Аура ностальгии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
аура - aura
аура (язык) - Aura (language)
ауральный - aural
магическая аура - magical aura
Аурангзеб - aurangzeb
духовная аура - spiritual aura
ее аура - her aura
что аура - that aura
особая аура - special aura
негативная аура - negative aura
Синонимы к аура: излучение, сияние, ветерок, богиня, ореол, нимб, биополе
страдающий ностальгией - nostalgic
ностальгическим - nostalgic
ностальгировать - nostalgia
Немного ностальгии - bit of nostalgia
ностальгия по прошлому - nostalgia for the past
ностальгическая красота - nostalgic beauty
приступ ностальгии - a stab of nostalgia
прибудете ностальгический - get nostalgic
ностальгическое путешествие - nostalgic journey
ностальгия взгляд - nostalgia look
Текст песни навевает воспоминания о юности Леннона в Ливерпуле и отражает его ностальгию по временам, предшествовавшим наступлению международной славы. |
The lyrics evoke Lennon's youth in Liverpool and reflect his nostalgia for a time before the onset of international fame. |
Ты пытаешься помириться со мной, используя ностальгические воспоминания? |
Are you trying to make peace with me by getting all nostalgic? |
Современная точка зрения состоит в том, что ностальгия-это независимая и даже позитивная эмоция, которую многие люди испытывают часто. |
The modern view is that nostalgia is an independent, and even positive, emotion that many people experience often. |
Йогендра Сингх Ядав родился 10 мая 1980 года в общине Сикандрабад в Аурангабаде, округ Буландшар, штат Уттар-Прадеш. |
Yogendra Singh Yadav was born on 10 May 1980 in the community of Sikandrabad in Aurangabad, Bulandshahr District, of Uttar Pradesh. |
И меня мучала ностальгия, как и многих здесь, кто далеко от дома. |
And I was feeling very raw with nostalgia, like many of you here, who are away from home. |
1980-е годы возвращаются — причем это ностальгия не только по одежде с подставными плечами или туфлям на каблуках неоновых цветов и взбитым прическам. |
The 1980s have been making a comeback – and the nostalgia goes far beyond shoulder pads or neon heels and big hair. |
Нам не надо стыдиться защищать глобализацию и вести борьбу с реакционной ностальгией. |
We must not be shy in defending globalization and combating reactionary nostalgia. |
Коротко говоря, ни одна из простых предпосылок для создания валютного союза не находится на своем месте, и единственным логическим обоснованием, кажется, является ностальгия по Советской империи. |
In short, none of the ordinary prerequisites for a currency union is in place, and the only rationale appears to be Soviet imperial nostalgia. |
У него ностальгия по 1960-ым и идеологии Шарля де Голля, которая сформировала как Францию, так и его самого. |
He is nostalgic for the 1960's and the Gaullist ideology that shaped both France and himself. |
They bring a sense of whimsy and nostalgia. |
|
Строгое, внимательное лицо сестры Кристофер всплыло в памяти Дженни с щемящей ностальгией по годам, проведенным в колледже. |
A vision of the sister's austere, observant face flashed through her mind, together with a twinge of nostalgia for the years she had spent at the college. |
Знаешь, в нашем городе можно открыть ностальгическое заведение. |
You know, our town could use a throwback joint. |
Иначе, тебе стоит заставить его купить тебе еще пару ностальгических обедов и вежливо отказаться. |
Otherwise, you should get him to buy you two or three more nostalgic lunches and then politely decline. |
Pepper, I've been called many things. Nostalgic is not one of them. |
|
Видя белые заборы и отличные семейные дома, этого достаточно, чтобы впасть в ностальгию. |
Seeing white picket fences and perfect family houses, it's enough to make one nostalgic. |
Suddenly, I'm nostalgic for the whining. |
|
Или проблемки ностальгии, во врем которых я восхваляю свое собственное детство? |
Or perhaps the nostalgic fuzzies that you hear me spouting about my own upbringing? |
Но меня задрала твоя пораженческая аура. |
But I am about fed up with your defeatist attitude, okay? |
Все это очень мило, но меньше, чем через 12 часов у нас тут будет 45 детей на трех разных вечеринках, так что может, меньше ностальгии, и чуть больше блесток? |
I think this whole thing is really sweet, but in less than 12 hours we're gonna have 45 kids here for three different birthday parties, so maybe a little less reminiscing a little bit more bedazzling? |
И у неё такая... Аура самоуверенности которая, очевидно, наиграна, ведь если с ней по-настоящему что-то случиться, она не будет знать, что делать. |
