Базы данных дорожки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Базы данных дорожки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
track database
Translate
базы данных дорожки -

- базы

base



Магнитная полоса была закодирована с помощью одной дорожки данных с использованием формата оптического штрих-кода IBM Delta Distance C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The magnetic stripe was encoded with a single track of data utilizing the IBM Delta Distance C Optical Bar Code format.

Сбор данных и расчеты: Сбор данных ведется отдельно по общей площади земель (за исключением территорий, покрываемых внутренними водоемами или приливными водами) и сельскохозяйственных угодий (с учетом земель, занимаемых отдельными фермерскими постройками, дворами и пристройками к ним, а также временно необрабатываемых земель, таких, как невозделываемые небольшие делянки, откосы, пешеходные дорожки, траншеи, защитные полосы и обочины).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data collection and calculations: Data are collected separately for total land area (excluding area under inland or tidal water bodies) and agricultural land.

TPI не был частью физического производственного процесса; это была сертификация того, насколько близко дорожки данных могут быть безопасно размещены на носителе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TPI was not a part of the physical manufacturing process; it was a certification of how closely tracks of data could be spaced on the medium safely.

Во-первыхпроверка целостности данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, data integrity check.

И когда они вспоминали о консультанте и данных им советах, мы это обсуждали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So when they thought about the counselor and the advice they were given, we discussed that.

Лучший мир с помощью канонической модели данных для связи между конечными точками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A better place through canonical data models to communicate between endpoints.

Симметричные ряды стриженого кустарника обрамляли дорожки и небольшую площадку для игр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Symmetrical rows of clipped boxwoods lined the sidewalks and the small playground.

Я чудом добралась до размытой дождем дорожки, ведущей к дому Джейкоба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I finally made it through the muddy lanes to Jacob's house.

Также невозможно использовать запись для идентификации звонившего по базе данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You also can not use record to identify the caller's database.

Они проверили, и оказалось, что он подметает дорожки в Диснейленде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They checked up, and he was pushing a broom at Disneyland or something.

Указывается, следует ли сохранять контрольные значения в базе данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It specifies whether the reference values should be saved in the database.

Эти мероприятия также будут включать перевод пользователей и данных действующих систем на новую платформу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These solutions would, in addition, include support for the migration of users and data from existing legacy systems to the new platform.

Кроме этого имеется возможность отображать протоколы, типы данных, категории трафика и прочие атрибуты соединения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, there is an option to display protocols, data types, traffic categories and other connection attributes.

Однако, поскольку не все пограничные пункты имеют постоянное подключение к сети, поиск данных с использованием электронных средств возможен не во всех пунктах въезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nonetheless, since not all border check points have online connections, searching data by electronic means is not possible at all entry points.

Потом я вбиваю сюда код, который делит базу данных...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What I'm pulling up here is the org code which separates the database .

Группе еще предстоит найти объяснения некоторых расхождений в полученных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some anomalies in the data are yet to be explained to the satisfaction of the Group.

Последних научных данных о последствиях изменения климата должно быть вполне достаточно для того, чтобы убедить каждого в важности этого вопроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latest scientific evidence of the impact of climate change should be sufficient to convince anyone of the urgency of the issue.

Однако эта экономия была перекрыта не предусмотренными в бюджете потребностями в закупке аппаратуры обработки данных для организации избирательного процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the savings were offset by the unbudgeted requirement to purchase data-processing equipment for the electoral process.

В тесном сотрудничестве с государствами-членами также будут созданы первоначальные рамки для региональной базы данных об агротехнике;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An initial framework for a regional database on agricultural machinery will also be developed in close cooperation with member States;.

Урегулирование проблем кодирования данных о программах было непосредственно связано с необходимостью преодоления технических трудностей сопряжения СУП и СФМО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resolution of the programme coding issues was linked directly to the need to settle the technical challenges of the interface between ProMS and FLS.

Такая продвинутая система автоматизированной обработки данных гарантирует их однородный характер, что само по себе является показателем высокого качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This advanced level of automation guarantees uniform processing, which is in itself a factor in quality.

Лишь сегодня становится понятной подлинная ценность данных инвестиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only today is the true value of that investment coming to light.

Необходимо активизировать усилия по восстановлению и оценке накопленных данных и соответствующих записей метаданных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increased efforts be expended on the recovery and assessment of historical data and associated metadata records.

Он подчеркнул, что базовые уровни выбросов должны основываться лишь на имеющихся за прошлые периоды данных о землепользовании, выбросах и абсорбции ПГ и социально-экономических переменных показателях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stressed that reference emission levels should be based only on historical data on land use, GHG emissions and removals and socio-economic variables.

Ряд участников также подчеркнули важность ведения рядов динамики данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several participants also stressed that maintenance of historical data is another important issue.

Эти данные позволят проработать такие основные функции, как соотнесение объектов, определение орбиты и составление базы данных по объектам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These data will allow further development of key functionalities such as object correlation, orbit determination and implementation of an object database.

Хотя ЦМК с их многослойными рядами данных предназначались для использования в качестве навигационного инструмента главным образом военно-морскими и торговыми судами, они могут служить информационно-справочным материалом для пользователей ГИС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although intended as a navigational tool expressly for naval and merchant vessels, the DNC, with its layered data sets, may serve as a resource for GIS users.

Прежде чем продолжить, убедитесь в том, что сохраненная информация вам не нужна, или создайте резервную копию данных на другом устройстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make sure that you don’t want the information stored on that device, or that you’ve backed up the information to another device before you continue.

