Поднялась и стала брызгать на Квентина, а Квентин стал брызгать на нее. И Верша и меня забрызгало. Верш поднял меня, вынес на берег. |
When she got up she began to splash water on Quentin, and Quentin splashed water on Caddy. Some of it splashed on Versh and me and Versh picked me up and put me on the bank. |
Как луч молнии во мраке сверкнуло передо мной их полное значение. Это был ключ к трем могучим дверям атмосферной станции! |
Like a flash of lightning in the darkness their full purport dawned upon me-the key to the three great doors of the atmosphere plant! |
Атмосфера этого клуба, милостивый мой государь, кружит голову лучше самого крепкого вина. Поверьте, если бы не состояние моего здоровья, я бы чаще припадал к этому источнику. |
If my enfeebled health could support the excitement more often, you may depend upon it I should be more often here. |
Она высвободила письмо и стала читать с конца. |
She disengaged the letter and began reading it at the end. |
She entered the mortal plane, so she's corporeal. |
|
Вся запасенная мною дождевая вода стала соленой, за исключением крупного сосуда, находившегося на подветренной стороне пирамиды. |
All my saved rainwater was turned brackish, save that in my largest vessel which was sheltered in the lee of the pyramid. |
И мне бы понравилось, если наша жизнь стала попроще. |
And I would have loved to have had my lifestyle reduced to some smaller scale. |
Надеемся, выставка стала для вас источником новых рефлексивных размышлений и дала пищу для ума. |
We hope that your journey through the exhibit, has been one of reflective contemplation allowing for a new perspective and insight. |
Я уж стала побаиваться, не разбилось бы у меня сердце по милости этого ветреника. |
I really had some thoughts of breaking my heart for the inconstant creature. |
Я никогда не любила арифметику и просто стала смотреть в окно. |
As I had never liked arithmetic, I spent the period looking out the window. |
I'm Student of the Month for 48 consecutive months! |
|
Она немного осунулась, побледнела, но все так же молодо выглядела, - пожалуй, она даже похорошела, стала изящнее. |
She was somewhat paler and thinner, but still fresh-complexioned, and perhaps still prettier for her additional delicacy. |
Я еле сдержалась и не стала танцевать посреди комнаты ожидания. |
It was all I could do not to start dancing the Nae Nae in the middle of the waiting room. |
Soak up a bit of the Caribbean vibe and that, yeah? |
|
Наташа приподняла ее, обняла и, улыбаясь сквозь слезы, стала ее успокоивать. |
Natasha lifted her up, hugged her, and, smiling through her tears, began comforting her. |
И наша песня так понравилась мисс Хэвишем, что она стала мне подтягивать тихим печальным голосом, словно во сне. |
It happened so to catch her fancy that she took it up in a low brooding voice as if she were singing in her sleep. |
А в том, что талия у нее стала толще и, как ни странно, отвердела. |
It was that her waist had grown thicker, and, in a surprising way, had stiffened. |
Смерть стала практически незнакомой нам. |
Death became almost unknown to us. |
Папа говорит, из-за атмосферы. |
Dad says on account of atmosphere. |
Она вскочила и стала натягивать перчатки.- Я передам тебе его ответ. |
She sprang up and put on her gloves. I'll let you know what he says. |
Вчера вечером, после разговора об отражениях и о том, как кто себя видит, миссис Лео, очевидно, стала экспериментировать перед зеркалом. |
The other evening, after talk about mirror images and 'seeing oneself1 I think Mrs Leo experimented before a looking-glass. |
Еда в доме стала безвкусная. |
The food of the house has become stale. |
Поршневой двигатель развивался в Европе в течение 18-го века, сначала как атмосферный двигатель, а затем как паровой двигатель. |
The reciprocating engine developed in Europe during the 18th century, first as the atmospheric engine then later as the steam engine. |
Использование этих молекул согласуется с геологическими данными о том, что ранняя атмосфера Земли в то время сильно уменьшалась. |
The use of these molecules is consistent with the geological evidence that Earth's early atmosphere was highly reducing at that time. |
Миссия французского космического агентства Коро начала в 2006 году поиск планетарных транзитов с орбиты, где отсутствие атмосферной сцинтилляции позволяет повысить точность. |
A French Space Agency mission, CoRoT, began in 2006 to search for planetary transits from orbit, where the absence of atmospheric scintillation allows improved accuracy. |
Эта система состоит из земной воды, льда, атмосферы, каменистой коры и всего живого. |
This system is made up of Earth's water, ice, atmosphere, rocky crust, and all living things. |
В результате замедления шаттла его орбитальный перигей опустился в верхние слои атмосферы. |
The resultant slowing of the Shuttle lowered its orbital perigee down into the upper atmosphere. |
На свалках органические пищевые отходы анаэробно разлагаются, образуя метан, который выбрасывается в атмосферу. |
In landfills, organic food waste decomposes anaerobically, producing methane gas that is emitted into the atmosphere. |
Кроме того, атмосфера преломляет солнечный свет таким образом, что часть его достигает Земли, даже когда Солнце находится ниже горизонта примерно на 34 минуты дуги. |
Additionally, the atmosphere refracts sunlight in such a way that some of it reaches the ground even when the Sun is below the horizon by about 34 minutes of arc. |
Процесс Альбиона использует комбинацию ультратонкого измельчения и атмосферного, автотермического, окислительного выщелачивания. |
The Albion process utilises a combination of ultrafine grinding and atmospheric, auto-thermal, oxidative leaching. |
Точки плавления и кипения, обычно выражаемые в градусах Цельсия при давлении в одну атмосферу, обычно используются для характеристики различных элементов. |
Melting and boiling points, typically expressed in degrees Celsius at a pressure of one atmosphere, are commonly used in characterizing the various elements. |
Вызывая атмосферу прокуренного ночного клуба, песня находит Мадонну в ее самом низком диапазоне, поскольку мелодия непрерывно меняется. |
Robinson asked for time to think and also asked Jarrett to meet her fiancé, Barack Obama. |
С 9 ноября в Ньютоне происходили некоторые атмосферные работы, а со 2 марта 1848 года все поезда на этом участке были атмосферными. |
From 9 November some atmospheric working to Newton took place, and from 2 March 1848, all trains on the section were atmospheric. |
Это прелюдия, призванная своим звучанием вызвать атмосферу легенды. |
This is a prelude intended to evoke the atmosphere of the legend by its sound. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «атмосфера стала».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «атмосфера стала» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: атмосфера, стала . Также, к фразе «атмосфера стала» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.