And, and, and she has this, uh... this air of self-confidence... that, uh, is quite obviously bullshit, because if anything real ever happened to her, she wouldn't know what the hell to do. |
Да, эти ностальгические передачи по телеку тогда были очень популярны. |
'Those TV nostalgia programmes were all the rage. |
Похоже, что вы оба испытываете ностальгию по вашей давно потерянной любви. |
Looks like you two share a nostalgia for long-lost loves. |
Но по моему разумению, пациенты привязываются к месту лечения, у них даже развивается что-то вроде ностальгии по родным местам. |
I daresay the patients get a home feeling and some sort of anchorage in the spot. |
Многолетние поклонники Thrud были взволнованы и ностальгировали, увидев его возвращение в своем собственном полнометражном комиксе, но были обеспокоены тем, что идея не растянется до 24 страниц. |
Long-term fans of Thrud were excited and nostalgic to see him return in his own full-length comic, but were concerned that the idea would not stretch to 24 pages. |
Его дочь Бегум Назим Аурангзеб не занималась политикой и была замужем за Миангулом Аурангзебом, Вали из свата. |
His daughter Begum Nasim Aurangzeb remained inactive in politics and was married to Miangul Aurangzeb, the Wali of Swat. |
Интимная аура шоу была высоко оценена среди критиков, многие хвалили шоу Джексон в отличие от ее более поздних современников. |
The show's intimate aura was praised among critics, many commending Jackson's showmanship in contrast to her more recent contemporaries. |
То, что считается и не считается американой, сильно зависит от национальной идентичности, исторического контекста, патриотизма и ностальгии. |
What is and is not considered Americana is heavily influenced by national identity, historical context, patriotism and nostalgia. |
Такой Продром возникает в масштабе от суток до часа перед эпизодом, где аура возникает более непосредственно к нему. |
Such a prodrome occurs on a scale of days to an hour before the episode, where an aura occurs more immediate to it. |
Как и декоративные кружки, они часто оформлены в ностальгических тонах, как правило, с намеками на Германию или Баварию. |
Like decorative tankards, they are often decorated in nostalgic themes, generally showing allusions to Germany or Bavaria. |
Франсуа Бернье, личный врач Аурангзеба, наблюдал за универсальными Могольскими лафетами, каждый из которых был запряжен двумя лошадьми. |
François Bernier, the personal physician to Aurangzeb, observed versatile Mughal gun-carriages each drawn by two horses. |
Пехота, которую позже назвали Сипой и которая специализировалась на осаде и артиллерии, появилась во время правления Аурангзеба. |
Infantry who were later called Sepoy and who specialised in siege and artillery emerged during the reign of Aurangzeb. |
В отличие от своего отца, Аурангзеб не слишком интересовался архитектурой. |
Unlike his father, Aurangzeb was not much interested in architecture. |
Султан призвал Аурангзеба вести священную войну против христиан. |
The Sultan urged Aurangzeb to wage holy war against Christians. |
Король Аурангзиб Аламгир чеканил монеты, как яркую полную луну. |
King Aurangzib 'Ālamgir Stamped coins, in the world, like the bright full moon. |
Человек может намеренно вызвать чувство ностальгии, слушая знакомую музыку, глядя на старые фотографии или посещая успокаивающую обстановку прошлого. |
A person can deliberately trigger feelings of nostalgia by listening to familiar music, looking at old photos, or visiting comforting environments of the past. |
Современная технология облегчает ностальгию-вызывая рекламу через предмет, стиль и дизайн рекламы. |
Modern technology facilitates nostalgia-eliciting advertising through the subject, style, and design of an advertisement. |
Aurangzeb was appointed viceroy of the Deccan in 1636. |
|
Последовали дальнейшие неблагоприятные военные события, когда Аурангзеб был назначен губернатором Мултана и Синда. |
Further inauspicious military involvements followed, as Aurangzeb was appointed governor of Multan and Sindh. |
Это утверждение было поддержано Аурангзебом,который заставил сына дивана искать возмездия за смерть в соответствии с принципами шариата. |
The allegation was encouraged by Aurangzeb, who caused the diwan's son to seek retribution for the death under the principles of Sharia law. |
Кроме того, в ходе второго проведенного исследования некоторые участники были подвержены ностальгической вовлеченности и рефлексии, в то время как другая группа-Нет. |