Ещё многое предстоит исследовать, но имея подобное понимание, можно будет найти более совершенные способы удовлетворения данных потребностей и не только до, но и после того, как произошла радикализация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much research remains to be done, but gaining such an understanding could help reveal better ways to meet those needs, before or after radicalization occurs.

Если в нашей галактике существует множество экзоспутников, по размерам сопоставимых с Землей или их превышающих, тогда есть шанс выявить десяток таких малых планет в базе данных телескопа «Кеплер».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the galaxy is filled with big moons about the same size as Earth or larger, then the researchers might find a dozen such moons in the Kepler data.

Срок выполнения восстановления обозначает уровень актуальности данных после завершения операции восстановления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recovery point objective refers to how current the data is after the recovery operation has completed.

«Кибератаки» могут принимать различную форму, в том числе обыкновенных зондирований, порчи веб-сайтов, атак с целью вызвать отказ в обслуживании, шпионажа и уничтожения данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A “cyber attack” can take any number of forms, including simple probes, defacement of Web sites, denial-of-service attacks, espionage, and destruction of data.

Производственные накладные расходы могут также быть связаны с вкладом затрат на материал компонента, что соответствует концепции бережливого производства, исключающей необходимость данных маршрута.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Manufacturing overheads can also be related to cost contributions of component material, reflecting a lean manufacturing philosophy that eliminates the need for routing information.

Каждую неделю новые дорожки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new one premieres every week.

Ладно, используй ключевые слова для поиска по базе данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, use keywords to search the database.

Но в данных обстоятельствах, вам придется подыскать кого-то другого, кто совершит обряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But under these circumstances, You're going to need to find somebody else to officiate for you.

Я обращался в комитет защиты данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was applying to the data protection committee.

– Джон, для расшифровки этого кода нам нужно больше данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John, if we're going to decipher this code, we need to look for more evidence.

Она смутилась и растерялась, увидев, как Ретт соскочил с лошади и перекинул поводья через руку чугунного негритенка, стоявшего у дорожки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Confusion and dismay filled her when she saw Rhett alight from his horse and toss the reins over the arm of the cast-iron negro boy who stood at the sidewalk.

Моя трактовка данных может допускать небольшую погрешность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My interpretation of the data leaves little room for error.

Именно поэтому наш сбор данных заходит так далеко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which is why our gathering of data is so far-reaching.

И если я ввел в заблуждение Ваше Величество и Совет своим одобрением, основанным на ложных данных, я искренне сожалею от этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if I have misled Your Majesty and his Council by commendations based on false reports, then I am truly sorry for it.

Например, закрытие беговой дорожки, вы свернули программу общего образования медикаменты поменяли на непатентованные средства, я говорю об этих вещах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The closing of the track, for instance, the GED program shutting down, medications switched to generics, those kinds of things.

Мы собрали достаточно данных?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did we gather enough data to extrapolate?

И чем оно поможет, если только это не дактилоскопический сканер и база данных ФБР?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, well, unless he has a fingerprint scanner and the ViCAP database, what does he have that we need?

В данных обстоятельствах улики ДНК... требуют дополнительного времени для размышления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this instance, the DNA evidence... requires that the court speculate.

Она в каждой правоохранительной и криминальной базе данных, о которых мне известно, а известно мне достаточно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hacked it deep into every law enforcement and underground criminal database I know- and I know a few.

Но я ее арестовала за кражу личных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I've got her nailed on the identity theft.

Казалось, все дорожки зашли в тупик и оборвались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the leads seemed to have petered out, failed.

Перекроем ему все дорожки к товару.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We close off all his pathways for him to get dope.

Пропасть, футов шести в ширину и восьмидесяти в глубину, отделяла их от стены у дорожки дозорных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An abyss six feet broad and eighty feet deep separated them from the surrounding wall.

Я обошел его весь; заглянул в уголок, где произошла моя драка с Г ербертом, видел дорожки, по которым мы гуляли с Эстеллой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went all round it; round by the corner where Herbert and I had fought our battle; round by the paths where Estella and I had walked.

Три велосипедных дорожки и велосипед. Постарайтесь успеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've got three bike paths and a quad to make your case.

Мы брали пепел и зимой мы посыпали этим пеплом дорожки...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We took the burnt ashes and in the winter we had to use that ash to pave roads...

Переработанные чипы могут покрывать дорожки, дорожки или поверхности арены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recycled chips can cover paths, walkways, or arena surfaces.

Кроме того, были построены новые рулежные дорожки, позволяющие осуществлять 22 движения самолетов в час.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New taxiways were also constructed, allowing for 22 aircraft movements per hour.

Вы достигнете почти максимальной частоты сердечных сокращений во время этих двух пиковых треков, особенно во время силовой дорожки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will be reaching near maximum heart rates during these two peak tracks, especially during the power track.

Ламберт использовал тюремный труд, чтобы превратить каменоломню в комплекс, который включал в себя пешеходные дорожки, каменные арочные мосты, остров и японскую пагоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lambert used prison labor to shape the quarry into a complex that included walkways, stone arch bridges, an island and a Japanese pagoda.

Майкл пытается спасти ее, но слишком поздно; когда ее отец выезжает из подъездной дорожки, Джесси разрывается на части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Michael tries to save her but is too late; when her father pulls out of the driveway, Jessie is ripped apart.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «базы данных дорожки». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «базы данных дорожки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: базы, данных, дорожки . Также, к фразе «базы данных дорожки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information