Additionally, in a second study conducted, some participants were exposed to nostalgic engagement and reflection while the other group was not. |
Ностальгия помогает повысить самооценку и смысл жизни за счет буферизации угроз благополучию, а также за счет инициирования желания справиться с проблемами или стрессом. |
Nostalgia helps increase one's self-esteem and meaning in life by buffering threats to well-being and also by initiating a desire to deal with problems or stress. |
К 1870-м годам интерес к ностальгии как медицинской категории почти полностью исчез. |
By the 1870s interest in nostalgia as a medical category had almost completely vanished. |
Ностальгия все еще признавалась как в первой, так и во Второй Мировых войнах, особенно американскими вооруженными силами. |
Nostalgia was still being recognized in both the First and Second World Wars, especially by the American armed forces. |
В 1658 году Аурангзеб устроил свою официальную коронацию в Дели. |
In 1658, Aurangzeb arranged his formal coronation in Delhi. |
Его популярность вдохновляла танцевальные коллективы и конкурсы, а также различные записи, и сегодня он все еще иногда исполняется как ностальгический танец. |
Its popularity inspired dance teams and competitions, as well as various recordings, and today it is still sometimes performed as a nostalgic dance. |
Его скромная открытая могила в Хулдабаде, Аурангабаде, Махараштра выражает его глубокую преданность своим Исламским верованиям. |
His modest open-air grave in Khuldabad, Aurangabad, Maharashtra expresses his deep devotion to his Islamic beliefs. |
Ретро показывает ностальгию с дозой цинизма и отстраненности. |
Retro shows nostalgia with a dose of cynicism and detachment. |
Позже она с ностальгией вспоминала о своем путешествии. |
She would later look back on the trip with nostalgia. |
Обе партии используют ностальгию Муссолини для достижения своих целей. |
Both parties are using Mussolini nostalgia to further their aims. |
он не только усиливает ностальгические и эмоциональные реакции поклонников ABBA, но и прославляется своими феминистскими обертонами. |
does not only heighten a nostalgic and emotional reactions to the ABBA fans, it has also been celebrated for its feminist overtones. |
Несмотря на это, аура сама по себе является припадком, и такой фокальный припадок может прогрессировать или не прогрессировать до фокального нарушения осознания. |
Regardless, an aura is actually a seizure itself, and such a focal seizure may or may not progress to a focal impaired awareness seizure. |
С ностальгией большой темой этого периода, подержанная одежда была ключевой. |
With nostalgia a big theme of this period, secondhand clothes were key. |
Трамвайные системы наследия иногда используются в общественном транспорте, сочетая эффективность легкорельсового транспорта с ностальгическими интересами туристов. |
Heritage streetcar systems are sometimes used in public transit service, combining light rail efficiency with tourist's nostalgia interests. |
Он был либерально настроенным неортодоксальным мусульманином, в отличие от своего отца и младшего брата Аурангзеба. |
He was a liberal-minded unorthodox Muslim unlike his father and his younger brother Aurangzeb. |
Вместо этого используются кислотно-быстрые пятна, такие как пятно Циля-Нильсена, или флуоресцентные пятна, такие как аурамин. |
Instead, acid-fast stains such as Ziehl-Neelsen stain, or fluorescent stains such as auramine are used. |
Они летают в трех метрах над землей, у некоторых есть крылья, как у бабочек, а у других только маленькое лицо и аура, приветливо колышущаяся. |
They fly three meters over the ground, some have wings like butterflies while others only have a small face and an aura waving graciously. |
Меттерних воспрянул духом, отбросил ностальгию и впервые за десять лет стал жить настоящим. |
Metternich was reinvigorated, dropped his nostalgia, and lived in the present for the first time in a decade. |
В мое время смерти и виселицы полюс-это примеры, но как насчет мандарина и Брон-и-аура топота среди многих других? |
In my time of dying and Gallows Pole are examples, but what about Tangerine and Bron-Y-Aur Stomp amongst many others? |
Во время Крестьянской войны замок пал жертвой крестьян из аура-ан-дер-Заале. |
During the Peasants' War, the castle fell victim to peasants from Aura an der Saale. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «аура ностальгии».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «аура ностальгии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: аура, ностальгии . Также, к фразе «аура ностальгии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.